"looks to me like" - Translation from English to Arabic

    • يبدو لي
        
    • ينظر لي مثل
        
    • يبدو إليّ
        
    • يبدو لى
        
    • يبدو ليّ
        
    Looks to me like Agent Miller wasn't just Bannerman's partner. Open Subtitles يبدو لي مثل وكيل ميلر لم مجرد شريك بانرمان.
    I don''t know, Looks to me like we might have missed something. Open Subtitles لا أعلم. يبدو لي أننا قد نكون قد فوّتنا أمراً ما
    Well, it Looks to me like I paid you to do a job, and you're sitting here doing this. Open Subtitles حسنا، يبدو لي أني قُمت بالدفع لك لتقوم بمهمة، و أنت تجلس هنا تقوم بهذا.
    Well, I'm not an expert in Catholic iconography but it Looks to me like a statue of Virgin Mary. Open Subtitles حسنا، أنا لست خبيره في الأيقونات الكاثوليكية لكن يبدو لي كتمثال لمريم العذراء
    It Looks to me like he was checking the engine when he was attacked. Open Subtitles ينظر لي مثل هو كان يدقّق المحرّك متى هو هوجم.
    Looks to me like he's sitting back and watching you do all the work. Open Subtitles يبدو لي وكأنه يجلس ويشاهدك وأنت تقوم بالعمل كله
    'Cause it Looks to me like you're trying to call someone out there about something that happened in here. You don't understand, all right, my fiancée is... Open Subtitles لأنه يبدو لي أنك تحاول الاتصال بأحد من الخارج بشأن شيء حدث هنا
    Looks to me like old wounds can cut deep. Open Subtitles يبدو لي انه مثل جروح قديمة قطعت بعمق
    I mean, it Looks to me like he about that club life maybe. Open Subtitles أعني, يبدو لي أنه إعتاد على حياة النوادي
    Okay, we've got two stab wounds. Looks to me like an ice pick. Open Subtitles لدينا جرحان إثر طعنات يبدو لي وكأنّه طُعن بمعول ثلج
    Looks to me like your plan just got shot to hell. Open Subtitles يبدو لي إن خطتكَ هي أن يتم إطلاق النار عليكَ وتُرسل إلى الجحيم
    Looks to me like he's been burying his trail for a long time Open Subtitles يبدو لي أنه يحاول أن يخفي أثر وجوده منذ مدة طويلة
    All right, Looks to me like there's a crime opportunity. Open Subtitles حسناً ، يبدو لي أن هناكَ إحتماليةَ جريمة
    Well, buying a vowel, it Looks to me like "I'm sorry." Open Subtitles حسنا، شراء حرف علة، يبدو لي مثل" أنا آسف "
    Beauty, it Looks to me like you're all clear from here, my friend. Open Subtitles أيتها الجميلة , يبدو لي أن الطريق سالك من هنا يا صديقي
    They said they found a bear killer out on the prairie, but it Looks to me like they got themselves a railroad man a long way from home. Open Subtitles قالوا بأنّهم وجدوا قاتل دب على المرج ولكن يبدو لي أنهم وجدوا
    Looks to me like you want a gun, and you should never want a gun, pr... Open Subtitles يبدو لي بأنك تريد مسدس ويجب أن لا تريد مسدس.. برو
    That Looks to me like you would flip that over a guy's head and choke him out. Open Subtitles الذي يبدو لي كأنك الوجه أن أكثر من رأس الرجل وخنق له بالخروج.
    It Looks to me like you're on the wrong side of the river! Open Subtitles انه ينظر لي مثل أنت على الجانب الخاطئ للنهر!
    Well, you maimed a tomato plant, but it Looks to me like you saved a goat today, my friend. Open Subtitles شوّهتَ نبتة طماطم، لكن يبدو إليّ أنّك أنقذت ماعزة اليوم يا صديقي
    Looks to me like two in every two dozen or so robots isn't making it to the military. Open Subtitles يبدو لى أن إثنين من كل ذرينتين لايذهبون إلى الجيش
    Looks to me like you're missing two key ingredients. Open Subtitles يبدو ليّ أنّكم تفتقدون لمكونين رئيسين.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more