Wilton Littlechild provided an indigenous welcome to the meeting on behalf of the Cree peoples of Canada. | UN | ورحب ويلتون ليتلتشايلد ترحيبا بالحضور باسم الشعوب الأصلية بالنيابة عن شعوب كري الأصلية في كندا. |
Andrea Carmen and Chief Wilton Littlechild were co-Rapporteurs of the seminar. | UN | وأختير كل من أندريا كارمن والزعيم ويلتون ليتلتشايلد مقررين مشاركين. |
Indigenous facilitators: Mr. Willie Littlechild and Mr. Juan Léon | UN | ميسِّرو السكان الأصليين: السيد فيلي ليتلتشايلد والسيد خوان ليون |
Indigenous facilitators: Ms. Lucy Mulenkei and Mr. Willie Littlechild | UN | ميسِّرو السكان الأصليين: السيدة لوسي مولنكي والسيد فيلي ليتلتشايلد |
18. On 19 September 2003, Mr. Littlechild and Ms. Nicolaisen participated in the Committee on the Rights of the Child special discussion day on " The Rights of Indigenous Children " . | UN | 18 - وفي 19 أيلول/سبتمبر 2003 شارك السيد ليتل تشايلد والسيدة نيكولايسن في المناقشة الخاصة المعنونة " حقوق أطفال الشعوب الأصلية " والتي نظمتها لجنة حقوق الطفل. |
The representative of Bangladesh and Mr. Willy Littlechild agreed to act as co-facilitators. | UN | ووافق ممثل بنغلاديش والسيد ولي ليتلتشايلد على العمل كميسِّرَيْن. |
A member of the Permanent Forum, Wilton Littlechild, has been one such participant. | UN | وكان السيد ويلتون ليتلتشايلد وهو أحد أعضاء المنتدى الدائم، من أولئك المشاركين. |
Two members of the Permanent Forum on Indigenous Issues, Mr. Aiytegan Kouevi and Mr. Wilton Littlechild, also attended the session. | UN | كما حضر الدورة عضوان في المحفل الدائم المعني بقضايا الشعوب الأصلية، السيد آييتيغان كوويفي والسيد ويلتون ليتلتشايلد. |
Ms. Lasimbang nominated International Chief Littlechild and Mr. Titus as Chairperson-Rapporteur and Vice-Chairperson respectively; they were then appointed by acclamation. | UN | ورشحت السيدة لاسيمبانغ الزعيم الدولي ليتلتشايلد رئيساً - مقرراً والسيد تيتوس نائب للرئيس؛ ومن ثم تم تعيينهما بالتزكية. |
Mr. Littlechild stressed the importance of including women in all decision-making processes at all levels. | UN | 98- وشدد السيد ليتلتشايلد على أهمية إشراك المرأة في جميع عمليات صنع القرار على كافة المستويات. |
International Chief Littlechild invited the members of the Expert Mechanism to nominate a Chair-Rapporteur and a Vice-Chair for its seventh session. | UN | 22- دعا الزعيم الدولي ويلتون ليتلتشايلد أعضاء آلية الخبراء إلى تعيين رئيس - مقرر ونائب رئيس لدورتها السابعة. |
International Chief Littlechild also raised some concerns. | UN | 38- وأثار أيضاً الزعيم الدولي ويلتون ليتلتشايلد بعض الشواغل. |
International Chief Littlechild provided updates relating to previous Expert Mechanism studies. | UN | 55- وقدم الزعيم الدولي ويلتون ليتلتشايلد إحاطات فيما يتعلق بالدراسات السابقة لآلية الخبراء. |
International Chief Littlechild intervened to make three points. | UN | 70- وتحدث الزعيم الدولي ويلتون ليتلتشايلد ليشير إلى ثلاث نقاط. |
Chairperson-Rapporteur: International Chief Wilton Littlechild | UN | الرئيس - المقرر: الزعيم الدولي ويلتون ليتلتشايلد |
92. International Chief Littlechild discussed the implementation of the Declaration at the international and national levels. | UN | 92- وناقش الزعيم الدولي ويلتون ليتلتشايلد تنفيذ الإعلان على المستويين الدولي والوطني. |
Chairperson-Rapporteur: International Chief Wilton Littlechild | UN | الرئيس - المقرر: الزعيم الدولي فيلتون ليتلتشايلد |
International Chief Littlechild asked those States that had asserted that they had met the standards of the Declaration to offer research-based evidence of that achievement. | UN | وطلب الزعيم الدولي ليتلتشايلد من تلك الدول التي أكدت أنها استوفت معايير الإعلان أن تقدم أدلة تستند إلى أبحاث تثبت هذا الإنجاز. |
International Chief Littlechild explained that there were provisions within the Declaration which supported the development of a mechanism to monitor it. | UN | 70- وأوضح الزعيم الدولي ليتلتشايلد أن ثمة أحكاماً في الإعلان تؤيد إنشاء آلية لرصد تنفيذه. |
Mr. Morales Morales nominated International Chief Littlechild and Ms. Lasimbang as Chairperson-Rapporteur and Vice-Chairperson-Rapporteur, respectively, who were then appointed by acclamation. | UN | ورشح السيد موراليس موراليس الزعيم الدولي ليتل تشايلد والسيدة لاسيمبانغ رئيساً - مقرراً ونائبة للرئيس - مقررة، على التوالي، فتم تعيينهما بالتزكية. |
37. At the 2nd meeting, on 13 May, statements were made by the following members of the Forum: Antonio Jacanamijoy, Njuma Ekundanayo, Ayitegan Kouevi, Yuji Iwasawa and Willie Littlechild. | UN | 37 - وفي الجلسة 2، المعقودة في 13 أيار/مايو، أدلى ببيانات أعضاء المنتدى التالية أسماؤهم: أنطونيو خاكاناميخوي، ونجوما إيكوندانايو، وأيتيغان كويفي، ويوجي إيواساوا، وويلي ليتيلتشايلد. |
2. The following Forum members attended the Workshop: Mr. Wilton Littlechild, Ms. Ida Nicolaisen and Mr. Parshuram Tamang. | UN | 2 - حضر الحلقة أعضاء المنتدى الدائم التالية أسماؤهم: السيد ويلتون ليتلشايلد والسيدة إيدا نيكولايسن والسيد برشورام تامانغ. |
International Organization of Indigenous Wilton Littlechild Resource Development | UN | المنظمة العالمية لتنمية الموارد المحلية ولتون لتلتشايلد |
8. At the same meeting, the Chairperson made a statement and the following members of the Forum also made statements: Parshuram Tamang, Eduardo Aguiar de Almeida, Aqqaluk Lynge, Wilton Littlechild, and Nina Pacari Vega. | UN | 8 - وفي الجلسة نفسها، أدلى ببيانات رئيس المنتدى وأعضاؤه التالية أسماؤهم: بارشورام تامانغ، أدواردو أغويار دي الميدا، أكالوك ينغ، ويلتون لتل شايلد ونينا باكاري فيغا. |