"local government administration" - Translation from English to Arabic

    • إدارة الحكم المحلي
        
    • إدارة حكومية محلية
        
    • إدارة شؤون الحكم المحلي
        
    • إدارة الحكومات المحلية
        
    • الإدارة الحكومية المحلية
        
    To date, some 50 per cent of municipalities have reported to the Ministry of Local Government Administration. UN وحتى تاريخه، قدم نحو 50 في المائة من البلديات تقارير إلى وزارة إدارة الحكم المحلي.
    Regrettably, the post of Deputy Minister for Local Government Administration, reserved for a Kosovo Serb, still remains vacant. UN ومن المؤسف أن منصب نائب وزير إدارة الحكم المحلي المخصص لصرب الكوسوفو ما زال شاغرا.
    The Ministry of Local Government Administration is preparing an administrative instruction to create similar units at the municipal level. UN وتعد وزارة إدارة الحكم المحلي أمرا إداريا لإنشاء وحدات مماثلة على صعيد البلديات.
    There continues to be a demonstrable lack of commitment by Croatian officials to work towards the establishment of effective Local Government Administration. UN ولا يزال هناك نقص واضح في الالتزام من جانب المسؤولين الكرواتيين بالعمل على إنشاء إدارة حكومية محلية فعالة.
    10.2 Municipalities shall notify the Kosovo Ministry of Local Government Administration in advance of any intention to engage in such cooperation. UN 10-2 على البلديات أن تخطر وزارة إدارة شؤون الحكم المحلي في كوسوفو مسبقا بأي نية للدخول في هذا النوع من التعاون.
    :: Training programme on Local Government Administration (four courses): accepted: 45 persons; UN - برنامج تدريبي عن إدارة الحكومات المحلية (4 دورات) قبول: 45 شخصا؛
    These towns are the centres of Local Government Administration. UN وهذه المدن هي مراكز إدارة الحكم المحلي.
    Kosovo Serbs head three ministries, compared with two in the previous government, including the Ministry for Local Government Administration, whose minister is also one of the six deputy prime ministers. UN ولصرب كوسوفو ثلاث وزارات مقارنة بوزارتين في الحكومة السابقة، بما يشمل وزارة إدارة الحكم المحلي التي يتقلد وزيرها أيضا أحد مناصب النواب الستة لرئيس الوزراء.
    Municipal affairs. Including: Local Government Administration, supervision and taxation. UN الشؤون البلدية - وتشمل إدارة الحكم المحلي والإشراف عليه ونظام الضرائب
    Joint outreach visits of UNMIK, Ministry of Communities and Returns and Ministry of Local Government Administration to the communities in Kosovo as well as those displaced in Serbia, Montenegro, The former Yugoslav Republic of Macedonia UN قامت البعثة ووزارة شؤون الطوائف والعودة ووزارة إدارة الحكم المحلي بزيارات مشتركة للتوعية إلى الطوائف في كوسوفو وإلى المشردين في صربيا والجبل الأسود وجمهورية مقدونيا اليوغوسلافية السابقة
    Prime Minister Kosumi and the Minister of Local Government Administration have affirmed that pilot projects in five localities, including in two majority Kosovo Serb areas, would be implemented by June 2005. UN وقد أكد رئيس الوزراء كوسومي، ووزير إدارة الحكم المحلي أن المشاريع الرائدة في خمس محليات، بما في ذلك منطقتين يشكل صرب كوسوفو الأغلبية فيهما، ستنفذ بحلول حزيران/يونيه 2005.
    Once terms of reference have been agreed and the ministries operationalized, the Ministries of Returns and Communities and of Local Government Administration will assume their responsibilities, including for returns of displaced persons and community-related issues. UN وبمجرد الاتفاق على اختصاصات هذه الوزارات ودخولها طور العمل، ستتولى وزارة شؤون العودة والطوائف ووزارة إدارة الحكم المحلي مسؤولياتهما التي تشمل عودة المشردين والقضايا ذات الصلة بالطوائف.
