This is far below the minimum standard recommended by the World Health Organization (WHO) of 150 litres per day. | UN | وهذا أقل بكثير من المعيار الأدنى الذي أوصت به منظمة الصحة العالمية والبالغ 150 لترا في اليوم. |
341 litres per hour for 85 hours at $0.43 per litre | UN | 341 لترا في الساعة لمدة 85 ساعة بسعر 34 سنتا للتر الواحد |
Based on 1.135 litres per hour at $0.43 per litre for 65 hours per month | UN | على أساس 135 1 لترا في الساعة لمدة 65 ساعة في الشهر بسعر 43 سنتا للتر الواحد |
4 000 litres per hour at 40 cents per litre for 50 hours | UN | بمعدل 000 4 لتر في الساعة بسعر 40 سنتا للتر لمدة 50 ساعة |
Based on fuel consumption of 8,000 litres per hour at a cost of $0.50 per litre. | UN | على أساس استهلاك وقود قدره 000 8 لتر في الساعة بتكلفة 50 سنتا للتر. |
Average daily consumption of 7.0 litres per vehicle in 2007/08 compared with 6.7 litres in 2006/07 | UN | أصبح متوسط الاستهلاك اليومي 7 لترات للمركبة الواحدة في الفترة 2007/2008 مقارنة بـمتوسط 6.7 لترات في 2006/2007 |
Provision of bottled water at 4.5 litres per person per day. | UN | توفير مياه معبأة بما يغطي ٥,٤ لتر لكل شخص يوميا. |
Based on average fuel usage of 20 litres per day at $0.35 per litre for 377 vehicles. | UN | على أساس أن متوسط استعمال الوقود يبلغ 20 لترا في اليوم بسعر 35 سنتا للتر لـ 377 مركبة. |
Based on average fuel usage of 27 litres per day at $0.35 per litre for 590 vehicles. | UN | على أساس أن متوسط استعمال الوقود يبلغ 27 لترا في اليوم بسعر 35 سنتا للتر لـ590 مركبة. |
825 litres per hour at 24 cents per litre. | UN | ٨٢٥ لترا في الساعة بسعر ٢٤ سنتا للتر. |
155 litres per hour at 24 cents per litre. | UN | ١٥٥ لترا في الساعة بسعر ٢٤ سنتا للتر. |
19.6 litres per day at $0.19 per litre plus 2 per cent for lubricants. | UN | ١٩,٦ لترا في اليوم بسعر ٠,١٩ دولار للتر الواحد زائدا ٢ في المائة لمواد التشحيم. |
35. Fixed-wing fuel 1,136 litres per hour for 85 hours at 34 cents per litre. | UN | بمعدل ١٣٦ ١ لترا في الساعة لمدة ٨٥ ساعة بسعر ٣٤ سنتا للتر. |
Based on 15 litres per day per vehicle at a cost of 60 cents per litre. | UN | على أساس ١٥ لترا في اليوم لكل مركبة بتكلفة ٦٠ سنتا لكل لتر. |
825 litres per hour for 30 hours at $0.29 per litre. | UN | بمعدل ٨٢٥ لترا في الساعـة لمـــدة ٣٠ ساعة بسعر ٢٩ سنتا للتر الواحد. |
340 litres per hour for 40 hours at $0.29 per litre. | UN | بمعدل ٣٤٠ لترا في الساعـة لمــــدة ٤٠ ساعة بسعر ٢٩ سنتا للتر الواحد. |
Based on fuel consumption of 1,600 litres per hour at a cost of $0.50 per litre. | UN | على أساس استهلاك وقود قدره 600 1 لتر في الساعة بتكلفة 50 سنتا للتر. |
Based on fuel consumption of 1,400 litres per hour at a cost of $0.50 per litre. | UN | على أساس استهلاك وقود قدره 400 1 لتر في الساعة بتكلفة 50 سنتا للتر. |
Based on fuel consumption of 2,000 litres per hour at a cost of $0.50 per litre. | UN | على أساس استهلاك وقود قدره 000 2 لتر في الساعة بتكلفة 50 سنتا للتر. |
The estimate is based on consumption rates of 10 litres per day for light vehicles and 20 litres per day for medium and heavy vehicles, at a cost of $0.50 per litre. | UN | وهذا التقدير مبني على معدات استهلاك قدرها 10 لترات في اليوم للمركبات الخفيفة و 20 لترا في اليوم للمركبات المتوسطة والثقيلة، بتكلفة قدرها 0.50 دولار للتر الواحد. |
800 litres per hour at 40 cents per litre for 35 hours | UN | 800 لتر لكل ساعة بسعر 40 سنتا للتر لمدة 35 ساعة |
3 litres per person per day at $0.84 per litre. | UN | ٣ لترات لكل شخص فــي اليوم بتكلفة ٠,٨٤ دولار لكل لتر. |
Water treatment plant (reverse osmosis water purification unit (ROWPU) or equivalent), equipment, tanks and bladders, up to 2,000 litres per hour, storage up to 5,000 litres | UN | محطة لمعالجة المياه (وحدة لتنقية المياه بالتناضح العكسي أو ما يعادلها) ومعدَّات وخــزانات وقِرَب لمعالجة المياه، أكثر من 000 2 لتر من السوائل في الساعة، وسعة التخزين حتى 000 5 لتر |
However, after 1990, the per capita share of water decreased drastically from 330 to 180 litres per day in Baghdad city, from 270 to 135 litres per day in other urban areas and from 180 to 60 litres per day in rural areas. | UN | إلا أن حصة الفرد من المياه قد سجلت بعد عام 1990 انخفاضا حاداً من 330 إلى 180 لتراً في اليوم في مدينة بغداد، ومـن 270 إلى 135 لتراً فــي اليوم فــي المناطق الحضرية الأخرى، ومن 180 إلى 60 لتراً في اليوم في المناطق الريفية. |
Water consumption in this area has dropped to 21 litres per person per day, or a fifth of the amount recommended by the World Health Organization (WHO). | UN | وينخفض استهلاك المياه في هذه المنطقة إلى 21 لتر للفرد يوميا، أي خمس الكمية التي توصي بها منظمة الصحة العالمية. |
In the water-scarce Gaza Strip, Israeli settlers consume 584 litres per day, or about sevenfold the Palestinian per capita consumption there. | UN | وفي قطاع غزة حيث المياه نادرة، يستهلك المستوطن الإسرائيلي 584 لتراً من المياه يوميا، أو ما يناهز سبعة أضعاف ما يستهلكه الفرد الواحد الفلسطيني في المنطقة ذاتها(56). |