"looks good" - Translation from English to Arabic

    • تبدو جيدة
        
    • يبدو جيداً
        
    • يبدو جيد
        
    • يبدو جيدًا
        
    • يبدو بخير
        
    • يبدو جميلاً
        
    • تبدو جيده
        
    • تبدو رائعة
        
    • تبدو جميلة
        
    • تبدو جيّدة
        
    • يبدو جيدا
        
    • يبدو رائعاً
        
    • يبدوا جيداً
        
    • يبدو جيّداً
        
    • تبدو بخير
        
    Because if you think she looks good, I'm out of here. Open Subtitles لأنه إذا كنتَ تعتقد أنها تبدو جيدة سأخرج من هنا
    Chest sounds are good bilaterally. Upper left extremity looks good. Open Subtitles صوت التنفس جيد بالجانبين الأطراف اليسرى العليا تبدو جيدة
    I'll say it looks good. It's in my proprietary font, Shelvetica. Open Subtitles أنا سأقول بأنه يبدو جيداً إنه بخطي الخاص , شلفتيكا
    You pair people up simply because it looks good on paper. Open Subtitles يمكنك تزويج الناس ببساطة لأن الأمر يبدو جيداً على الورق
    Oh, my God, he even looks good here in morgue light. Open Subtitles يا إلهي, انه يبدو جيد حتى هُنا في ضوء المشرحة.
    People can live in pigsties as long as the front looks good Open Subtitles بإمكان الناس أن تعيش في زرائب الخنازير طالما الواجهة تبدو جيدة
    You've gotta smile and tell her she looks good. Open Subtitles لديك ابتسامة فلدي ويقول لها انها تبدو جيدة.
    Wear the black suit lt looks good on TV and it's slimming Open Subtitles البسي البدلة السوداء تبدو جيدة على التلفاز كما تظهرك بشكل انحف
    Actually, don't clear the table,'cause that looks good. Open Subtitles في الحقيقة لا تنظف الطاولة لإنها تبدو جيدة
    Lionel, your face looks good all covered up like that. Open Subtitles ليونيل، وجهك تبدو جيدة غطت كل شيء من هذا القبيل
    Hmm, well, I guess I could tighten a few screws, but it looks good to me. Open Subtitles ولكنه يبدو سليماً بالنسبة لي يبدو جيداً بالنسبة لي كذلك
    Vitals are stable. Incision looks good. Open Subtitles الاعضاء الحيوية تبدو مستقرة الجرح يبدو جيداً
    Oxygen looks good. Let's turn up the propofol. Open Subtitles الأكسجين يبدو جيداً دعينا نقلب البروبوفول
    The... the light was blinking, but it looks good now. Open Subtitles . الضوء كان خافتاً، أما الأن يبدو جيداً.
    Medical history looks good. Let's look at this photo. Open Subtitles تاريخ طبي يبدو جيد لنلقي نظرة على الصورة
    Oh, this looks good. Open Subtitles هذا يبدو جيدًا سوف أشاهده يوم الافتتاح بالتأكيد
    I just talked to your dad. He looks good, all things considered. Open Subtitles حادثت والدك منذ قليل يبدو بخير اعتبارًا بكلّ ما يجري
    Just because something looks good on paper doesn't make it right. Open Subtitles فقط لأنّ شيئاً يبدو جميلاً على الورق فهذا لا يجعل الأمر صحيحاً
    - Lockdown complete. - Okay, so it looks good. Open Subtitles الاقفال قد انتهى حسناً اذا الامور تبدو جيده
    So you miss her because she looks good in a dress and you want to wear a top hat and suck fruit. Open Subtitles تشتاق إليها لأنها تبدو رائعة بفستان وأنت تود إرتداء قبعة رسمية وتمص فاكهة
    It's just a bridesmaid's dress, Mom. No one actually looks good in one. Open Subtitles هذا ثوب وصيفة العروس يا أمي، ولا فتاة تبدو جميلة بمثله.
    I was going to say your prelim neuro looks good. Open Subtitles لقد كنتُ سأقول أنّ قراءتك العصبيّة الأوليّة تبدو جيّدة
    Not just my face, but everything about me looks good. Open Subtitles ليس وجهى فحسب وانما كل شئ بشأنى يبدو جيدا
    The place looks good again. Open Subtitles هذا المكان يبدو رائعاً من جديد
    When a man's blood is up, anything with tits looks good. Open Subtitles عندما ينتهي دم الرجال أي شيئ له أثداء يبدوا جيداً
    The phosphorous looks good at first, but it dries sticky. Open Subtitles الفوسفور يبدو جيّداً في البداية، لكنّه يجفّ ويُصبح لزجاً.
    Just teasing. She looks good, doesn't she? Open Subtitles ـ مضايقة قليلة تبدو بخير ، أليست كذلك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more