    In January, the Ministry of Local Government Administration issued an administrative instruction defining steps required to implement the Law, including the issuing of 10 subsidiary acts. UN وفي كانون الثاني/يناير، أصدرت وزارة إدارة الحكم المحلي أمرا إداريا حددت فيه الخطوات التي يقتضيها تطبيق القانون، بما في ذلك إصدار 10 قوانين فرعية.
    The Kosovo Government has requested the Ministry of Local Government Administration to recommend by 1 July whether pilot municipal units should be converted into fully functional municipalities. UN وطلبت حكومة كوسوفو من وزارة إدارة الحكم المحلي أن توصي بحلول 1 تموز/يوليه بما إن كان ينبغي تحويل هذه الوحدات إلى بلديات عاملة بالمعنى الكامل.
    15. The Ministry of Public Services and the Ministry of Local Government Administration continue to monitor language compliance at the central and local levels respectively. UN 15 - وتواصل وزارة الخدمات العامة ووزارة إدارة الحكم المحلي رصد الامتثال فيما يتعلق باللغات على المستويين المركزي والمحلي، على التوالي.
    51. Mechanisms to ensure better information-sharing on returns, envisaged by the letter of intent agreed in 2006 between the Ministry of Local Government Administration and the Ministry of Communities and Returns function well. UN 51 - وتسير بشكل جيد أعمال الآليات الرامية إلى ضمان تبادل أفضل المعلومات بشأن العائدين، المتوخى في رسالة إعلان النوايا المتفق عليها بين وزارة إدارة الحكم المحلي ووزارة شؤون الطوائف والعائدين.
    19. The Ministry of Public Services and the Ministry of Local Government Administration continued to monitor language compliance at the central and municipal levels, respectively, compiling statistics and producing reports, which they plan to issue on a monthly basis. UN 19 - وتواصل وزارة الخدمات العامة ووزارة إدارة الحكم المحلي رصد الامتثال للمعيار اللغوي على الصعيد المركزي وصعيد البلديات، حيث تقوم بجمع إحصاءات وإعداد تقارير، تعتـزم إصدارها على أساس شهري.
    The Deputy Special Representative of the Secretary-General for Pillar IV and the Minister for Local Government Administration have agreed on a list of criteria to be applied in processing municipal requests to use land owned by socially owned enterprises for the benefit of the public. UN واتفق نائب الممثل الخاص للأمين العام للمرحلة الرابعة ووزير إدارة الحكم المحلي على قائمة من المعايير المحددة الواجب تطبيقها في معالجة طلبات البلديات على استعمال أراضي المؤسسات المملوكة للمجتمع في إطار الصالح العام.
    Establishment of Local Government Administration UN إنشاء إدارة حكومية محلية
    10.4 Such intention to cooperate and attendant draft agreement may be subject to review by the Kosovo Ministry of Local Government Administration of its compliance with central framework legislation. UN 10-4 يجوز أن يخضع اعتزام التعاون ومشروع الاتفاق المتصل به للاستعراض من قبل وزارة إدارة شؤون الحكم المحلي للتحقق من امتثاله للتشريع الإطاري المركزي.
    :: Seminar for top managers in developing countries on Local Government Administration (held twice): accepted: 18 persons in total; UN - حلقة دراسية لكبار المديرين في البلدان النامية بشأن إدارة الحكومات المحلية (عقدت مرتين) قبول: 18 شخصا إجمالا؛
    Although the Government has widely publicized the recent redeployment of Local Government Administration in the north of Côte d’Ivoire, the Group believes that this is a symbolic gesture rather than an indication of impending reunification. UN ولئن أعلنت الحكومة على نطاق واسع خبر إعادة بسط سلطات الإدارة الحكومية المحلية مؤخرا في شمال كوت ديفوار، فإن الفريق يعتقد أن ذلك إشارة رمزية وليس أمارة على توحيد وشيك.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more