"look at yourself" - Translation from English to Arabic

    • انظر لنفسك
        
    • انظر إلى نفسك
        
    • أنظر لنفسك
        
    • نظرة على نفسك
        
    • انظري لنفسك
        
    • أنظر إلى نفسك
        
    • انظر في نفسك
        
    • انظر الى نفسك
        
    • انظري إلى نفسك
        
    • إنظر إلى نفسك
        
    • تنظر الى نفسك
        
    • أنظري لنفسك
        
    • تنظر إلى نفسك
        
    • انظر لحالك
        
    • النظر لنفسك
        
    I can't blame him for being weird. Look at yourself in the mirror. Open Subtitles لا الومه لكونه غريب انظر لنفسك في المرآه
    You can't help me You can't protect me. Look at yourself! Open Subtitles أنت لا تستطيع أن تساعدني ,لا تستطيع أن تحمينى , انظر إلى نفسك
    Now, come here. Look at yourself. Just Look at yourself. Open Subtitles الأن تعال لهنا وأنظر لنفسك فقط أنظر لنفسك
    Look at yourself because the next thing you're gonna have to move past is losing this job. Open Subtitles ألقي نظرة على نفسك لأن الأمر التالي الذي يجب عليك تخطيه هو فقدانك لهذه الوظيفة.
    Here, Look at yourself. You see what a bad girl looks like? Open Subtitles هنا، انظري لنفسك أترين كيف هو مظهر الفتاة السيئة؟
    Look at yourself. You'll die before your debts are repaid. Open Subtitles أنظر إلى نفسك سوف تموت قبل أن تسدد ديونك
    Look at yourself. Open Subtitles انظر في نفسك.
    Of course I would, Dan, but Look at yourself. Open Subtitles بالطيع اود يا دان لكن انظر الى نفسك
    - Look at yourself. - The worst coffee I've ever had. Open Subtitles انظر لنفسك - انها اسوأ قهوة شربتها في حياتي -
    - Look at yourself. Is it going to get better? Open Subtitles - انظر لنفسك هل هناك شئ يتحسن معك ؟
    Look at yourself, Tom! You're a mess! Open Subtitles انظر لنفسك انظر لنفسك يا " توم " , أنت في فوضى
    And now Look at yourself. You're not even a has-been. Open Subtitles والٓان انظر إلى نفسك أنت لست حتى من المشاهير القدامى
    And Look at yourself. Was I not clear the first-- Open Subtitles انظر إلى نفسك ... ألم أكن واضحاً في المرة الـ
    Look at yourself. And you tell me to relax! Open Subtitles أنظر لنفسك وأنت تطلب منى أن أكون هادىء
    Look at yourself, the way your wife and her strumpet of a mother push you through the hoop. Open Subtitles أنظر لنفسك وللطريقة التي تدفعك بها زوجتك وحماتك الشمطاء كالخاتم في الإصبع
    But before you start pointing fingers at me, you might want to take a Look at yourself. Open Subtitles ولكن قبل البدء في توجيه أصابع الاتهام إلي قد ترغب في إلقاء نظرة على نفسك.
    Look at yourself. - Weak, lonely. Aligning with chattel. Open Subtitles انظري لنفسك ضعيفة ووحيدة ومساوية للعبد
    Look at yourself in that outfit. You know Dad's having surgery? Open Subtitles أنظر إلى نفسك فيها أتعرف أن أباك يخضع لعملية اليوم؟
    Look at yourself. Open Subtitles انظر في نفسك.
    - Are you fuckin'kidding me? - Look at yourself! Open Subtitles هل تمازحني انظر الى نفسك الى ماذا اصبحت
    No offense, honey, but, I mean, Look at yourself. Open Subtitles لا تنزعجي حلوتي، لكن، أَعْني، انظري إلى نفسك.
    Look at yourself.You can barely catch a rat. Open Subtitles إنظر إلى نفسك يمكنك بالكاد أن تمسك بفأر
    Now, brother, you gotta Look at yourself in the mirror, all right? Open Subtitles الان يااخى يجب ان تنظر الى نفسك فى المرآة حسنا ؟
    Look at yourself, how beautiful you are. Open Subtitles أنظري لنفسك أنت آية في الحسن و الجمال
    Are you too scared to Look at yourself in the mirror? Open Subtitles هل أنت خائفة جدا أن تنظر إلى نفسك في المرآة؟
    You're really starting to scare me. Look at yourself. Open Subtitles بدأت تخيفيني حقاً , انظر لحالك
    You can't Look at yourself without touching that thing. Open Subtitles لا يمكنك النظر لنفسك دون لمس هذا الشئ

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more