"longer than you" - Translation from English to Arabic

    • أطول منك
        
    • أكثر منك
        
    • أطول مما كنت
        
    • أطول من
        
    • اطول منك
        
    • أطول منكِ
        
    • لمدّة أطول ممّا
        
    • تجاوز عمرك
        
    • أطولُ منك
        
    • لفترة أطول مما
        
    • لمدة أطول مما
        
    You go home, I've lived here way longer than you. Open Subtitles أنتي أذهبي الى البيت لقد عشت هنا أطول منك
    You forget you're talking about someone I knew longer than you actually. Open Subtitles لقد نسيتي أنك تتحدثين عن شخصاً أعرفه لمدة أطول منك في الحقيقة
    Because obviously, I hold a grudge longer than you. Open Subtitles لأنه من الواضح بأنني أحمل ضغينة أكثر منك
    Ted, the only one who's lived here longer than you is me. Open Subtitles تيد، وهو الوحيد الذي عاش هنا لفترة أطول مما كنت أنا.
    Now let me see you feel bad for lying and staying in Detroit longer than you needed to. Open Subtitles والآن اسمحوا لي أن أراك تشعر سيئة عن الكذب والبقاء في ديترويت أطول من التي تحتاج إليها.
    I was in the Secret Service a lot longer than you. Open Subtitles لقد كنت فى الخدمة السرية لوقت اطول منك بالضبط
    - I have been playing this game longer than you at a much higher level. Open Subtitles منذ فترة أطول منك بكثير وبمستوى أعلى منك
    I had that hat longer than you. I learned many things. Open Subtitles احتفظتُ بتلك القبّعة لمدّة أطول منك وتعلّمت أموراً عديدة
    I may have been in the game a little longer than you, but we all lean on our friends. Open Subtitles لعلّي مارستُ هذه المهنة مدّة أطول منك ولكنّنا نعتمد على أصدقائنا
    I think it's gonna take me a little longer than you might like. Open Subtitles أعتقد هو ذاهِب إلى يَأْخذُني مدة أطول منك قَدْ يَحْبُّ.
    And I've known him a lot longer than you, and I'm a helluva lot better with a gun than you. Open Subtitles وأعرفه مدة أطول منك وأنا أبرع بالرماية منك
    I got 20 bucks that says I can stay up longer than you. Open Subtitles أراهنكَ بعشرين دولاراً على أنّه يمكنني السهر أكثر منك
    I've known Lex a lot longer than you, Clark. Open Subtitles لقد عرفت ليكس جيدا أكثر منك يا كلارك
    They'll all fall in line. I've known those guys longer than you. Open Subtitles و سيصدق الجميع على المشروع بعد أن تفعل أنت أنا أعرف هؤلاء الناس أكثر منك
    Oscar, just remember, the grieving process can be tricky and it can take longer than you think. Open Subtitles أوسكار، فقط تذكر، عملية الحزن يمكن أن تكون خادعة ويمكن أن يستغرق وقتا أطول مما كنت اعتقد.
    I've been doing this longer than you've been manscaping. Open Subtitles انا فعلت هذا لمده أطول مما كنت تحلق شعر جسدك
    I've been babysitting him way longer than you have. Open Subtitles لقد تم مجالسة الأطفال له الطريق أطول من التي لديك.
    Well... you know, I've been a lawyer a lot longer than you. Open Subtitles حسناً انت تعلم انني محامي منذ فترة اطول منك
    Someone who has been doing this a lot longer than you, Open Subtitles شخص قضى وقتًا أطول منكِ بكثير في مزاولة هذا العمل
    You've been him longer than you've been you. Open Subtitles لقد كنتَه لمدّة أطول ممّا كنتَ نفسكَ.
    He is my brother, and I have loved him many lifetimes longer than you have been on this earth. Open Subtitles إنّه أخي، وقد أحببته أعمارًا تجاوز عمرك على وجه الخليقة.
    - That's longer than you. Open Subtitles - ذلك أطولُ منك.
    You're going to be punished in ways you won't understand for longer than you think is rational or possible. Open Subtitles ستتم معاقبتك بطرق لا تفهمينها لمدة أطول مما تعتقدين بأنه عقلاني أو ممكن

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more