But, uh, there's no record of her living here now. | Open Subtitles | ولكن ليس هناك سجل يؤكد أنها تعيش هنا الآن |
My mom's here. She doesn't know you're not living here. | Open Subtitles | أمي هنا, ولا تعلم أنّك لا تعيش هنا معنا. |
Yeah, it's one of the few perks of living here. | Open Subtitles | أجل, إنه أحد الأنشطة التى ولدت من العيش هنا |
I see living here is peaceful so it's good, nothing wrong | Open Subtitles | أرى العيش هنا مريح , هذا جيد، ولا بأس منه |
It's kind of sad to think about you not living here. | Open Subtitles | انه نوع من المحزن أن يفكر عنك لا يعيشون هنا. |
You mean you've been living here since the Dark Curse struck? | Open Subtitles | تقصدين أنّك كنت تعيشين هنا منذ اندلاع اللعنة السوداء؟ |
If my stuff is here, I'll just end up living here again. | Open Subtitles | إذا كانت أغراضي هنا، سينتهي بي الحال أعيش هنا مرة أخرى |
And what makes you think you'll still be living here? | Open Subtitles | وما الذي يجعلك تعتقد انك سوف تعيش هنا وقتها؟ |
She's the daughter of an investment banker, born and raised in New York City, but she's been living here in LA with her boyfriend, Nic. | Open Subtitles | إبنة مُستثمر تجاري ولدت وترعرعت في نيو يورك لكنها كانت تعيش هنا |
Look, I know that you've probably been living here | Open Subtitles | انظروا، وأنا أعلم أن ربما كنت تعيش هنا |
Well, I-I heard you were living here now, and I need to talk to you. | Open Subtitles | حسنا،سمعت أنك تعيش هنا الآن وأنا بحاجة لأن أتحدث إليك |
I Swear, living here Is Like Living In Some Frat House. | Open Subtitles | أقسم لك ياابي , العيش هنا أشبه بالعيش بمنزل الأوغاد |
Oh, yes, I love living here, in the next town over. | Open Subtitles | نعم , احب العيش هنا , بالقرب من المدينة المجاورة |
I guess I'm just curious what it's like really living here, you know, with your family and your marriage, the scrutiny. | Open Subtitles | كيف يبدُ العيش هنا مع عائلتك، وزواجك، والآمن |
In the end of last century, great artists were living here. | Open Subtitles | في نهاية القرن الماضي كان هناك فنانون مبدعون يعيشون هنا |
We have our own leaders who are living here! | Open Subtitles | نحن لدينا زعمائنا الخاص بنا الذين يعيشون هنا |
Do you find it so hard to imagine yourself living here. | Open Subtitles | هل تجدين أنه من الصعب جداً تخيل نفسك وأنت تعيشين هنا |
Of course, I was feeding live. Thank you. How long have you been living here? | Open Subtitles | بالطبع كنت أتغذى على الأحياء شكرا لك كم من الوقت تعيشين هنا ؟ |
Ah, this is why, while living here, I talk so much to the fish that pass by. | Open Subtitles | آه ، لهذا السبب ، بينما أعيش هنا ، أتحدث كثيراً في الأسماك التي تمر |
Where will they go? We have been living here for generations. | UN | فإلى أين تذهب هذه الكائنات؟ إننا نعيش هنا منذ أجيال. |
It is amazing living here. I finally belong someplace. | Open Subtitles | الحياة هنا مذهلة ، أخيراً انتمي لمكان ما |
Right over here. Oh! I wouldn't mind living here. | Open Subtitles | هنا مباشرة لن أمانع بالعيش هنا مكان رائع |
What the hell are you doing living here all deep in this fucking building, playing with your stupid android head? | Open Subtitles | بحق الجحيم ما تعمل المعيشة هنا كل العمق في هذه البناية الداعرة، اللعب مع إنسانك الآلي رئيس الغبي؟ |
Yeah, I've been living here for a while. Come on, man. | Open Subtitles | نعم, لقد عشت هنا لفترة من الزمن هيا يا رجل |
So, you're living here now? Squatting. It's not exactly the hastings manor, | Open Subtitles | اذن انت تسكن هنا الان لكني املك كنبة كاملة لي |
He wouldn't apologize because you're living here illegally. | Open Subtitles | هو لن يعتذر لأنكما تعيشان هنا بشكل غير قانوني |
The thought of you living here and having our baby here just really would make me happy. | Open Subtitles | الفكر منك تَعِيشُ هنا وسَيكونُ عِنْدَهُ طفلنا الرضيعُ هنا فقط حقاً يَجْعلُني سعيد. |
He's been living here almost a year now. | Open Subtitles | إنه يسكن هنا منذ حواليّ السنة تقريباً الآن. |
How does a titan like Robert Pratt feel about you living here? | Open Subtitles | ما هو شعور جباراً مثل روبرت برات حول عيشك هنا ؟ |