"logistics management" - Translation from English to Arabic

    • إدارة السوقيات
        
    • بإدارة السوقيات
        
    • إدارة اللوجستيات
        
    • الإدارة اللوجستية
        
    • السوقيات والإدارة
        
    • ﻹدارة السوقيات
        
    • إدارة الخدمات اللوجستية
        
    • وإدارة اللوجستيات
        
    • وإدارة الشؤون اللوجستية
        
    • النقل والإمداد والإدارة
        
    • اﻹدارة السوقية
        
    • ادارة تموينها
        
    • إدارة النقل والإمداد في
        
    Role of the United Nations Population Fund in assessing and meeting contraceptive requirements and logistics management needs 21 UN دور صندوق اﻷمم المتحدة للسكان في تقييم واستيفاء الاحتياجات من وسائل منع الحمل والاحتياجات في مجال إدارة السوقيات
    96/14 Role of the United Nations Population Fund in assessing and meeting contraceptive requirements and logistics management needs 18 UN دور صندوق اﻷمم المتحـدة للسكـان فـي تقييـم واستيفاء الاحتياجات من وسائل منع الحمل والاحتياجات فـي مجـال إدارة السوقيات
    ::Regular summary of Headquarters and mission logistics management actions for the Secretary-General UN :: موافاة الأمين العام على نحو منتظم بموجز للإجراءات المتعلقة بإدارة السوقيات في المقر والبعثات
    Regular summary of Headquarters and mission logistics management actions for the Secretary-General UN موافاة الأمين العام على نحو منتظم بموجز للإجراءات المتعلقة بإدارة السوقيات في المقر والبعثات
    8.2 Number of national staff trained in logistics management through UNFPA support UN 8-2 عدد الموظفين الوطنيين الذين تدربوا في مجال إدارة اللوجستيات من خلال دعم الصندوق
    Since 2003, Ministry of Health has established the LMIS system (logistics management of contraceptive information), which collects information from 36 districts of the country, regarding the issues of contraceptives, their distribution, etc. UN ومنذ عام 2003، وضعت وزارة الصحة نظام الإدارة اللوجستية للمعلومات المتعلقة بوسائل منع الحمل، والذي يقوم بجمع المعلومات من 36 مقاطعة في البلد، فيما يتعلق بقضايا وسائل منع الحمل، وتوزيعها وما إلى ذلك.
    Finally, the need to pay greater attention to logistics management requirements at the country level was also noted. UN وأخيرا، أشير إلى ضرورة إيلاء اهتمام أكبر لاحتياجات إدارة السوقيات على المستوى القطري.
    Finally, the need to pay greater attention to logistics management requirements at the country level was also noted. UN وأخيرا، أشير إلى ضرورة إيلاء اهتمام أكبر لاحتياجات إدارة السوقيات على المستوى القطري.
    She stated that UNFPA and USAID were working closely, including in the area of logistics management. UN وأفادت بأن الصندوق ووكالة التنمية الدولية التابعة للولايات المتحدة يعملان على نحو وثيق، بما في ذلك في مجال إدارة السوقيات.
    The other delegation underscored that it was impressed and encouraged by the tangible and concrete results obtained by the Global Initiative, in particular by the increasing commitment of developing countries to strengthen national logistics management capacity by themselves. UN وأظهر الوفد اﻵخر إعجابه وتشجيعه للنتائج الفعلية والملموسة التي حققتها المبادرة العالمية، ولا سيما زيادة التزام البلدان النامية بتعزيز القدرات الوطنية على إدارة السوقيات بأنفسها.
    UNFPA was concentrating its efforts in 40 districts in 6 states in addition to continuing support at the central level, especially in terms of helping the country to improve its capacity for logistics management and quality assurance of contraceptive supplies. UN ويركز الصندوق جهوده في ٤٠ مقاطعة و ٦ ولايات باﻹضافة الى مواصلة دعمه على الصعيد المركزي، لا سيما من حيث مساعدة البلد على تحسين قدرته على إدارة السوقيات وضمان نوعية اﻹمدادات من وسائل منع الحمل.
    The delegation was interested in knowing what kind of guidance had been provided by the TSS system with regard to sector-wide approaches (SWAps) and the Global Initiative on Contraceptive Requirements and logistics management. UN وأعرب الوفد عن اهتمامه بمعرفة نوع التوجيه الذي قدمه نظام خدمات الدعم التقني فيما يتعلق بالنهج القطاعية والمبادرة العالمية المتعلقة بالاحتياجات من وسائل منع الحمل والاحتياجات المتصلة بإدارة السوقيات.
