"looks like she" - Translation from English to Arabic

    • يبدو أنها
        
    • يبدو أنّها
        
    • يبدو انها
        
    • يُشاهدُ مثل هي
        
    • يبدوا أنها
        
    • يبدو بأنها
        
    • تبدو وكأنها
        
    • يبدو وكأنها
        
    • يبدوا انها
        
    • تبدو كأنها
        
    • تبدو وكأنّها
        
    • يبدو إنها
        
    • يبدو كأنها
        
    • يبدو وأنها
        
    • تَبْدو مثل هي
        
    Well, it Looks like she's taking good care of you. Open Subtitles مرحباً؟ يبدو أنها تعتني بك جيداً لأنها صديقتي المُفضلة
    Yeah. Looks like she was working some heavyweight evil here. Open Subtitles أجل , يبدو أنها كانت تمارس أعمال شرير للغاية
    Looks like she found God in the same jewelry box. Open Subtitles يا الله، يبدو أنها وجدت في نفس صندوق المجوهرات.
    Yeah, Looks like she did, but the same two weeks have been erased. Open Subtitles أجل، يبدو أنّها فعلت حقاً، لكن تمّ محو نفس الأسبوعين.
    Looks like she was bound at the wrist and ankles, premortem. Open Subtitles يبدو انها كانت مقيدة عند المعصمين و الكاحلين قبل الوفاة
    Looks like she talked to her brother at least twice a day. Open Subtitles يُشاهدُ مثل هي تَكلّمتْ معها الأَخّ على الأقل مرّتين في اليوم.
    Looks like she made two new friends over the summer. Open Subtitles يبدو أنها حصلت على صديقين جديدين خلال أجازة الصيف
    Looks like she bounced around a few retail jobs. Open Subtitles يبدو أنها إنتقلت في عدد أشغال بيع التجزئة
    Police found her on the street. Looks like she fell. Open Subtitles عثرت عليها الشرطة في الشارع يبدو أنها سقطت
    Looks like she was right about the younger generation wanting to replace her. Open Subtitles يبدو أنها كانت محقة حول أن جيل الشباب يرغب في إستبدالها
    For a girl who's never been to Turkey, she Looks like she knows where she's going. Open Subtitles بالنسبة لفتاة لم تكن أبداً في تركيا يبدو أنها تعلم الى أين هي ذاهبة
    Looks like she suffered compound fractures to her legs and her pelvis. Open Subtitles يبدو أنها عانت من كسور مركبة في ساقيها وحوضها
    Looks like she had one set to sail for Thailand, but she changed the destination last week to China. Open Subtitles يبدو أنها كانت واحدة المقرر أن تبحر الى تايلاند، لكنها غيرت جهة الأسبوع الماضي إلى الصين.
    When it Looks like she's gaining traction, he's very threatened at first. Open Subtitles وعندما يبدو أنّها تكتسب زخماً، سيشعر بالتهديد في البداية.
    Looks like she was killed and then stashed in that pod. Open Subtitles يبدو أنّها قتلت ومن ثمّ تمّ تخبأتها بتلك الحُجيرة.
    Apparently not. Looks like she took care of it. Open Subtitles على ما يبدو لا يبدو انها اهتمت بهم
    Looks like she was trying to quit smoking. Open Subtitles يُشاهدُ مثل هي كَانتْ تُحاولُ تَرْك التدخين.
    She died two years ago, but this room Looks like she still lives here. Open Subtitles ,لقد توفيت منذ سنتين ولكن كما يبدوا أنها لا تزال تسكن في هذه الغرفة
    She's got an MP3 player, fresh sweat on her clothes, Looks like she went out for a jog, not bargain hunting. Open Subtitles لديها مشغّل أغاني و ثمّة عرق حديث العهد على ملابسها يبدو بأنها خرجت للهرولة و ليس سعياً وراء صفقة
    Well, she Looks like she's already moved on. Open Subtitles حسنا، انها تبدو وكأنها تجاوزت الأمر بالفعل
    Hmm, it Looks like she stole your CD collection. Open Subtitles يبدو وكأنها سرقت أقراصك يقصد أنهما متشابهتان في اختيار الأقراص
    Looks like she was the one Wo Fat was calling. Open Subtitles يبدوا انها من كانت تتكلم مع ووفات على الهاتف
    This chick Looks like she just blew her landlord for rent. Open Subtitles هذه الفتاة تبدو كأنها مصت لصاحب الشقة من اجل الإيجار
    That old woman Looks like she has gout. Open Subtitles تلك المرأة المُسنّة تبدو وكأنّها مُصابة بإلتهاب المفاصل.
    Boss, it Looks like she used an IDEA algorithm to generate a short key for some of the files. Open Subtitles رئيسي, يبدو إنها أستخدمت برنامج عالي التشفير لتولد مفتاح صغير لبعض الملفات
    Yeah, Looks like she lived in College Park for the last 20 years. Open Subtitles يبدو كأنها عاشت في كوليدج بارك طوال السنوات ال 20 الماضية
    Looks like she was killed execution style, then dumped in the water. Open Subtitles يبدو وأنها قتلت بأسلوب الإعدام بالرصاص ثم تم إلقائها في المياه
    She Looks like she just got released from the slaughterhouse my dad runs. Open Subtitles تَبْدو مثل هي فقط أصبحتْ مُصدَرةً مِنْ مسلخِ مَرّاتِ أَبِّي.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more