"living room" - Translation from English to Arabic

    • غرفة المعيشة
        
    • غرفة الجلوس
        
    • غرفة معيشة
        
    • غرفة المعيشه
        
    • غرفة معيشتك
        
    • غرفة معيشتي
        
    • غرفة جلوس
        
    • الصالة
        
    • غرفة معيشته
        
    • غرفة معيشتها
        
    • غرفة معيشتنا
        
    • غرفةِ الجلوس
        
    • حجرة المعيشة
        
    • بغرفة المعيشة
        
    • غرفة جلوسي
        
    Reminds me of when my stupid brother and sister would build forts in the living room and wouldn't let me in. Open Subtitles هذا يذكرني عندما كان يقوم أخي و أختي الغبيان يبنيان القلاع في غرفة المعيشة و لا يسمحوا لي بالدخول
    I remember waking up that night to this sound, and I went out to the living room, and there you were. Open Subtitles سمحت لك بالبقاء على الكنبة لليلة أتذكر أني استيقظت هذه الليلة على هذا الصوت و ذهبت إلى غرفة المعيشة
    But we're not finished in the living room, so no peeking. Open Subtitles لكننا لم تنته في غرفة المعيشة ، لذلك لا نظر.
    Once Luke's in the living room, why not save the infant? Open Subtitles عندما كان في غرفة الجلوس لماذا لم ينقذ الرضيع ؟
    There's a bedroom, living room, kitchen, another bedroom, a then, 2 bath... Open Subtitles يوجد غرفة نوم, غرفة معيشة, مطبخ غرفة نوم أخرى, و حمامين
    I can handle the forts in the living room. Open Subtitles بإمكاني تحمل القلاع التي يبنيها في غرفة المعيشة
    He's forced to leave his bedroom after many years, and then he finds his parents have committed suicide in the living room. Open Subtitles أجبر على ترك غرفة نومه بعد سنين طويلة و من ثم وجد والديه قد أقدموا على الأنتحار في غرفة المعيشة
    No, we basically just stayed in the living room. Open Subtitles لا، نحن فعلاً بقينا فقط في غرفة المعيشة.
    Not right now. Go in the living room and watch cartoons, okay? Open Subtitles ليس الآن اذهبي الى غرفة المعيشة وشاهدي الرسوم المتحركة حسنا ؟
    What the hell is that woman doing in my living room? Open Subtitles مالذي تفعلة تلك المرأة بحق الجحيم في غرفة المعيشة ؟
    I'm redoing the living room in beige silks, I'm thinking. Open Subtitles أعيد تنجيد غرفة المعيشة بالحرائر البيجي , أنا أفكر
    Upon entry, I was fired upon by a suspect in the living room with a silver automatic. Open Subtitles بعد أن دخلت , تلقيت طلقات من مشتبه به في غرفة المعيشة من مسدس آلي
    My God. the bathroom is in-between our two bedrooms... which is right next to this little tiny living room. Open Subtitles يا الهي كان الحمام بين غرفتي النوم والذي كان مباشرة يقع بجانب غرفة المعيشة تلك الصغيرة للغاية
    Did you know Mother divided the living room in half to make room for Miss Bond, a mobile librarian who moved in last week? Open Subtitles هل علمت أن أمي فصلت غرفة المعيشة إلى نصفين ؟ لكي تصنع غرفة للآنسة بوند المكتبية المتنقلة التى أنتقلت في الأسبوع الأخير
    It's too little big for the living room, isn't it? Open Subtitles إنها كبيرة قليلا على غرفة الجلوس أليس كذلك ؟
    I had to talk her back to the living room. Open Subtitles كان علي ان اتكلم معها لاعيدها الى غرفة الجلوس
    Would you rather have your children piled in a closet, or hanging in someone's living room? Open Subtitles هل تفضلين أن تتراكم لوحات أطفالكِ في الخزانة، أو يعلقوا في غرفة معيشة أحدهم؟
    This would have been sticking straight through the living room. Open Subtitles لابد وأن هذا كان يؤدى مباشرةً الى غرفة المعيشه
    The next time you vacuum your living room wearing nothing but a fishing vest, why don't you pull down your blinds? Open Subtitles المرة القادمة عندما تُفرغ غرفة معيشتك لا ترتدي أي شئ لكن سترة الصيد لماذا لا تسحب الستائر الي الاسفل؟
    'Cause there's a really sweet, really big guy in my living room right now who might think otherwise. Open Subtitles لأنَّهناكرجلٌلطيفللغاية.. وضخم للغاية في غرفة معيشتي بالداخل سيخالفكِ الرأي
    Now, as you can see, sizeable living room, bright open plan. Open Subtitles الآن، كما ترين، غرفة جلوس كبيرة تصميم مشرق مفتوحة
    Babyproof the living room, blend some peas for Genesis, and make sure to put lavender drops in her cloth diapers. Open Subtitles أن تُأمن الصالة بأن تخلط بعض البازيلا لـ جينيسيس وتحرص على أن تضع قطرات الخزامي في حفائضها القماشية
    We might actually do it live in his little living room. Open Subtitles و من الممكن أن نقوم بأدائها أمامه في غرفة معيشته
    She needs to be able to open up her living room windows and see the sun. Open Subtitles إنها تحتاج لأن تُصبح قادرة على فتح نوافذ غرفة معيشتها ورؤية الشمس
    Betts, your friend Helen just told me we have a ghost in our living room. Open Subtitles بيتس، صديقتك هيلين أخبرتني تواً أنّ لدينا شبحــاً في غرفة معيشتنا.
    I used to sit on my front porch and watch them dance in the living room. Open Subtitles أنا كُنْتُ أَجْلسُ على سقيفتِي الأماميةِ ويُراقبُهم يَرْقصونَ في غرفةِ الجلوس.
    Ray, wait till you hear what's waiting in the living room. Open Subtitles راي ، انتظر حتي تسمع ما ينتظرك في حجرة المعيشة
    Okay, and remember, no eating in the living room. Open Subtitles حسناً تذكروا , لا تتناولوا الطعام بغرفة المعيشة
    So you're telling me that the centerpiece of my living room has to be a painting of you racking up my sister? Open Subtitles لذا أنت تخبرني أن مركز غرفة جلوسي يجب أن يكون صورة لك تعاشر أختي؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more