"looks better" - Translation from English to Arabic

    • يبدو أفضل
        
    • تبدو أفضل
        
    • يبدو افضل
        
    • يبدو أجمل
        
    • تبدو افضل
        
    • يبدوا أفضل
        
    • تبدو أجمل
        
    • ستبدو أفضل
        
    • سيبدو افضل
        
    • يبدو الأفضل
        
    He looks better, but it's safer to take him home. Open Subtitles .إنه يبدو أفضل حالاً .ولكن فلنعده إلى منزله احتياطاً
    He should thank me because he looks better that way. Open Subtitles يجب عليه تقديم الشكر لي لانه يبدو أفضل هكذا
    Let's see who looks better after we vet. Open Subtitles دعونا نرى من الذي يبدو أفضل بعد أن الطبيب البيطري.
    This end looks better. Next time we drive in reverse. Open Subtitles المؤخرة تبدو أفضل في المرة القادمة سوف نقود لاعكس
    I mean, I think she looks better in pants than she does in skirts. Open Subtitles يعني أنا أعتقد أنها تبدو أفضل بالبناطيل مما تبدو عليه في التنانير
    I'm gonna continue my meal now with someone who looks better in an cocktail dress than you. Open Subtitles انا سوف اكمل وجبتي الان مع احد يبدو افضل منك في فستان
    And you think working at your firm looks better than looking at mine. Open Subtitles وأنت تظن أن الحصول على وظيفة في شركتك يبدو أفضل من الشركة التي أعمل فيها حالياً؟
    He looks better than I ever have, and he's not even wearing a tie. Open Subtitles إنه يبدو أفضل مما بدوت قط، ودونما أن يرتدي ربطة عنق حتى
    I think yours looks better. Open Subtitles أظن أن قالب الحلوى الذي أعددته يبدو أفضل
    You know, he looks better than I thought he would. Open Subtitles تعلمين ، يبدو أفضل حالا من الحالة التي ظننت أنه سيكون عليها
    I don't know why these two are even here. Ahem. More family looks better. Open Subtitles أنا لا أعرف لماذا هذان الإثنان هُنا . عائلة أكثر , يبدو أفضل
    - Everything looks better in a painting, doesn't it? Open Subtitles كل شيء يبدو أفضل في اللوحة، أليس كذلك؟
    So whatever I order, the other person's plate always looks better. Open Subtitles لذا مهما طلبت، طبق الشّخص الآخر دائماً يبدو أفضل
    He looks better with a little off the top, don't you think? Open Subtitles يبدو أفضل بإزالة قليلاً من الأعلى ألا تعتقد هذا؟
    Maybe it just looks better on a control freak. Open Subtitles ربما هي تبدو أفضل على من يضبط مشاعره
    I thought you might like to know that your husband's chest xray looks better. Open Subtitles أعتقد أنك لربما ترغبي أن تعرفي هذا أن أشعة الصدر عند زوجك تبدو أفضل
    I have to admit, Shangri-La looks better than I remember. Open Subtitles علي أن أعترف، شانغاري-لا تبدو أفضل مما أتذكره
    Everything looks better in 3-D, you know. Open Subtitles كل شيئ يبدو افضل بتقنية الثلاثة ابعاد ، تعرف
    I had to take it in a little bit at the hips, but... looks better on me, don't you think? Open Subtitles اضطررت لتضييقه عند الأرداف لكنّه يبدو أجمل عليّ، ألا تعتقدين ذلك؟
    It's not deep, but the canal looks better than we thought. Open Subtitles القناه ليست عميقه , انها تبدو افضل مما توقعنا
    I know, it's not fair, but ambition looks better on men. Open Subtitles أعلم أنه ليس عادل لكن الطموح يبدوا أفضل على الرجال
    It looks better on you anyway. Open Subtitles تبدو أجمل عليك.
    I bet it looks better on me. Open Subtitles أراهن أنها ستبدو أفضل علي.
    This crowd looks better in the dark anyway. Open Subtitles هذا الازدحام سيبدو افضل في الظلام بأي حال.
    Bragging rights over who looks better in a swimsuit? Open Subtitles من أجل الحقوق الفَاخرة للذي يبدو الأفضل في لباس السباحة؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more