"little help" - Translation from English to Arabic

    • بعض المساعدة
        
    • مساعدة صغيرة
        
    • مساعدة صَغيرة
        
    • مساعدة بسيطة
        
    • القليل من المساعدة
        
    • بعض العون
        
    • بعض المساعده
        
    • مساعده صغيره
        
    • ببعض المساعدة
        
    • بمساعدة صغيرة
        
    • لبعض المساعدة
        
    • مساعدة تذكر
        
    • مساعدة قليلة
        
    • قليل من المساعدة
        
    • لمساعدة صغيرة
        
    - I gather he's new at this, so give him a little help, make him feel good, please. Open Subtitles الذي هو جديد في هذا المجال لذا قدموا له بعض المساعدة اجعلوه يشعر بسرور من فضلكم
    Actually, Chief, uh, I could use a little help. Open Subtitles في الواقع ، أيّتها الرئيسة أحتاج بعض المساعدة
    Well, how about with a little help from our friends? Open Subtitles حسناً ، ماذا عن مساعدة صغيرة من أصدقائنا ؟
    All I had to do was ask Frannie for a little help. Open Subtitles كُلّ ماكَانَ علي أن أطلبَ من فراني من أجل مساعدة صَغيرة.
    What if you had a little help brooming out those runaway prisoners? Open Subtitles ماذا إن تسنَّت لك مساعدة بسيطة لإبادة أولئك المساجين الفارّين؟
    June just need a little help to develop her full potential. Open Subtitles جـــون بحاجة فقط إلى القليل من المساعدة لتنمية إمكانياتها الكاملة
    For those, well, I got a little help from Peter. Open Subtitles بالنسبة لهذا فلقد حصلت على بعض المساعدة من بيتر
    I'm fine, but my patient could use a little help. Open Subtitles أنا بخير, و لكن مريضي قد يحتاج بعض المساعدة
    His family were able to provide little help or guidance to him in overcoming his criminal tendencies and his drug-addiction. UN لقد قدمت له أسرته بعض المساعدة والتوجيه ﻹعانته على التغلب على ميوله اﻹجرامية وإدمانه المخدرت.
    No, I, um, I just thought that I could use a little help. Open Subtitles لا, أنا.. أنا فقط أعتقدت أنني أستطيع الإستفادة من بعض المساعدة
    Hey, I'm not surprised you needed a little help tracking this guy down. Open Subtitles مهلا , لست مندهشا تحتاج الى بعض المساعدة
    Hey, thought you could use a little help. Open Subtitles مرحبًا، ظننت أنه بإمكانك الاستفادة من بعض المساعدة
    I think we're gonna need a little help on this cakewalk. Open Subtitles أظن بأننا سنحتاج إلى مساعدة صغيرة في هذه المهمة البسيطة
    A little help accessing case files. Open Subtitles مساعدة صغيرة في النفاذ لبعض ملفات القضايا
    I couldn't have done it without a little help from my friends. Open Subtitles لم أكن أحقق ذلك بدون مساعدة صغيرة من أصدقائي.
    I thought you could use a little help. Open Subtitles إعتقدتُ بأنّك يُمْكِنُ أَنْ تحتاج مساعدة صَغيرة.
    At least when I was around, you had a little help with all of it. Open Subtitles على الأقل متى أنا كُنْتُ حول، كَانَ عِنْدَكَ مساعدة صَغيرة مَع كلّها.
    Yeah, just want a little help with something. Open Subtitles أجل، إنّما أردتُ مساعدة بسيطة حيال أمرٍ.
    A fish flopping on the deck needs a little help. Open Subtitles والتخبط الأسماك على سطح السفينة يحتاج القليل من المساعدة.
    You know, I could use a little help over here. Open Subtitles تعلم , بإمكاني الإستفادة من بعض العون هنا
    I just thought maybe I could get a little help. Open Subtitles كنت أعتقد فقط أننى يمكننى الحصول على بعض المساعده
    Maybe the universe got a little help from someone- Open Subtitles ربما الكون حصلت على مساعده صغيره من أحدهم
    Mom, Dad, can I get a little help here? Open Subtitles الأباء والأمهات هل تقوموا ببعض المساعدة الصغيرة هنا
    I had a little help on standby just in case It was needed. Look. Open Subtitles لقد حظيت بمساعدة صغيرة في التعليق فقط عند حاجتي إليه.
    Gonna need a little help navigating once I'm past the wreckage. Open Subtitles سأحتاج لبعض المساعدة في تحديد طريقي بمجرد أن أتخطي الحطام
    Jordan continues to host hundreds of thousands of Iraqis, with all the pressures that this imposes on Jordan's economy, resources and infrastructure, with little help from the international community. UN ويستمر الأردن في تقديم كل ما يمكنه لاستضافة مئات الآلاف من العراقيين، مع ما يضعه ذلك من ضغوط على اقتصاده وموارده وبناه التحتية دون مساعدة تذكر من المجتمع الدولي.
    Z One, we got a situation. We need a little help here. Open Subtitles زيفاير واحد لدينا مشكلة نحتاج مساعدة قليلة هنا
    All I need is a little help from an old friend. Open Subtitles كل ما أحتاجه هو قليل من المساعدة من صديق قديم
    Machines that need a little help from the universe to run. Open Subtitles المكائن التي بحاجة لمساعدة صغيرة من الكون لكي تعمل.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more