"list of projects" - Translation from English to Arabic

    • قائمة المشاريع
        
    • قائمة بالمشاريع
        
    • قائمة مشاريع
        
    • قائمة المشروعات
        
    • قائمة بالمشروعات
        
    States parties could prepare their own list of projects. UN ويمكن للدول الأطراف إعداد قائمة المشاريع الخاصة بها.
    This list of projects would be made available in hard copy on request. UN كما ستتاح قائمة المشاريع هذه بنسخة مطبوعة عند الطلب.
    list of projects submitted by Parties not included in Annex I to the Convention in accordance with Article 12, paragraph 4, of the Convention. UN قائمة المشاريع المقدمة من الأطراف غير المدرجة في المرفق الأول للاتفاقية، عملاً بالفقرة 4 من المادة 12 من الاتفاقية.
    It also provides a list of projects under implementation in 2007. UN كما يقدم قائمة بالمشاريع التي كان يجري تنفيذها في عام 2007.
    It also provides a list of projects under implementation in 2000. UN وهو يقدم أيضاً قائمة بالمشاريع التي كانت قيد التنفيذ في عام 2000.
    The OCHA country office contracted an external audit company to audit only a predefined list of projects that were completed a year prior. UN وقد تعاقد المكتب القطري المذكور مع شركة مراجعة حسابات خارجية كي لا تراجع إلا قائمة مشاريع محددة سلفاً اكتملت قبل سنة.
    list of projects AS OF 31 DECEMBER 1992 UN قائمة المشاريع في كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٢
    22. Japan stated that the VFFTA should be administered on the basis of the list of projects where international assistance is required. UN 22- وذكرت اليابان أنه ينبغي إدارة الصندوق على أساس قائمة المشاريع التي تحتاج إلى مساعدة دولية.
    The list of projects or activities enumerated in annex I, table 5, to the present note is not exhaustive, and is intended only to highlight those activities which correspond to the Strategic Plan focus areas identified by the Parties. UN ولا تعد قائمة المشاريع أو الأنشطة المدرجة في المرفق الأول، الجدول 5 لهذه المذكرة قائمة شاملة ولا يقصد بها سوى إبراز الأنشطة التي تناظر مجالات تركيز الخطة الاستراتيجية التي حددتها الأطراف.
    The proposals, in their new drafting, represented a good basis for productive work by Member States on their inclusion in the list of projects for financing from the funds already available in the Development Account. UN وتمثل هذه المقترحات بصياغتها الجديدة أساسا جيدا للعمل البناء من قبل الدول اﻷعضاء من أجل إدراج هذه المشاريع ضمن قائمة المشاريع التي ستمول من المبالغ المتاحة بالفعل في حساب التنمية.
    list of projects proposed to be funded from the development account in the biennium 2000-2001 UN قائمة المشاريع المقترح تمويلها من حساب التنمية في فترة السنتين ٠٠٠٢-١٠٠٢
    It called upon Member States to review the list of projects submitted by the informal consultative group with a view to funding those whose substance coincided with their national development priorities. UN وطلبت الى الدول اﻷعضاء استعراض قائمة المشاريع التي قدمها الفريق الاستشاري غير الرسمي بغية توفير الدعم الى المشاريع التي تتوافق في جوهرها مع أولويات التنمية الوطنية لديها .
    The list of projects by title (A.1) is contained in table 1 in the annex to this document. UN ٢٢- قائمة المشاريع بحسب العنوان )ألف - ١( ترد في الجدول ١ في مرفق هذه الوثيقة.
    As of this year, the list of projects will be posted on the UNFCCC web site and will be updated on a regular basis. UN وابتداء من هذا العام ستنشر قائمة المشاريع في موقع اتفاقية الأمم المتحدة الإطارية بشأن تغير المناخ على شبكة إنترنت وستُستكمل بانتظام.
    The Secretary-General is expected to submit a list of projects to be funded from this amount to the Assembly at its fifty-fourth session. UN ويتوقع أن يقدم اﻷمين العام قائمة بالمشاريع المقرر تمويلها من هذا المبلغ إلى الجمعية العامة في دورتها الرابعة والخمسين.
    A list of projects designed and implemented is available for consultation in the files of the Secretariat. UN وتوجد في ملفات اﻷمانة قائمة بالمشاريع المصممة والمنفذة، متاحة للاطلاع عليها.
    list of projects submitted by Parties not included in Annex I to the Convention. UN قائمة بالمشاريع المقدمة من الأطراف غير المدرجة في المرفق الأول للاتفاقية.
    It also provides a list of projects under implementation in 2004. UN كما أنه يقدم قائمة بالمشاريع التي كان يجري تنفيذها في عام 2004.
    It also provides a list of projects under implementation in 2006. UN كما يقدم قائمة بالمشاريع التي كان يجري تنفيذها في عام 2006.
    The OCHA country office contracted an external audit company to audit only a predefined list of projects that were completed a year prior. UN وقد تعاقد المكتب القطري المذكور مع شركة مراجعة حسابات خارجية كي لا تراجع إلا قائمة مشاريع محددة سلفاً اكتملت قبل سنة.
    Action: The SBI will be invited to consider the list of projects and take any action it deems necessary. UN 20- الإجراء: ستدعى الهيئة الفرعية للتنفيذ إلى النظر في قائمة المشروعات واتخاذ أي إجراء قد تراه لازماً.
    2. A list of projects which the Arab private sector can help to establish, particularly in the food, agricultural, industrial and service sectors, should be issued. UN 2 - إصدار قائمة بالمشروعات التي يمكن للقطاع الخاص العربي أن يسهم في إقامتها بالعراق، خاصة في مجالات الزراعة والغذاء، والصناعة والخدمات.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more