"look what you" - Translation from English to Arabic

    • انظر ماذا
        
    • أنظر ماذا
        
    • أنظر إلى ما
        
    • انظر لما
        
    • انظر ما الذي
        
    • انظروا ماذا
        
    • أنظر ما
        
    • أنظري إلى ما
        
    • إنظر ماذا
        
    • انظري إلى ما
        
    • انظر إلى ما
        
    • انظروا الى ما
        
    • أنظر لما
        
    • انظر الى ما
        
    • شاهدْ ما أنت
        
    Look what you've done. You sad, pathetic, little old man. Open Subtitles انظر ماذا فعلت أيها العجوز الحزين الذي تدعوا للشفقة
    Now, Look what you did, you dropped it in the car's vagina. Open Subtitles الآن، أنظر ماذا فعلت، أنّك أوقعت الهاتف في مهبل السيارة.
    Just when I thought you couldn't make me any happier, Look what you did today. Open Subtitles عندما تخيلت بأنك لا تستطيع إسعادي أكثر من هكذا أنظر إلى ما فعلته اليوم
    Now Look what you have done. We can never make it right. Open Subtitles والآن انظر لما فعلت لا يمكننا أبدا تصويب الوضع
    You have lost a lot, but Look what you've gained. Open Subtitles خسرنا الكثير , لكن انظر ما الذي كسبته ؟
    For chrissake, Look what you did to me. Open Subtitles لchrissake، انظروا ماذا فعلتم بالنسبة لي.
    Hey, look. What you think this is in here, man? Open Subtitles أنظر, ما الذيّ عساك تفعلهُ هنا، يا صّاح؟
    Look what you did... you made me swear in the Lord's kiosk. Open Subtitles أنظري إلى ما فعلتيه .. لقد جعلتيني أشتم في مصلَّى الرب
    And Look what you're trying to do to yourself! Open Subtitles و إنظر ماذا تحاول أن تفعل بنفسك
    We still need to find a cure. Look what you've done for me. Look at my eye. Open Subtitles مازلنا بحاجة للعثور على علاج، انظري إلى ما فعلت من أجلي، انظري إلى عيني
    Look at this, Look what you did to me. Open Subtitles انظر لهذا، انظر إلى ما فعلت بي.
    Goddamn, Look what you fucking did to me. Open Subtitles الملعون، انظروا الى ما كنت سخيف فعل بالنسبة لي.
    Oh, now Look what you've done. I can't breathe. Oh, God, I can't breathe. Open Subtitles أنظر لما قمت بهِ لايمكننيّ أن أتنفس, يا إلهيّ, لا أستطيع التنفس
    But Look what you did... you improvised, you drove us to safety. Open Subtitles لكن انظر ماذا فعلت, لقد ارتجلت قدتنا لبر الامان
    Oh, that sucks. Look what you did to my ex-wife! Open Subtitles اوه هذا مقرف انظر ماذا فعلت لزوجتي السابقة
    Stevie, Look what you're doing. You are pulling the table. Open Subtitles ستيف, انظر ماذا فعلت لقد جذبت غطاء الطاولة
    Look what you've done to Rodriguez now. Open Subtitles أنظر ماذا فعلت برودريجز الأن أنت مهم جدا له
    Still no clean shot of the license plate, but Look what you can see as the van turns. Open Subtitles مازال لا يوجد صورة واضحة للوحة التسجيل، لكن أنظر ماذا نرى عندما تستدير الشاحنة.
    It's clich\, but, Look what you get for trying something different. Open Subtitles هذا مبتذل، لكن أنظر إلى ما تحصل عليه عندما تجرّب شيئا مختلفا.
    I know you wanna move on. I'm... Look what you're doing. Open Subtitles أعلم أنّك تريد المضيّ قدماً، انظر لما تفعله، أتحاول التعويض عن شيء ما؟
    Nine years later, Look what you've done with it. Open Subtitles بعد تسع سنوات انظر ما الذي فعلت به
    Look what you're writing on women's issues... Open Subtitles انظروا ماذا كنت تكتب على قضايا المرأة ...
    Look, what you said at that e-Symposium about me, and about what I do, it was really sweet, Tom, it really was. Open Subtitles أنظر , ما قلته في إجتماع الهيئة عني وما كنت أفعله , كان هذا لطيف يا توم لطيف حقاً
    Look what you're wearing. It's a translucent gown. Open Subtitles أنظري إلى ما ترتدينه إنه ثوب شفاف
    But Look what you've built here now. Open Subtitles ولكن إنظر ماذا بنيَّت هنا الآن
    Oh, Look what you did. Now I have to go get my cold cream gun. Open Subtitles انظري إلى ما فعلته الآن علي أن أزيل كريمتي
    Look what you brought into my house. Look at my face. Open Subtitles انظر الى ما احضرته الى منزلى انظر الى وجهى
    Look what you did, you little jerk! Open Subtitles شاهدْ ما أنت عَمِلتَ، أيها الغبي الصغير!

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more