"lots of time" - Translation from English to Arabic

    • الكثير من الوقت
        
    • الكثير مِنْ الوقتِ
        
    • متسع من الوقت
        
    Giving him lots of time to get to that cemetery. Open Subtitles إعطاء له الكثير من الوقت للوصول الى هذه المقبرة.
    Then you'll have lots of time to get used to things. Open Subtitles ثم سيكون لديك الكثير من الوقت لتعتاد على الأشياء.
    That's what parents do, and there's lots of time to worry when you're in prison, which is why I focused all my energies on creating groundbreaking musical theater. Open Subtitles هذا ما يفعلهُ الآباء وهناك الكثير من الوقت للقلق عندما تكون في السجن
    The way I see it, you're going to have lots of time to tell all kinds of great stories. Open Subtitles إنّ الطريقَ أَراه، أنت تَذْهبُ أَنْ يَكُونَ عِنْدَهُ الكثير مِنْ الوقتِ لإخْبار كُلّ أنواع القصصِ العظيمةِ.
    No, Hesselboe has postponed until 11:30, so we have lots of time. Open Subtitles كلا، هيسيلبو أجل الاجتماع حتى 11: 30 فهناك متسع من الوقت
    Lots of violence, lots of time in prison. Open Subtitles قاموا بإرتكاب الكثير من أعمال العنف وقضوا الكثير من الوقت في السجن
    And soon we're gonna be spending lots of time together, I promise. Open Subtitles وقريباً سوف نمضي الكثير من الوقت معاً , اعدك
    You have lots of time to worry about your career. Open Subtitles لديك الكثير من الوقت للقلق بشأن مستقبلكِ.
    I've had lots of time to think about how good I was at seeming good. Open Subtitles كان لدي الكثير من الوقت لأفكّر فيه كيف كنتُ بارعة في تظاهري بكوني جيّدة
    Well, luckily there is lots of time before the next Winter Olympics. Open Subtitles حسناً، لحسن الحظ هناك الكثير من الوقت قبل دورة الألعاب الأولمبية الشتوية المقبلة.
    You'll save lots of time and aggravation, you'll put hours on your life, and you'll thank me and the three bees later. Open Subtitles ستوفرين الكثير من الوقت و الكثير من تراكمات الأعمال، ستوفرين سويعاتٍ من حياتك، ستشكرينني و ستشكرين جمعيّة المقابله الثاله لاحقاً.
    lots of time and money have gone into this, so let's not mess it up. Open Subtitles الكثير من الوقت والمال تم إنفاقهم على هذا فدعونا لا نخفق
    Therefore, you'll probably finish early, which means that you'll have lots of time to ask me questions about my trip to Champagne with my girlfriend. Open Subtitles لذلك ربما سوف ننتهي مبكراً والذي يعني انه لديكن الكثير من الوقت لكي تسألونني عن رحلتي
    If I was 22 and I had lots of time to have lots of children, then sure, let's let Michael have a shot at one. Open Subtitles لو كان عمري 22 ولدي الكثير من الوقت لإنجاب الكثير من الأطفال , حينها بكل تأكيد سأدع مايكل يحضى بهم
    But it saves them lots of time if they walk over it to fetch water or to the field. Open Subtitles ولكنه يوفر عليهم الكثير من الوقت يستخدمونه لجلب الماء ، او الذهاب للغابة
    We spent lots of time and money cleaning up this land Open Subtitles لقد انفقنا الكثير من الوقت والاموال لتنظيف هذه الارض
    We got lots of time. The night is long in the mountains. Open Subtitles لدينا الكثير من الوقت والليل طويل بالجبال
    - We don't have lots of time. We'll move on him tomorrow. Open Subtitles ليس لدينا الكثير من الوقت علينا الدخول إلى هناك
    We spend lots of time apart. Open Subtitles نَقْضي الكثير مِنْ الوقتِ على حِدة.
    I've got lots of time. Open Subtitles أنا عِنْدي الكثير مِنْ الوقتِ.
    But we were young, and we had lots of time on our hands. Open Subtitles ولكن كنا شباباً صغار ولدنيا متسع من الوقت
    We had lots of time for Matty to get to know my friends. Open Subtitles لدينا متسع من الوقت ليتعرف ماتي علي اصدقائي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more