What are the offences and penalties in your country with respect to the activities listed in this subparagraph? | UN | ما هي الجرائم والعقوبات المنصوص عليها في بلدكم فيما يتعلق بالأنشطة المدرجة في هذه الفقرة الفرعية؟ |
What measures exist to prohibit the activities listed in this subparagraph? | UN | ما التدابير المتبعة لحظر الأنشطة المدرجة في هذه الفقرة الفرعية؟ |
Could Malta please outline the relevant legal provisions and specify the penalties attached to the acts listed in this sub-paragraph. | UN | يرجـى من مالطة أن تحدد الأحكام القانونية ذات الصلة والعقوبات المفروضة على الأفعال المدرجة في هذه الفقرة الفرعية. |
There are no provisions in Malagasy law that deal specifically with the activities listed in this subparagraph. | UN | لا يشتمل القانون الملغاشي على أي أحكام تتناول الأفعال الواردة في هذه الفقرة الفرعية على وجه التحديد. |
Furthermore, and to conclude, I would like to draw attention to the fact that paragraph 20 also mentions activities that are listed in this section. | UN | بالإضافة إلى ذلك وفي ختام كلامي، أود لفت الانتباه إلى أن الفقرة 20 تشير أيضاً إلى الأنشطة الواردة في هذا الفرع. |
According to the secretariat, the difficulties arise from the control of transboundary movements of the wastes listed in this annex, especially from their importation. | UN | وتفيد الأمانة بأن المصاعب تنجم عن التحكم في نقل النفايات المدرجة في هذا المرفق عبر الحدود وخاصة من منابع استيرادها. |
What measures exist to prohibit the activities listed in this sub-paragraph? | UN | ما التدابير المتبعة لحظر الأنشطة المدرجة في هذه الفقرة الفرعية؟ |
In the opinion of Internal Security Agency, the areas listed in this point can profit from receiving technical support. | UN | ترى وكالة الأمن الداخلي أن المجالات المدرجة في هذه النقطة يمكن أن تستفيد من تلقي الدعم التقني. |
What are the offences and penalties in your country with respect to the activities listed in this subparagraph? | UN | الفقرة الفرعية ب: ما الجرائم والعقوبات في بلدكم المتعلقة بالأنشطة المدرجة في هذه الفقرة الفرعية؟ |
Subparagraph (d) What measures exist to prohibit the activities listed in this subparagraph? | UN | الفقرة الفرعية د: ما التدابير المتبعة لحظر الأنشطة المدرجة في هذه الفقرة الفرعية؟ |
What measures exist to prohibit the activities listed in this subparagraph? | UN | ما هي التدابير القائمة لحظر الأنشطة المدرجة في هذه الفقرة الفرعية؟ |
What measures exist to prohibit the activities listed in this subparagraph? | UN | ما هي التدابير المتبعة لحظر الأنشطة المدرجة في هذه الفقرة الفرعية؟ |
What are the offences and penalties in your country with respect to the activities listed in this subparagraph? | UN | ما هي الجرائم والعقوبات في بلدكم المتعلقة بالأنشطة المدرجة في هذه الفقرة الفرعية؟ |
What measures exist to prohibit the activities listed in this subparagraph? | UN | ما هي التدابير المتبعة لحظر الأنشطة المدرجة في هذه الفقرة الفرعية؟ |
What are the offences and penalties in your country with respect to the activities listed in this subparagraph? | UN | ما هي في بلدكم الجرائم والعقوبات المتعلقة بالأنشطة المدرجة في هذه الفقرة؟ |
What measures exist to prohibit the activities listed in this subparagraph? | UN | ما هي التدابير القائمة لحظر الأنشطة المدرجة في هذه الفقرة الفرعية؟ |
What are the offences and penalties in your country with respect to the activities listed in this sub-paragraph? | UN | ما هي الجرائم والعقوبات في بلدكم المتعلقة بالأنشطة المدرجة في هذه الفقرة الفرعية؟ |
Through increased cooperation with local governments and people from various sectors of society, the Government will ensure the formation of a gender-equal society by steadily implementing measures listed in this plan. | UN | ومن خلال زيادة التعاون مع الحكومات المحلية والأشخاص من مختلف قطاعات المجتمع، ستكفل الحكومة إقامة مجتمع تسوده المساواة بين الجنسين بالتنفيذ المطرد للتدابير الواردة في هذه الخطة. |
Many of the activities listed in this report do not necessarily fit perfectly in any single programme area for sustainable development, particularly the cross-sectoral activities. | UN | والكثير من اﻷنشطة الواردة في هذا التقرير، ولا سيما اﻷنشطة الشاملة لعدة قطاعات، لا يتوافق بالضرورة على نحو كامل مع أي مجال برنامجي منفرد من مجالات التنمية المستدامة. |
Qualifications listed in this part should be of a technical nature and not related to education, experience and language as indicated above.) | UN | ويتعين أن تكون المؤهلات المدرجة في هذا الجزء ذات طبيعة فنية وغير متصلة بالتعليم والخبرة واللغة كما هو مبين أعلاه). |
The activities listed in this subparagraph do not exist in Haiti. | UN | والأنشطة المذكورة في هذه الفقرة الفرعية غير موجودة في هايتي. |
What are the offences and penalties in your country with respect to the activities listed in this subparagraph? | UN | ما هي المخالفات والعقوبات المعمول بها في بلدكم فيما يختص بالأنشطة المبينة في هذه الفقرة الفرعية؟ |
What measures exist to prohibit the activities listed in this sub-paragraph? | UN | ما هي الإجراءات التي اتخذتموها لمنع النشاطات المذكورة في هذا البند؟ |
5. Local ERP commanders, either under orders from the leadership or with its approval and backing, murdered the mayors listed in this summary. | UN | ٥ - أن القادة المحليين لهذا الجيش، إما بأوامر من القيادة أو بموافقتها ومساندتها، قاموا باغتيال رؤساء المجالس البلدية المذكورين في هذا الموجز. |