"list of topics" - Translation from English to Arabic

    • قائمة المواضيع
        
    • قائمة الموضوعات
        
    • قائمة بالمواضيع
        
    • قائمة مواضيع
        
    • قائمة بالموضوعات المعروضة
        
    Matters falling within the scope of the detailed list of topics adopted by the Committee in 1982 and slightly modified in 1994 UN المسائل المندرجة ضمن نطاق قائمة المواضيع المفصلة التي اعتمدتها اللجنة في عام 1982 وأدخلت عليها تعديلا طفيفا في عام 1994
    19. list of topics identified by the Intergovernmental Forum on Chemical Safety (IFCS) at its fifth session UN 19 - قائمة المواضيع التي حددها المنتدى الحكومي الدولي المعني بالسلامة الكيميائية خلال دورته الخامسة
    I. list of topics for consideration by the Committee UN اﻷول - قائمة المواضيع التي نظرت فيها اللجنة
    list of topics for consideration by the Committee UN قائمة الموضوعات المعروضة على اللجنة للنظر فيها
    On the basis of such a new survey, the Commission could then draw up a list of topics that were ripe for codification. UN وبناء على هذه الدراسة الجديدة آنذاك، يمكن للجنة بدورها أن تضع قائمة بالمواضيع الجاهزة للتدوين.
    The list of topics of the Provisional Agenda follows the structure of the aforementioned Coordinator's paper. UN أما قائمة مواضيع جدول الأعمال المؤقت فتتبع تنظيم ورقة المنسق آنفة الذكر.
    list of topics for consideration by the Committee UN الأول - قائمة بالموضوعات المعروضة على اللجنة للنظر فيها
    It was vital that the list of topics presented by the Working Group should be concise and enjoy the broadest support possible. UN ومن المهم أن تكون قائمة المواضيع المقدمة من الفريق العامل مختصرة وأن تحظى بأكبر تأييد ممكن.
    list of topics initially mentioned as possible future work UN قائمة المواضيع التي ذكرت في البداية على أنها أعمال مقبلة محتملة
    I. list of topics for consideration by the Committee UN قائمة المواضيع المعروضة على اللجنة للنظر فيها
    Issues relating to race and ethnicity are also included in this list of topics, which is the starting point to a national debate. UN وترد أيضا القضايا المتعلقة بالعنصر والعرق في قائمة المواضيع هذه، وهي نقطة بدء مناقشة وطنية.
    list of topics for consideration by the Committee UN قائمة المواضيع المعروضة على اللجنة للنظر فيها
    He further proposes that this list of topics serve as a frame of reference for contacts between himself and his various counterparts and sources of information. UN وهو يقترح أيضاً استخدام قائمة المواضيع هذه كإطار مرجعي في الاتصالات بينه وبين مختلف الأطراف ومصادر المعلومات.
    The Working Group also decided to recommend that extensive syllabuses on the list of topics prepared by the Secretariat be developed only once the Working Group establishes a final list of topics, possibly in 2016. UN وقرر الفريق العامل أيضاً أن يوصي بألا توضع مخططات عامة وافية بشأن قائمة المواضيع التي ستعدها الأمانة العامة إلا بعد أن يقرّ الفريق العامل قائمة المواضيع النهائية، ربما في عام 2016.
    That has been deleted from the list of topics that we can discuss. Open Subtitles قدّ حذفتُ ذلك من قائمة المواضيع التي بوسعنا نقاشها.
    It was also glad to note that State succession and its impact on the nationality of natural and legal persons featured among the list of topics before the Commission. UN وأعربت عن ارتياحها ﻹدراج خلافة الدول وأثرها على جنسية اﻷشخاص الطبيعيين والاعتباريين ضمن قائمة المواضيع المعروضة على اللجنة.
    In 1992, the Committee retained a detailed list of topics, previously adopted in May 1982, as follows: UN وفي عام ١٩٩٢، أبقت اللجنة على قائمة المواضيع المفصلة التي سبق أن اعتمدتها في أيار/مايو ١٩٨٢، وهي كما يلي:
    In May 1982, the Committee adopted the following detailed list of topics: UN وفي أيار/مايو ١٩٨٢، اعتمدت اللجنة قائمة المواضيع التفصيلية التالية:
    It was suggested that the Working Group should undertake to carefully define the list of topics which might need to be addressed in a revised version of the UNCITRAL Arbitration Rules. UN واقتُرح أن يبدأ الفريق العامل في العمل بدقة على تحديد قائمة المواضيع التي قد تحتاج إلى معالجة في صيغة منقّحة لقواعد الأونسيترال للتحكيم.
    A proposal on the list of topics to be covered and a road map for its development are being formulated. UN ويجري إعداد مقترح بشأن قائمة الموضوعات التي سيشملها النظام ورسم خريطة طريق لإعداد القائمة.
    11. The list of topics referred to the Committee was growing ever longer and had long since lost any coherence. UN 11 - وقال إن قائمة الموضوعات المحالة إلى اللجنة قد أخذت تزداد طولا ولم يعد هناك منذ وقت طويل أي اتساق بينها.
    A suggestion was made to elaborate a list of topics to be considered by the task force in future. UN واقتُرح وضع قائمة بالمواضيع التي ينبغي لفرقة العمل أن تنظر فيها في المستقبل.
    The list of topics for the thematic debate, as orally amended, are as follows: UN 23- وفيما يلي قائمة مواضيع المناقشة المواضيعية، بصيغتها المعدَّلة شفوياً:
    list of topics for consideration by the Committee UN الأول - قائمة بالموضوعات المعروضة على اللجنة للنظر فيها

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more