But who will remember the lot of you when you're ashes? | Open Subtitles | ولكن من سيذكر الكثير منكم عندما تتحولون الى تراب ؟ |
A lot of you guys are having unforeseen difficulties. | Open Subtitles | الكثير منكم يا جماعة لديه مشاكل غير متوقعة |
Well, a lot of... a lot of you are gonna soon find out that you can't. | Open Subtitles | حسناً ، الكثير منكم سوف يكتشف قريباً أنه لا يُمكنه فعل ذلك |
I should sale the lot of you to the mines. Out! | Open Subtitles | من الأفضل أن ابيع الكثير منك للمناجم, الكثير |
- Well, frankly, I pity the lot of you. | Open Subtitles | - حسنا، بصراحة، أنا أشفق على الكثير منكم. |
A lot of you guys here saw me through a rough time when my dad got sick and passed away and that's what made me realize that this is where I belong. | Open Subtitles | الرآني الكثير منكم في أوقات عصيبة لي عندما مرض والدي وتوفي وهذا ما جعلني أدرك أني أنتمي الى هنا |
I know that a lot of you are thinking about a career in the arts. | Open Subtitles | اعلم بأن الكثير منكم يفكر بالوظائف في الفنون |
There's a lot of you here turned out for a second shift last night. | Open Subtitles | هناك الكثير منكم هنا تحولت لنوبة ثانية الليلة الماضية. |
Wow, there's a lot of you. Ooh. Are you sure you can't stay a little bit longer? | Open Subtitles | عجبًا، هناك الكثير منكم. متأكدة أنكِ لا تستطيعين البقاء فترة أطول قليلًا؟ |
And today there's probably a lot of you who think I'm a hypocrite. | Open Subtitles | واليوم هناك الكثير منكم من قد يعتبرني منافقًا |
And I know there are a lot of you who would like me to talk about what happened here last year to my family... | Open Subtitles | واعلم ان هناك الكثير منكم يود مني ان اتحدث عما حدث هنا لعائلتي السنة الماضية |
Uh, I've met a lot of you already, but to those of you I haven't, I'm Donna Clark. | Open Subtitles | لقد قابلت الكثير منكم بالفعل لكن لأولئك الذين لم اقابلهم انا دونا كلارك |
I know a lot of you are worried about your friends and family, well the best thing you can do is just stay put. | Open Subtitles | أنا أعرف الكثير منكم قلقون عن أصدقائك والأسرة، وأيضا أفضل شيء يمكنك القيام به هو مجرد البقاء. |
They must think a lot of you at Scotland Yard. | Open Subtitles | أنهم يعتقدوا أنه يوجد الكثير منك في (سكوتلند يارد) |
- No, not me. You said that there is a lot of you in there. | Open Subtitles | - كلان ليس انا لقد قلت انه يوجد الكثير منك هنا |
I know a lot of you probably don't have much use for religion. | Open Subtitles | أعلم أن معظمكم ليس لديه اي خلفية عن الدين |
I know a lot of you from church and the market and such. | Open Subtitles | قابلت أكثركم في الكنيسة و السوق وغيرها |
Now a lot of you are probably wondering why Jerry isn't with us tonight. | Open Subtitles | و الان؟ العديد منكم يتسائلون لِمَ ليس جيرى موجوداً؟ |
I could go ten and still run rings round the lot of you. | Open Subtitles | يمكن أن أستمر إلى عشره وماأزال أركض بحلقات حولكم كلّكم |
Yeah, well, I'm seeing a lot of you. | Open Subtitles | . حسناً , فى الواقع انا أري الكثير منكِ |
Joana is worth much more than a lot of you combined. | Open Subtitles | فيمة جوانا تفوق قيمة الكثيرين منكم مجتمعين |
Um, well, I know that a lot of you think that you know me really well, but, uh, there's just one part of me that you didn't know. | Open Subtitles | امم, حسنٌ, اعلم ان كثير منكم يعتقد انه يعرفني جيداً, لكن, اه, هناك جزء مني لا تعرفوا عنه. |
The lot of you! | Open Subtitles | كثيراً منكم |
I brought you here to see him die as a lesson to the lot of you. | Open Subtitles | لقد أتيت بكم هنا لكى تشاهدوه يموت و ليكن هذا درساً للكثير منكم |