"london protocol" - Translation from English to Arabic

    • بروتوكول لندن
        
    • لبروتوكول لندن
        
    IV.1). The 1996 London Protocol, which entered into force in 2006, is intended to modernize the Convention and, eventually, replace it. UN والمراد من بروتوكول لندن لعام 1996، الذي دخل حيز النفاذ في عام 2006، هو تحديث الاتفاقية والحلول محلها في نهاية المطاف.
    This regime had also been fully incorporated into the London Protocol 1996, which had entered into force in 2006 and would eventually replace the London Convention. UN وقد أُدرِج أيضاً هذا النظام بالكامل في بروتوكول لندن لعام 1996، الذي دخل حيز النفاذ عام 2006 وسيحل في نهاية المطاف محل اتفاقية لندن.
    179. The London Protocol was adopted in 1996 in order to modernize and eventually replace the London Convention. UN 179 - واعتُمد بروتوكول لندن في عام 1996 من أجل تحديث اتفاقية لندن والحلول محلها في آخر المطاف.
    385. In 2009, the parties to the London Protocol considered a formal proposal by Norway to amend article 6. UN 385 - وفي عام 2009، نظرت الأطراف في بروتوكول لندن في مقترح رسمي قدمته النرويج لتعديل المادة 6.
    In 2008, the Contracting Parties to the London Protocol agreed that they would consider a potential legally binding resolution or an amendment to the London Protocol on ocean fertilization at the next session. UN وفي عام 2008 اتفقت الأطراف المتعاقدة في بروتوكول لندن على أنها ستنظر في الدورة المقبلة في إمكانية إيجاد حل ملزم قانونا أو في إدخال تعديل على بروتوكول لندن بشأن تخصيب المحيطات.
    200. In this respect, the Scientific Groups also noted a number of national workshops that had been scheduled for the period 2008-2009 in Ecuador, Oman, the Philippines, and Thailand, which aimed, inter alia, to sensitize countries to the need for and implications of ratifying the London Protocol. UN 200 - وفي هذا الصدد لاحظ الفريقان العلميان أيضا عددا من حلقات العمل الوطنية المقرر عقدها خلال الفترة 2008-2009 في كل من إكوادور وتايلند وعمان والفلبين، والتي ترمي، من بين جملة أمور، لتوعية البلدان بالحاجة للتصديق على بروتوكول لندن وبآثار التصديق عليه.
    The third London Protocol (1830) dealt in the first place with the position of the Roman Catholic Church in Greece. UN ويتعلق بروتوكول لندن الثالث )١٨٣٠( أساسا بمركز الكنيسة الرومانية الكاثوليكية في اليونان.
    255. Both the 1972 Convention on the Prevention of Marine Pollution by Dumping of Wastes and Other Matter (the " London Convention " ) and its 1996 Protocol (the " London Protocol " ) are in force. UN 255 - إن كلا من اتفاقية عام 1972 لمنع التلوث البحري الناجم عن إغراق النفايات ومواد أخرى ( " اتفاقية لندن " )، وبروتوكولها لعام 1996 ( " بروتوكول لندن " ) ساري النفاذ.
    90. Carbon sequestration. At their third meeting, the Contracting Parties to the London Protocol agreed that the Protocol should not constitute a barrier to the transboundary movement of carbon dioxide streams between two or more States. UN 90 - عزل الكربون - أثناء اجتماعها الثالث، اتفقت الأطراف المتعاقدة في بروتوكول لندن على أن البرتوكول يجب ألا يشكّل حاجزا أمام حركة تدفقات ثاني أكسيد الكربون عبر الحدود بين دولتين أو أكثر().
    The fourth meeting of Contracting Parties to the London Protocol adopted resolution LP.3(4) to amend article 6 of the Protocol. UN واتخذ الاجتماع الرابع للأطراف المتعاقدة في بروتوكول لندن القرار LP.3(4) بتعديل المادة 6 من البروتوكول.
    A resolution to amend article 6 of the London Protocol was adopted. UN وقد اعتمد قرار بتعديل المادة 6 من بروتوكول لندن().
    It considered the report of its Intersessional Technical Working Group and established a CO2 Working Group to develop draft specific guidelines for the assessment of CO2 streams into sub-seabed geological formations that would be compatible with annex 2 to the London Protocol. UN ونظر في تقرير الفريق العامل التقني لما بين الدورات التابع له وأنشأ فريق عمل معني بثاني أكسيد الكربون لوضع مشروع مبادئ توجيهية معينة لتقييم تدفق ثاني أكسيد الكربون إلى التشكيلات الجيولوجية التحتية لقاع البحار تتوافق مع المرفق 2 من بروتوكول لندن.
