"lot of stuff" - Translation from English to Arabic

    • الكثير من الاشياء
        
    • الكثير من الأشياء
        
    • العديد من الأشياء
        
    • الكثير من الأمور
        
    • اشياء كثيرة
        
    • أشياء كثيرة
        
    • أشياء كثيره
        
    • أمور كثيرة
        
    • الكثير من الامور
        
    • العديد من الأمور
        
    • الكثير من الأغراض
        
    • الكثير من الاغراض
        
    • الكثير من المواد
        
    • الكثير مِنْ المادةِ
        
    • أغراض كثيرة
        
    I just got a lot of stuff going on. Open Subtitles أنا فقط لدي الكثير من الاشياء الجارية ألان
    I mean, he's dealing with a lot of stuff right now. Open Subtitles أعني، أنه يتعامل مع الكثير من الاشياء في الوقت الحالي.
    A lot of stuff to catch up on, guys. Open Subtitles هناك الكثير من الأشياء لللحاق بها يا أصدقاء
    Yeah, well, there's still a lot of stuff that can't be explained. Open Subtitles أجل, حسناً. مازال هناك الكثير من الأشياء التي ليس لها تفسيراً
    For a space Princess, you sure have a lot of stuff. Open Subtitles بالرغم من انك أميرة فضائية إلا أنك تملكين العديد من الأشياء
    Well, you guys have a lot of stuff to not... Open Subtitles حسناً, أنتم الرفاق لديكم الكثير من الأمور التي لا..
    Don't worry about it. Look, I know a lot of stuff's going on femininally. Open Subtitles لا عليك أعلم أن اشياء كثيرة تحدث لك نسائية
    I said a lot of stuff I... probably shouldn't have said. Open Subtitles لقد تحدثت عن أشياء كثيرة لم يجدر بي التحدث عنها
    Okay, so there's some stuff in it, a lot of stuff. Open Subtitles حسناً, يوجد القليل من الاشياء في الغرفة, الكثير من الاشياء
    - It's not, I just have a lot of stuff. Open Subtitles انه ليس كذلك، أنا فقط لدي الكثير من الاشياء
    There's a lot of stuff I'd like to get for this bar, but I'm barely breaking even. Open Subtitles هناك الكثير من الاشياء التي اود احضارها لهذه الحانة لكن بالكاد المصروفات تساوي . النفقات
    There's a lot of stuff you guys don't know about me. Open Subtitles نعم هناك الكثير من الاشياء يا رفاق لا تعرفونها عني.
    You're seeing that a lot of stuff that's not there. Open Subtitles أنت ترى الكثير من الأشياء التي لا تحدث هنا
    You know, I got a lot of stuff to do. Open Subtitles تعلمين, لدي الكثير من الأشياء التي يجب عليّ إتمامها
    The guy sure left behind a lot of stuff. Open Subtitles الرجل بالتأكّد إنّه ترك وراءه الكثير من الأشياء
    Trust me. There's a lot of stuff probably hanging out. Open Subtitles . ثقي بي ، يوجد الكثير من الأشياء الظاهرة
    Just a lot of stuff. I don't want to talk about what you were actually right about at this moment. Open Subtitles فقط العديد من الأشياء, لا أريد التحدث عن ما كنت
    And me being a bloke that had a lot of stuff that needed fixing, Open Subtitles و رأى أن لدي العديد من الأشياء تحتاج للتصليح
    There's a lot of stuff I'd like to do. Open Subtitles يوجد الكثير من الأمور التي أريد أن أفعلها
    I clean a lot of stuff out of people's pool drains. Open Subtitles اني أعثر على اشياء كثيرة في قنوات احواض السباحة
    You've been, you've been right about a lot of stuff today. Like what? Open Subtitles لقد كنت , لقد كنت محقه حول أشياء كثيرة طوال اليوم
    Yeah. I mean, there's just a lot of stuff that doesn't fit-- shoulder pain, the weird, violent memories. Open Subtitles نعم، أعنى أنها مجرد أشياء كثيره لا تتلائم .آلام الكتف، وذكريات غريبه و غير طبيعيه
    There's a lot of stuff going on in my life. Work. Friends. Open Subtitles , ثمّة أمور كثيرة تجري في حياتي العمل والأصدقاء
    I've done a lot of stuff that I'm not proud of, Open Subtitles لقد قمت بعمل الكثير من الامور اللتي لست فخورة بها
    Yeah, you got a lot of stuff to do. Go. Open Subtitles أجل، لديكِ العديد من الأمور لتقومي بها، هيا أذهبِ
    Yeah, you sure got a lot of stuff here, Ma. Open Subtitles أجل، متأكد أن لديكِ الكثير من الأغراض يا أمي
    Okay, okay. Buy a lot of stuff, you're a good citizen. Open Subtitles حسنا ، حسنا ، اشترى الكثير من الاغراض تصبح مواطنا مثالي
    There's a lot of stuff out on the roads waiting for anybody to take it. Open Subtitles هنا الكثير من المواد الخام خارج الطريق بانتظار اي شخص ياخذها
    You do get a lot of stuff stolen, don't you? Open Subtitles أنت تَحْصلُ على الكثير مِنْ المادةِ مسروق، أليس كذلك؟
    So a lot of stuff for a dog party. Open Subtitles إذاً هناك أغراض كثيرة لحفلة الكلاب

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more