    He pointed out that all CSTs were involved in the Global Initiative on Contraceptive Requirements and logistics management. UN وأشار الى أن جميع أفرقة الدعم القطرية تشارك في المبادرة العالمية المتعلقة بالاحتياجات من وسائل منع الحمل والاحتياجات المتصلة بإدارة السوقيات.
    95/21 Global Initiative on Contraceptive Requirements and logistics management Needs in Developing Countries in the 1990s . 19 UN المبادرة العالمية بشأن الاحتياجات من وسائل منع الحمل والاحتياجات المتصلة بإدارة السوقيات في البلدان النامية في التسعينات
    The estimates provide for logistics management training of 2,195 AMISOM personnel in Nairobi, Mombasa, Mogadishu and in the capitals of the troop-contributing countries. UN وتغطي الاحتياجات المقدرة تكاليف التدريب في مجال إدارة اللوجستيات لفائدة 195 2 فردا من أفراد بعثة الاتحاد الأفريقي في نيروبي، ومومباسا، ومقديشو وفي عواصم البلدان المساهمة بقوات.
    The training provided will be mainly in the areas of logistics management related to movement control, medical support, communications and information technology, aviation, engineering, property management and supply management. UN وسيكون التدريب أساسا في مجالات إدارة اللوجستيات المتصلة بمراقبة الحركة، والدعم الطبي، والاتصالات وتكنولوجيا المعلومات، والطيران، والأشغال الهندسية، وإدارة الممتلكات، وإدارة الإمدادات.
    She underlined that in addition to providing commodities it was essential to build capacity, including in such areas as logistics management, procurement and data systems. UN وأكدت أنه بالإضافة إلى توفير السلع فإنه من الضروري بناء القدرات في مجالات منها إدارة اللوجستيات والمشتريات ونظم البيانات.
    Increasingly, development agencies seek strategic partnerships with UNFPA to ensure commodity security, and to build national commitment, capacity and support for sustainable logistics management systems. UN وتسعى الوكالات الإنمائية بصفة متزايدة إلى إقامة شراكات استراتيجية مع صندوق الأمم المتحدة للسكان لضمان مأمونية اللوازم، وتعزيز الالتزام، وإيجاد القدرة وتأمين الدعم على المستوى الوطني لنظم الإدارة اللوجستية المستدامة.
    Office of logistics management and Mine Action: posts funded from the support account UN مكتب السوقيات والإدارة والأعمال المتعلقة بالألغام: الوظائف الممولة من حساب الدعم
    XI. UNFPA: FUTURE ROLE OF UNFPA IN ASSESSING AND MEETING CONTRACEPTIVE REQUIREMENTS AND logistics management NEEDS . 40 UN البند ١١ - صندوق اﻷمم المتحدة للسكان: الدور المقبل لصندوق اﻷمم المتحدة للسكان في تقدير الاحتياجات من وسائل منع الحمل والوفاء بها والاحتياجات ﻹدارة السوقيات ذات الصلة
    Measures have since been taken by the Mission to strengthen internal controls in logistics management. UN ومنذ ذلك الحين، اتخذت البعثة تدابير لتعزيز الضوابط الداخلية في إدارة الخدمات اللوجستية.
    Skills development and logistics management are also incorporated into capacity-building programmes for national manufacturers and transport operators. UN كما أُدمجت تنمية المهارات وإدارة اللوجستيات في برامج بناء قدرات شركات التصنيع الوطنية ومتعهدي النقل.
    Office of logistics management and Mine Action: UN مكتب النقل والإمداد والإدارة والأعمال المتعلقة بالألغام
    She added that UNFPA was interested in strengthening the logistics management of contraceptive supplies and would be assisting state governments to develop their own programmes. UN وأضافت بأن الصندوق يعنى بتعزيز اﻹدارة السوقية ﻹمدادات وسائل منع الحمل وسيقدم المساعدة إلى حكومات الدول لوضع برامجها.
    51/ UNFPA, " Future contraceptive requirements and logistics management needs " , paper presented at the Expert Group Meeting on Family Planning, Health and Family Well-being (Bangalore, 26-30 October 1992). UN )٥١( صندوق اﻷمم المتحدة للسكان، " الاحتياجات من موانع الحمل في المستقبل واحتياجات ادارة تموينها " ، ورقة عرضت على اجتماع فريق الخبراء المعني بتنظيم اﻷسرة والصحة ورعاية اﻷسرة )بنجالور، ٢٦ - ٣٠ تشرين اﻷول/أكتوبر ١٩٩٢(.
    (iii) Development of a supply chain logistics management training package; UN `3 ' وضع مجموعة مواد للتدريب على إدارة النقل والإمداد في سلسلة الإمداد؛

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more