"lorries" - English Arabic dictionary

    "lorries" - Translation from English to Arabic

    • شاحنات
        
    • الشاحنات
        
    • شاحنة
        
    • شاحناتنا
        
    • شاحنتان
        
    In winter 1995, five lorries containing 38 tons of food supplies and equipment were sent to Jablanica in Bosnia. UN خلال شتاء عام 1995، أُرسلت خمس شاحنات تحمل 38 طنا من الأغذية والمواد إلى جابلانيتشا في البوسنة.
    All the countries shaded green use British-made lorries to move stuff around. Open Subtitles كل الدول الملونة بالأخضر تستخدم شاحنات مصنوعة في بريطانية لنقل الأشياء
    Once they reached Orsha, they were taken to the penal colony in specially equipped lorries. UN ولدى وصولهم إلى أورشا، نقلوا إلى السجن في شاحنات مجهزة خصيصاً لنقل السجناء.
    After they arrived at the colony, they were ordered out of the lorries, and were forced to squat, lower their heads and kneel. UN وعندما بلغوا السجن، أُمروا بالنزول من الشاحنات وأُجبروا على القعود وخفض رؤوسهم والركوع.
    The Group also observed, on the outskirts of Yamoussoukro, lines of lorries laden with cocoa waiting to cross the zone of confidence into the north. UN وقد لاحظ الفريق أيضا في ضواحي ياموسوكرو صفوفا من الشاحنات محملة بالكاكاو في انتظار عبور منطقة الثقة إلى الشمال.
    The aircraft transported a shipment of anti-aircraft guns, which were offloaded from the aircraft and loaded onto the lorries. UN وكانت الطائرة تحمل شحنة من المدافع المضادة للطائرات، أُفرغت من الطائرة، ثم شحنت على الشاحنات.
    The official figures from the Government of Uganda show an average of 600 lorries per year, all registered by customs officers. UN وتمثل هذه الأرقام الرسمية الواردة من الحكومة الأوغندية متوسطا قدره 600 شاحنة سنويا، جميعها مسجلة لدى موظفي الجمارك.
    Purchase of trucks/lorries for security forces UN شراء شاحنات وعربات نقل لقوات الأمن 000 528 1 دولار
    No such lorries were recorded or observed crossing the border during this period. UN ولم يسجل أو يرصد عبور شاحنات من هذا القبيل للحدود خلال هذه الفترة.
    Awaiting the landing of the aircraft were about 75 people, five lorries and two land cruisers. UN وكان في انتظار هبوط الطائرة نحو 75 شخصا، وخمسة شاحنات وسيارتين من طراز لاند كروزر.
    The shipment was loaded onto lorries and transported under the protection of 12 technicals to Mogadishu. UN وحُمِّلت الشحنة على شاحنات ونقلت إلى مقديشو، تحت حماية 12 من الحرس المسلحين.
    It has been alleged that lorries with goods have on occasion been delayed for as long as two or three days. UN ولقد قيل إن هناك شاحنات محملة بالسلع تؤخر في بعض الحالات مدة طويلة تبلغ يومين أو ٣ أيام.
    The police came with large lorries on which their belongings were loaded and proceeded to demolish the tin shacks and tents in which the Jahalin had been living. UN وجاءت الشرطة مع شاحنات كبيرة حملتها أمتعتهم، ومضت في هدم بيوت القصدير والمخيمات التي كان أفراد العشيرة يعيشون فيها.
    Nevertheless, lorries continued to transport essential goods along the road to Kabul through Jalalabad. UN ومع هذا، فإن الشاحنات قد واصلت نقل السلع الضرورية على طول الطريق المؤدي الى كابول عبر جلال أباد.
    There's nothing silent about your lorries, Hammond. Open Subtitles لا يوجد شيء الصمت حول الشاحنات الخاصة بك، هاموند.
    In the loading bay, in the kitchens, driving the lorries. Open Subtitles في منطقة التحميل, في المطابخ وقيادة الشاحنات.
    And through the lorries and across the line! Open Subtitles ها هي الشاحنات وانا اعبر خط النهاية من بينها
    They nip behind lorries, buses, they slip past speed cameras if the rider knows what they're doing. Open Subtitles تنسل من بين الشاحنات و الحافلات يتخطّون الرادارات إن كان الدّراجون عارفين بما يفعلون، لكنّ هذا..
    All the railways were destroyed and the lorries had no petrol. Open Subtitles جميع خطوط السكك الحديديه أصابها الدمار ولم يكن هناك وقود للسيارات أو الشاحنات
    13 lorries 4 x 4 650 000 UN ١٣ شاحنة مدفوعة بالعجلات اﻷربع
    And we'd have to do it all in lorries which, right at the start, weren't really working properly. Open Subtitles وكل هذا ونحن نعبر الطريق عبر شاحناتنا والتي لم تكن فيها بدايتنا موفّقة
    24. On 14 August 1993, two Iraqi lorries carrying 16 passengers were seen trespassing at the geographical coordinates of 62-33 on the map of Chazzabeh in no man's land, west of border pillar 20 and south-east of border pillar 21. UN ٢٤ - وفي ١٤ آب/أغسطس ١٩٩٣، شوهدت شاحنتان عراقيتان تحملان ١٦ راكبا وهما تتجاوزان المنطقة عند الاحداثيين الجغرافيين ٦٢-٣٣ على خريطة شازابيه في المنطقة الحرام، الى الغرب من عمود الحدود ٢٠ والى الجنوب الشرقي من عمود الحدود ٢١.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more