"long-term sustainability of outer space activities of" - Translation from English to Arabic

    • باستدامة أنشطة الفضاء الخارجي في
        
    Mexico is represented in the four expert groups of the Working Group on the Long-term Sustainability of Outer Space Activities of the Committee on the Peaceful Uses of Outer Space. UN والمكسيك ممثَّلة في أفرقة الخبراء الأربعة المنبثقة من الفريق العامل المعني باستدامة أنشطة الفضاء الخارجي في الأمد البعيد التابع للجنة استخدام الفضاء الخارجي في الأغراض السلمية.
    Space debris is one of the seven topics to be addressed by the Working Group on the Long-term Sustainability of Outer Space Activities of the Scientific and Technical Subcommittee. UN يشكِّل الحطام الفضائي أحد المواضيع السبعة التي سيتناولها الفريق العامل المعني باستدامة أنشطة الفضاء الخارجي في الأمد البعيد، التابع للجنة الفرعية العلمية والتقنية.
    Space debris is one of the seven topics to be addressed by the new Working Group on the Long-term Sustainability of Outer Space Activities of the Scientific and Technical Subcommittee. UN الحطام الفضائي أحد المواضيع السبعة التي سيتناولها الفريق العامل الجديد المعني باستدامة أنشطة الفضاء الخارجي في الأمد البعيد، التابع للجنة الفرعية العلمية والتقنية.
    The Committee consists of more than 20 experts on political, economic, legal and technical matters, including Peter Martinez, Chair of the Working Group on the Long-term Sustainability of Outer Space Activities of the Scientific and Technical Subcommittee of the Committee on the Peaceful Uses of Outer Space. UN وتتألف اللجنة من أكثر من 20 خبيرا في المسائل السياسية والاقتصادية والقانونية والتقنية، من بينهم الدكتور بيتر مارتينيز، رئيس الفريق العامل المعني باستدامة أنشطة الفضاء الخارجي في الأمد البعيد، التابع للجنة الفرعية العلمية والتقنية التابعة للجنة استخدام الفضاء الخارجي في الأغراض السلمية.
    Peter Martinez, Chair of the Working Group on the Long-term Sustainability of Outer Space Activities of the Scientific and Technical Subcommittee, chaired the session, which included a number of contributions. UN وترأس الجلسة بيتر مارتينيز، رئيس الفريق العامل المعني باستدامة أنشطة الفضاء الخارجي في الأمد البعيد، التابع للجنة الفرعية العلمية والتقنية، وتضمّنت عددا من المساهمات.
    SWF staff are also participating as experts in the United States contribution to the expert groups in support of the Working Group on the Long-term Sustainability of Outer Space Activities of the Scientific and Technical Subcommittee. UN ويشارك موظفو المؤسسة أيضا بصفتهم خبراء في إعداد مساهمة الولايات المتحدة في أعمال أفرقة الخبراء التي تدعم الفريق العامل المعني باستدامة أنشطة الفضاء الخارجي في الأمد البعيد، التابع للجنة الفرعية العلمية والتقنية.
    II. Terms of reference and methods of work of the Working Group on the Long-term Sustainability of Outer Space Activities of the Scientific and Technical Subcommittee UN اختصاصات الفريق العامل المعني باستدامة أنشطة الفضاء الخارجي في الأمد البعيد، التابع للجنة الفرعية العلمية والتقنية، وطرائق عمله
    Terms of reference and methods of work of the Working Group on the Long-term Sustainability of Outer Space Activities of the Scientific and Technical Subcommittee UN اختصاصات الفريق العامل المعني باستدامة أنشطة الفضاء الخارجي في الأمد البعيد، التابع للجنة الفرعية العلمية والتقنية، وطرائق عمله
    Some delegations expressed the view that it would be productive to revisit the proposal following the results of the work of the Working Group on the Long-term Sustainability of Outer Space Activities of the Scientific and Technical Subcommittee. UN 187- وأعرب بعض الوفود عن رأي مفاده أنه سيكون من المفيد معاودة النظر في الاقتراح بعد ظهور نتائج أعمال الفريق العامل المعني باستدامة أنشطة الفضاء الخارجي في الأمد البعيد التابع للجنة الفرعية العلمية والتقنية.
    The present short, informal report is intended to respond to the request from the Office for Outer Space Affairs of the Secretariat. The response was solicited to support the work of the Committee on the Peaceful Uses of Outer Space and the Working Group on the Long-term Sustainability of Outer Space Activities of the Scientific and Technical Subcommittee. UN ويهدف هذا التقريرُ الموجَزُ غيرُ الرسمي إلى الاستجابة للطلب المقدّم من مكتب شؤون الفضاء الخارجي التابع للأمانة العامة ابتغاء دعم أعمال لجنة استخدام الفضاء الخارجي في الأغراض السلمية والفريق العامل المعني باستدامة أنشطة الفضاء الخارجي في الأمد البعيد التابع للجنة الفرعية العلمية والتقنية.
    JAXA is proposing that this matter be mentioned in the report of the Working Group on the Long-term Sustainability of Outer Space Activities of the Scientific and Technical Subcommittee. UN لذا تقترح الوكالة " جاكسا " أن تُذكَر هذه المسألة في تقرير الفريق العامل المعني باستدامة أنشطة الفضاء الخارجي في الأمد البعيد، التابع للجنة الفرعية العلمية والتقنية.
    Some delegations expressed the view that it would be productive to revisit the proposal following the results of the work of the Working Group on the Long-term Sustainability of Outer Space Activities of the Scientific and Technical Subcommittee. UN 170- ورأى بعض الوفود أنَّ من المفيد معاودة النظر في هذا الاقتراح بعد ظهور نتائج عمل الفريق العامل المعني باستدامة أنشطة الفضاء الخارجي في الأمد البعيد، التابع للجنة الفرعية العلمية والتقنية.
