"local-level personnel" - Translation from English to Arabic

    • موظفين من الرتبة المحلية
        
    • عن شؤون الموظفين من الرتبة المحلية
        
    Two Field Service and 10 local-level personnel will staff the Unit. UN وسيتألف موظفو هذه الوحدة من موظفيْن من فئة الخدمة الميدانية وعشرة موظفين من الرتبة المحلية.
    These subunits will be staffed by two Field Service and five local-level personnel. UN وسيتألف موظفو هذه الوحدات من موظفيْن من فئة الخدمة الميدانية وخمسة موظفين من الرتبة المحلية.
    Each of the 12 districts will also have a MOVCON unit staffed by one Field Service and three local-level personnel. UN وستنشأ وحدة لمراقبة الحركة في كل من المقاطعات الاثنتي عشرة يتألف موظفوها من موظف من فئة الخدمة الميدانية وثلاثة موظفين من الرتبة المحلية.
    The staffing of SICC is proposed at one Security Officer (P-3), five Field Service and four local-level personnel. UN ويقترح أن يتألف موظفو الخلية من موظف أمني (ف - 3) وخمسة موظفين من فئة الخدمة الميدانية وأربعة موظفين من الرتبة المحلية.
    One General Service staff, four Field Service Personnel Assistants and five local-level personnel Assistants will be assigned to the unit. UN وسوف يخصص لهذه الوحدة موظف من فئة الخدمات العامة وأربعة مساعدين مسؤولين عن شؤون الموظفين من فئة الخدمة الميدانية وخمسة مساعدين مسؤولين عن شؤون الموظفين من الرتبة المحلية.
    (d) The Reproduction Unit is staffed by two Field Service personnel and supported by seven local-level personnel. UN (د) وحدة الاستنساخ: تضم موظفيّن من فئة الخدمات الميدانية ويقدم لهما الدعم سبعة موظفين من الرتبة المحلية.
    The Chief Security Officer (P-4) is supported by a Deputy at the P-3 level, a Security Officer (P-2) responsible for operational security requirements and training programmes, and three General Service and three local-level personnel. UN ويدعم رئيس موظفي الأمن (ف - 4) نائب برتبة (ف - 3) وموظف أمني (ف - 2) مسؤول عن الاحتياجات الأمنية للعمليات وعن برامج التدريب، وثلاثة موظفين من فئة الخدمات العامة وثلاثة موظفين من الرتبة المحلية.
    The Chief of Unit (P-4) is supported by two General Service (Principal level), six Field Service (Other level) and eight local-level personnel. UN ويدعم رئيس الوحدة (ف-4) موظفان من فئة الخدمات العامة (الرتبة الرئيسية) وستة موظفين من فئة الخدمة الميدانية (الرتب الأخرى) وثمانية موظفين من الرتبة المحلية.
    The Chief is supported by a Travel Officer (P-3), an Associate Administrative Officer (P-2), five Field Service and five local-level personnel. UN ويدعم الرئيس موظف لشؤون السفر (ف - 3) وموظف إداري معاون (ف - 2) وخمسة موظفين من فئة الخدمة الميدانية وخمسة موظفين من الرتبة المحلية.
    The Chief is supported by one LAN Management Officer (P-3), one Systems Officer (P-2), one Applications Officer (P-2), 25 Field Service staff, 20 United Nations Volunteers and 10 local-level personnel. UN ويدعم الرئيس موظف لإدارة شبكة المنطقة المحلية (ف-3) وموظف لشؤون النظم (ف-2) وموظف لشؤون التطبيقات (ف-2) و 25 موظفا من فئة الخدمة الميدانية و 20 من متطوعي الأمم المتحدة و 10 موظفين من الرتبة المحلية.
    The Director is proposed at the D-2 level, supported by one Senior Administrative Officer (P-5), two Administrative Officers (one P-4 and one P-3), one General Service (Principal level), one Field Service and five local-level personnel. UN ويقترح أن يكون المدير برتبة مد - 2 وأن يدعمه موظف إداري أقدم (ف - 5) وموظفان إداريان (موظف برتبة ف - 4 وموظف برتبة ف - 3)، وموظف من فئة الخدمات العامة (الرتبة الرئيسية) وموظف من فئة الخدمة المحلية وخمسة موظفين من الرتبة المحلية.
    (c) The Special Investigation Unit will, as required, conduct detailed investigations into any alleged criminal activities affecting mission personnel. This unit is to be staffed by a P-3 level investigator, supported by six Field Service and three local-level personnel. UN (ج) وحدة التحقيق الخاص: ستجري، حسب المطلوب، تحقيقات تفصيلية في أي أنشطة جنائية مزعومة تمس أفراد البعثة، وسيتألف موظفو الوحدة من محقق برتبة ف-3، يدعمه ستة موظفين من فئة الخدمة الميدانية وثلاثة موظفين من الرتبة المحلية.
    (d) The Pass and Identification Unit is responsible for preparing and issuing identification cards and passes for all mission personnel. The Unit will have three Field Service and three local-level personnel. UN (د) وحدة تصاريح المرور وبطاقات إثبات الشخصية: تكون مسؤولة عن إعداد وإصدار بطاقات إثبات الشخصية وتصاريح المرور لجميع موظفي البعثة وسيكون في الوحدة ثلاثة موظفين من فئة الخدمة الميدانية وثلاثة موظفين من الرتبة المحلية.
    Since Darwin is the main base for all logistical operations in East Timor, a MOVCON unit will be based in Darwin and will be staffed by one Movement Control Officer (P-3), four Field Service and six local-level personnel. UN ونظرا لأن داروين هي القاعدة الأساسية لكل العمليات السوقية في تيمور الشرقية، فإنه ستنشأ وحدة لمراقبة الحركة يكون مقرها في داروين وسيوفر لها موظف لشؤون مراقبة الحركة (ف-3) وأربعة موظفين من فئة الخدمة الميدانية وستة موظفين من الرتبة المحلية.
    125. Each of the 12 district offices and the Darwin Office will have one Field Service Personnel Assistant and two local-level personnel Assistants to assist with personnel-related administration and management. UN 125 - وسيكون لدى كل من مكاتب المقاطعات الاثني عشر ولدى مكتب داروين مساعد مسؤول عن شؤون الموظفين من فئة الخدمة الميدانية ومساعدان مسؤولان عن شؤون الموظفين من الرتبة المحلية ليقدموا المساعدة في الإدارة والتنظيم المتعلقين بشؤون الموظفين.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more