contributions submitted for the general discussion on the rights of children living in a world with | UN | العامـة عن حقوق اﻷطفال الذين يعيشون في عالم انتشر فيه مرض فيـروس |
Bringing together global leaders and decision makers, the forum will focus on key priorities to address the needs of children living in a world with HIV. | UN | وسوف يركز المنتدى، الذي يجمع بين القادة ومتخذي القرارات العالميين، على أولويات رئيسية لتلبية احتياجات الأطفال الذين يعيشون في عالم ينتشر فيه فيروس نقص المناعة البشرية. |
General discussion on “Children living in a world with AIDS” — Outline of the Committee on the Rights of the Child | UN | المناقشة العامة حول " اﻷطفال الذين يعيشون في عالم انتشر فيه مرض اﻹيدز - مجمل لجنة حقوق الطفل |
We're living in a world where real monsters exist. | Open Subtitles | نحن نعيش في عالم حيث يتواجد الوحوش الحقيقيون |
Moreover, like most people of the Pacific islands, Tuvalu people are living in a world in which our traditional way of life conflicts with the modern lifestyle. | UN | وعلاوة على ذلك، فإن شعب توفالو، شأنه شأن معظم شعوب جزر المحيط الهادئ، يعيش في عالم تتناقض فيه أساليب حياتنا التقليدية مع طراز الحياة الحديث. |
25. On 5 October 1998, the Committee on the Rights of the Child held a discussion on children living in a world with HIV/AIDS. | UN | 25- في 5 تشرين الأول/أكتوبر 1998، أجرت لجنة حقوق الطفل مناقشة بشأن الأطفال الذين يعيشون في عالم مصاب بفيروس نقص المناعة البشري/الإيدز. |
1514. The High Commissioner welcomed the holding of a discussion day on the theme of children living in a world with HIV/AIDS. | UN | 1514- وقد رحبت المفوضة السامية بعقد يوم المناقشة عن موضوع الأطفال الذين يعيشون في عالم ينتشر فيه الفيروس/الإيدز. |
One day was devoted to a general discussion on the topic “Children living in a world with HIV/AIDS”. The thematic discussion was organized around three main topics: non—discrimination, prevention and care. | UN | وقد خصص يوم واحد لمناقشة عامة حول موضوع " اﻷطفال الذين يعيشون في عالم موبوء باﻹيدز/فيروس نقص المناعة البشري " ونظمت هذه المناقشة حول ثلاث مواضيع رئيسية هي: عدم التمييز والوقاية والعناية. |
(a) To strengthen the identification and understanding of all the human rights of children living in a world with AIDS and evaluate their status at the national level; | UN | )أ( تعزيز عملية تعيين وتفهم جميع حقوق اﻷطفال الذين يعيشون في عالم انتشر فيه مرض اﻹيدز وتقييم الحالة على الصعيد الوطني؛ |
He recalled that UNAIDS has already used the theme of “Children living in a world with AIDS” to raise awareness about the integration of the needs of children into activities that were mainly being targeted at adults. | UN | وأشار إلى أن برنامج اﻷمم المتحدة المشترك قد استخدم بالفعل موضوع " حالة اﻷطفال الذين يعيشون في عالم ينتشر فيه مرض اﻹيدز " ﻹشاعة الوعي بضرورة إدراج احتياجات اﻷطفال في اﻷنشطة التي تستهدف الكبار أساساً. |
LIST OF BACKGROUND PAPERS, DOCUMENTS AND CONTRIBUTIONS SUBMITTED FOR THE GENERAL DISCUSSION ON THE RIGHTS OF CHILDREN living in a world WITH HIV/AIDS, HELD ON 5 OCTOBER 1998 | UN | قائمة ورقات المعلومات اﻷساسية والوثائق والمساهمات المقدمة للمناقشة العامة عن حقوق اﻷطفال الذين يعيشون في عالم انتشر فيه مرض فيروس نقص المناعة البشري/متلازمة نقـــص المناعـة المكتسب، التي دارت في ٥ |
Children living in a world with AIDS: submission based on Uganda's experience — Musisi Geoffrey, Association François—Xavier Bagnoud, Luweero, Uganda | UN | اﻷطفال الذين يعيشون في عالم انتشر فيه مرض اﻹيدز: مساهمة تستند إلى تجربة أوغندا - موسيسي جوفري، رابطة فرنسوا - كزافييه بانيو لوويرو، أوغندا |
26. During its nineteenth session, the Committee decided to devote one day of discussion to the issue of children living in a world with HIV/AIDS. | UN | 26- وقررت اللجنة خلال دورتها التاسعة عشرة تخصيص يوم واحد لمناقشة قضية الأطفال الذين يعيشون في عالم منكوب بفيروس نقص المناعة البشري/الإيدز. |
The Committee encourages the State party to refer to the Committee’s recommendations formulated during the day of general discussion on children living in a world with HIV/AIDS (see CRC/C/80). | UN | وتشجع اللجنة الدولة الطرف على الاسترشاد بالتوصيات التي قدمتها يوم المناقشة العامة حول حياة الأطفال الذين يعيشون في عالم يهدده فيروس نقص المناعة البشري/الإيدز )انظر (CRC/C/8. |
We are living in a world that is undergoing dramatic changes and where more and more importance is being attached to the way we deal with security issues. | UN | إننا نعيش في عالم يشهد تغيرات سريعة ومفاجئة ويعلق أهمية متزايدة على كيفية معالجة المسائل الأمنية. |
It is true that we are living in a world in which the present reigns supreme and one piece of news quickly replaces another. | UN | صحيح أننا نعيش في عالم تطغى فيه أحداث الزمن الحاضــــر على ما عداها وتحل قطعة من اﻷخبار محل اﻷخرى بسرعة. |
We are still living in a world blessed with numerous opportunities and at the same time beset with adversities and challenges. | UN | فما زلنا نعيش في عالم أتيحت له فرص عظيمة ولكنه في ذات الوقت عرضة للتحديات والمصاعب الجمة. |
He probably thinks he's gonna float away... because he's very smart... and he sees that he's living in a world... where things and people do disappear. | Open Subtitles | من المحتمل أنه ...يعتقد أنه سيطير بعيدا ...لأنه ذكي جدا وهو يرى أنه يعيش في عالم |
But you've discovered the joy of living in a world made of toys where nothing bad can ever happen. | Open Subtitles | لكنّك اكتشفت السعادة في العيش في عالم مصنوع من الألعاب حيث لا شيء سيء يمكن أن يحدث مطلقا |
If I were to hazard a guess, I would say that, as a society, the benefits we have received from information-age technology have been neutralized by the envy and spite that results from living in a world that is ever more unequal. | News-Commentary | إذا كان لي أن أخمن على مسؤوليتي، فلعلي أقول إن الفوائد التي جنيناها كمجتمع من تكنولوجيا عصر المعلومات أهدِرَت بفعل الحسد والحقد الناجم عن الحياة في عالم متزايد التفاوت. |
What, you mean now that I'm living in a world of gray? | Open Subtitles | ماذا , أتعنين الآن بما أني أعيش في عالم رمادي اللون ؟ |
You're my wife and I love you very much but you're living in a world of make-believe. | Open Subtitles | (مارج)، أنت زوجتي وأحبك كثيراً، ولكنك تعيشين في عالم خيالي |