    The view was expressed that the Working Group on Nuclear Power Sources should work in conjunction with the Working Group on the Long-term Sustainability of Outer Space Activities of the Subcommittee. UN 165- وأُعرب عن رأي مفاده أنه ينبغي للفريق العامل المعني بمصادر القدرة النووية أن يعمل بالتعاون مع الفريق العامل المعني باستدامة أنشطة الفضاء الخارجي في الأمد البعيد التابع للجنة الفرعية.
    Some delegations expressed the view that the outcome of the work of the Working Group on the Long-term Sustainability of Outer Space Activities of the Scientific and Technical Subcommittee and its expert groups to develop a set of technical guidelines could be integrated into the future work of the Legal Subcommittee. UN 152- وأَعرب بعض الوفود عن رأي مفاده أنَّ محصَّلة عمل الفريق العامل المعني باستدامة أنشطة الفضاء الخارجي في الأمد البعيد التابع للجنة الفرعية العلمية والتقنية وأفرقة الخبراء التابعة له، الهادفة إلى صوغ مجموعة مبادئ توجيهية تقنية، يمكن دمجها في الأعمال المقبلة للجنة الفرعية القانونية.
    In that connection, some delegations were of the view that the Working Group on the Long-term Sustainability of Outer Space Activities of the Scientific and Technical Subcommittee should coordinate its activities with those activities of the group of governmental experts relevant to the Working Group's mandate on voluntary measures for the safety and sustainability of space activities. UN وفي هذا السياق، أعرب بعض الوفود عن رأي مفاده أنَّ الفريق العامل المعني باستدامة أنشطة الفضاء الخارجي في الأمد البعيد، التابع للجنة الفرعية العلمية والتقنية، ينبغي أن ينسّق مع فريق الخبراء الحكوميين ما يقوم به من أنشطة ذات صلة بولاية الفريق العامل المتعلقة بالتدابير الطوعية الهادفة إلى ضمان سلامة الأنشطة الفضائية واستدامتها.
    The Committee, at its 643rd meeting, adopted the terms of reference and methods of work of the Working Group on the Long-term Sustainability of Outer Space Activities of the Scientific and Technical Subcommittee, contained in annex II to the present report. UN 149- واعتمدت اللجنة، في جلستها 643، اختصاصات وطرائق عمل الفريق العامل المعني باستدامة أنشطة الفضاء الخارجي في الأمد البعيد التابع للجنة الفرعية العلمية والتقنية، الواردة في المرفق الثاني لهذا التقرير.
    (a) Working paper submitted by the Chair of the Working Group on the terms of reference and methods of work of the Working Group on the Long-term Sustainability of Outer Space Activities of the Scientific and Technical Subcommittee (A/AC.105/C.1/L.307); UN (أ) ورقة عمل مقدّمة من رئيس الفريق العامل المعني باستدامة أنشطة الفضاء الخارجي في الأمد البعيد، التابع للجنة الفرعية العلمية والتقنية، بشأن اختصاصات وطرائق عمل الفريق العامل (A/AC.105/C.1/L.307)؛
    In that respect, those delegations proposed the consideration of the possibility of, as an experiment, reallocating meetings of the Legal Subcommittee to the session of the Committee, on a temporary basis, for 2013 and 2014, in view of the work to be undertaken in the coming years by the Working Group on the Long-term Sustainability of Outer Space Activities of the Scientific and Technical Subcommittee, which would also involve the Committee. UN وفي ذلك الصدد، اقترحت تلك الوفود النظر، على سبيل التجربة، في إمكانية إعادة تخصيص اجتماعات اللجنة الفرعية القانونية في دورة اللجنة، على أساس مؤقت، لعامي 2013 و2014، وخصوصاً بالنظر إلى العمل الذي سيضطلع به في السنوات القادمة الفريق العامل المعني باستدامة أنشطة الفضاء الخارجي في الأمد البعيد، التابع للجنة الفرعية العلمية والتقنية، والذي ستشارك فيه اللجنة أيضاً.
    (a) Working paper submitted by the Chair of the Working Group on the terms of reference and methods of work of the Working Group on the Long-term Sustainability of Outer Space Activities of the Scientific and Technical Subcommittee (A/AC.105/C.1/L.307/Rev.1); UN (أ) ورقة عمل قدّمها رئيس الفريق العامل المعني باختصاصات وطرائق عمل الفريق العامل المعني باستدامة أنشطة الفضاء الخارجي في الأمد البعيد، التابع للجنة الفرعية العلمية والتقنية (A/AC.105/C.1/L.307/Rev.1)؛
    To this end, the Space Generation Advisory Council's Space Safety and Sustainability Working Group supports the Working Group on the Long-term Sustainability of Outer Space Activities of the Scientific and Technical Subcommittee and participated in its session at the 62nd International Astronautical Congress, in Cape Town, South Africa. UN وتحقيقا لهذه الغاية، يقدِّم الفريق العامل المعني بأمان الفضاء واستدامته، التابع للمجلس الاستشاري لجيل الفضاء، الدعم للفريق العامل المعني باستدامة أنشطة الفضاء الخارجي في الأمد البعيد، التابع للجنة الفرعية العلمية والتقنية، وقد شارك المجلس في دورة الفريق المذكور التي عقدت أثناء المؤتمر الدولي الثاني والستين للملاحة الفضائية، في كيب تاون بجنوب أفريقيا.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more