    194 The 1996 London Protocol is expected to enter into force in 2005. UN (194) ينتظر أن يدخل بروتوكول لندن لعام 1996 حيِّز النفاذ في عام 2005.
    After the ratification of the Treaty of Sèvres (1923), on the protection of minorities in Greece, the prevailing opinion in Greek doctrine and judicial practice is that the London Protocol ceased to be in force. UN وبعد التصديق على معاهدة سيفر )١٩٢٣( المتعلقة بحماية اﻷقليات في اليونان، كان الرأي السائد مذهبا وفِقهاً في اليونان هو أن بروتوكول لندن لم يعد ساريا.
    If a party has chosen to apply the provisions of the London Protocol to its internal waters under Article 7.2 (see paragraph 7 above), then dumping of a ship in the internal waters of that State would be covered under the Protocol. " UN وإذا ما اختار طرف ما أن يطبق أحكام بروتوكول لندن على المياه الداخلية بموجب المادة 7/2 (أنظر الفقرة 7 آنفا)، فإن إغراق سفينة ما في المياه الداخلية للدولة يكون قد غطي حينئذ بموجب البروتوكول. "
    The report of the meeting (LC/SG-CO2 2/4) and a schematic for the disposal of carbon dioxide (LC/SG 30/2/1) were submitted for consideration to the Scientific Group of the London Convention and the Scientific Group of the London Protocol. UN وتم تقديم تقرير الاجتماع (2/4 (LC/SG-CO2 ومخطط تصريف ثاني أكسيد الكربون LC/SG 30/2/1 لكي ينظر فيهما الفريق العلمي التابع لـ (اتفاقية لندن) والفريق العلمي التابع لـ (بروتوكول لندن)
    204. At the second Meeting of Contracting Parties to the London Protocol and the twenty-ninth Consultative Meeting of Contracting Parties to the London Convention, to be held in November 2007, the parties will consider the adoption of the specific guidelines referred to in paragraphs 199 and 200 above. UN 204 - وفي الاجتماع الثاني للأطراف المتعاقدة في بروتوكول لندن والاجتماع الاستشاري التاسع والعشرون للأطراف المتعاقدة في اتفاقية لندن، الذي سيعقد في تشرين الثاني/نوفمبر 2007 ستنظر الأطراف في اعتماد المبادئ التوجيهية المعينة المشار إليها في الفقرتين 199 و 200 أعلاه.
    While as of 1 June 2012, 87 States were parties to the London Convention on the Prevention of Marine Pollution by Dumping of Wastes and Other Matter, the more progressive " London Protocol, " agreed in 1996 and intended to modernize and replace the London Convention, has been ratified by only 42 States. UN ورغم أن 87 دولة كانت أطرافاً في 1 حزيران/يونيه 2012 في اتفاقية لندن لمنع التلوث البحري الناجم عن إغراق النفايات ومواد أخرى، فإن 42 دولة فقط صدقت على " بروتوكول لندن " الأكثر تقدماً المتفق عليه في سنة 1996 والرامي إلى تحديث اتفاقية لندن والحلول محلها.
    151. Carbon sequestration. The sixth meeting of Contracting Parties to the London Protocol continued to review the Specific Guidelines for assessment of carbon dioxide streams for disposal into sub-seabed geological formations of 2007. UN 151 - عزل الكربون - واصل الاجتماع السادس للأطراف المتعاقدة في بروتوكول لندن استعراض المبادئ التوجيهية المحددة لعام 2007 بشأن تقييم تدفقات ثاني أكسيد الكربون من أجل تصريفه في تكوينات جيولوجية تحت قاع البحار.
    187. Also encourages States that have not yet done so to become parties to the 1996 Protocol to the Convention on the Prevention of Marine Pollution by Dumping of Wastes and Other Matter, 1972 (the London Protocol); UN ١٨٧ - تشجع أيضا الدول التي لم تصبح بعد أطرافا في بروتوكول عام 1996 الملحق باتفاقية منـع التلوث البحـري الناجم عن إلقاء النفايات ومواد أخرى لعام 1972 (بروتوكول لندن) على القيام بذلك،
    197. The thirty-first meeting of the Scientific Group of London Convention and the second meeting of the Scientific Group of the London Protocol were held in May 2008. UN 197 - عُقد الاجتماع الحادي والثلاثين للفريق العلمي لاتفاقية لندن والاجتماع الثاني للفريق العلمي لبروتوكول لندن في أيار/مايو 2008.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more