"local prices" - Translation from English to Arabic

    • الأسعار المحلية
        
    Without the buffer of local production, global price volatility can increase local prices. UN فبلا هامش وقائي من الإنتاج المحلي، تكون الأسعار المحلية عرضة للارتفاع مع تقلب الأسعار العالمية.
    The post adjustment index takes into account changes in local prices and exchange rates for the United States dollar. UN ولدى تحديد الرقم القياسي لتسوية مقر العمل يؤخذ في الحسبان التقلبات في الأسعار المحلية وأسعار الصرف مقابل دولار الولايات المتحدة.
    local prices for weapons and ammunition in Somalia, December 2002 UN الأسعار المحلية للأسلحة والذخائر في الصومال في كانون الأول/ديسمبر 2002
    Although international food prices have declined since the middle of 2008, the benefits of the lower prices will not be felt immediately because local prices lag behind changes in international prices. UN وبالرغم من أن الأسعار الدولية للأغذية قد انخفضت منذ منتصف عام 2008، إلا أن فوائد انخفاض الأسعار لن تشاهد فورا بسبب تأخر الأسعار المحلية في اللحاق بالتغير في الأسعار الدولية.
    In between place-to-place surveys, the post adjustment index is updated through time-to-time adjustments reflecting movements in local prices as well as changes in the local currency exchange rates relative to the United States dollar. UN وخلال الفترة الفاصلة بين هذه الدراسات، يتم تحديث الرقم القياسي لتسوية مقر العمل بواسطة تسويات تجرى من حين لآخر تعكس اتجاه الأسعار المحلية فضلا عن التغييرات في أسعار صرف العملة المحلية نسبة إلى دولار الولايات المتحدة.
    The surveys were purposely conducted to establish a post-adjustment index, which is periodically updated based on movements in local prices as well as changes in the local exchange rates relative to the United States dollar. UN وقد أجريت الدراسات الاستقصائية بقصد إنشاء دليل قياسي لتسوية مقر العمل، وهو دليل يجري تحديثه دوريا استنادا إلى حركة الأسعار المحلية والتغيرات التي تطرأ على أسعار الصرف المحلية في مقابل دولار الولايات المتحدة.
    The table with these average prices for each standard transaction for each of the cost bands is referred to as the Universal Price List (UPL), which is updated annually to reflect changes in local prices. UN ويُعرف الجدول الذي ترد فيه متوسطات الأسعار هذه لكل معاملة قياسية بالنسبة لكل فئة من فئات التكلفة على حدة، بقائمة الأسعار العالمية، ويتم استكمال هذه القائمة سنويا لبيان ما يطرأ من تغيرات في الأسعار المحلية.
    Moreover, local prices have fallen “only” by some 20 per cent, from $11 per kg before 2010 to $9 in July 2012. UN وعلاوة على ذلك، لم تنخفض الأسعار المحلية ”إلا“ بنسبة 20 في المائة، من 11 دولارا للكيلوغرام الواحد قبل عام 2010 إلى 9 دولارات في تموز/يوليه 2012.
    To achieve food security, it was vital to facilitate countries' ability to sell food to each other and to support strong, integrated agriculture markets, which would increase the availability of safe and nutritious food, reduce local prices and expand economic growth. UN ومن أجل تحقيق الأمن الغذائي، من المهم تحسين قدرة البلدان على بيع الأغذية فيما بينها وتقديم الدعم من أجل خلق أسواق زراعية قوية متكاملة، الأمر الذي من شأنه أن يعزز توافر الأغذية المأمونة والمغذية ويخفض الأسعار المحلية ويوسع نطاق النمو الاقتصادي.
    42. The inflation effect, calculated as the remainder between movements in post adjustment multipliers or cost-of-living adjustments and currency exchange rates, is not representative of actual fluctuations in local prices. UN 42 - ولا يمثل أثر التضخم، الذي يُحتسب بوصفه الفارق بين التحركات في مضاعفات تسوية مقر العمل أو تسويات تكلفة المعيشة من جهة وأسعار صرف العملات من الجهة الأخرى، التقلبات الفعلية في الأسعار المحلية.
    In other words, assuming that changes in General Service salary costs represent " cost of living adjustments " due to inflation simplifies the effect that fluctuations in local prices may actually have on local salaries. UN وبعبارة أخرى، فإن افتراض أن التغيرات في تكاليف مرتبات موظفي فئة الخدمات العامة تمثل " تسويات تكلفة المعيشة " الناجمة عن التضخم ينطوي على تبسيط للأثر الذي يمكن أن يترتب فعليا على التقلبات في الأسعار المحلية في المرتبات المحلية.
    162. At the mine-site level, the assessment is based on perspectives and experiences of local mining populations, as well as economic and social indicators, such as local prices of minerals and goods, and school enrolment of dependent children. UN 162 - وعلى مستوى مواقع المناجم، سيتم التقييم على أساس وجهات نظر وتجارب السكان المحليين العاملين في قطاع التعدين، فضلا عن المؤشرات الاقتصادية والاجتماعية مثل الأسعار المحلية للمعادن والسلع، والتحاق الأطفال المعالين بالمدارس.
    10. In terms of the inflation effect, calculated as the remainder between movements in post adjustment multipliers or cost-of-living adjustments and currency exchange rates, the Panel concludes that this calculation is not representative of actual fluctuations in local prices. UN ١٠ - وفيما يتعلق بأثر التضخم، الذي يُحتسب بوصفه الفارق بين التحركات في مضاعفات تسوية مقر العمل أو تسويات تكلفة المعيشة من جهة وأسعار صرف العملات من جهة أخرى، يخلص الفريق إلى أن هذا الأثر لا يعكس التقلبات الفعلية في الأسعار المحلية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more