He was reportedly hooded with a bag and loud music was played all the time, depriving him of sleep. | UN | وكان يوضع حسبما يدعي أيضاً كيس على رأسه وبه موسيقى صاخبة على الدوام ولا يعطى فرصة للنوم. |
There was darkness and loud music for two months. | UN | عشت شهرين في ظلام تنطلق فيه موسيقى صاخبة ليل نهار. |
A hood is placed on their head, and they are forced to listen to loud music which deprives them of sleep. | UN | ويوضع كيس على رأسهم، ويرغمون على الاستماع إلى موسيقى صاخبة تمنعهم من النوم. |
I really love loud music and really sad music. | Open Subtitles | أنا أحب حقًا الموسيقى الصاخبة والموسيقى الحزينة بحق |
Very loud music was played continuously. | UN | وكانت الموسيقى الصاخبة تنطلق بشكل مستمر في الزنزانة. |
And you're provided these by the stadium because of the loud music to keep you from going deaf? | Open Subtitles | وقد أعطاك منظمو الحفل هذه السماعات بسبب الموسيقى العالية |
When they're playing loud music, it's easy to tell them to turn it down. | Open Subtitles | عندما يستمعون إلى موسيقى عالية الصوت, فمن السهل إخبارهم بأن يخفضوه. |
At the same time, he was reportedly not allowed to sleep and obliged to listen to loud music. | UN | ولم تتح له فرصة للنوم لاضطراره إلى الاستماع إلى موسيقى صاخبة. |
They were also forced to listen to loud music day and night. | UN | وكانوا أيضاً يرغمون على الاستماع إلى موسيقى صاخبة ليلاً ونهاراً. |
They were also forced to listen to loud music day and night. | UN | وكانوا يُحملون على سماع موسيقى صاخبة ليلاً نهاراً. |
After each torture session, loud music was played to prevent him from sleeping. | UN | وبعد كل جلسة تعذيب كانت تُبث موسيقى صاخبة لمنعه من النوم. |
loud music played for hours can disorient a subject and create a sense of hopelessness that'll make a subject more likely to talk. | Open Subtitles | موسيقى صاخبة لساعات ستشوش الهدف تنشيء حس بالعجز |
No ma'am. The target appears to be playing loud music. | Open Subtitles | لا ياسيدتي، الهدف يستمع إلى موسيقى صاخبة |
If there is rot in your substrate, we will now play loud music so you can curse. | Open Subtitles | إن كان هناك عفن في دعامتكم سنضع الآن موسيقى صاخبة لتتضايقوا |
loud music was reportedly played all the time and he was not allowed to sleep. | UN | وكانت الموسيقى الصاخبة حسبما يدعي دائرة على الدوام ولا تعطى له فرصة للنوم. |
He was prevented from sleeping by the loud music being played and lights being kept on constantly. | UN | وحُرم من النوم بسبب تشغيل الموسيقى الصاخبة وتشغيل الإضاءة باستمرار. |
He was prevented from sleeping by the loud music being played and lights being kept on constantly. | UN | وحُرم من النوم بسبب تشغيل الموسيقى الصاخبة وتشغيل الإضاءة باستمرار. |
Um, they suggest loud music and flashing lights. | Open Subtitles | أم، أنها تشير إلى الموسيقى الصاخبة والأضواء الساطعة. |
But the good news is that there's no restriction on loud music. ".. | Open Subtitles | لكن الخبر الجيد انه ليس هناك تقييد على الموسيقى العالية |
carlton's watching an educational documentary on loud music. | Open Subtitles | كارلتون يشاهد فيلم وثائقي . تعليمي عن الموسيقى العالية |
Parties are just booze, low lights, and loud music, so people can feel more, see less, and not have to listen to each other or themselves. | Open Subtitles | الحفلات هي مجرد كحول، إضاءة خافته و موسيقى عالية ليشعر الناس بالمزيد، و يرو أقل و لكي لا بستمعوا لأنفسهم أو للأخرين |
Ok, he said the train was close, and he heard laughter and loud music. | Open Subtitles | حسنا لقد قال ان القطار كان قريبا و انه سمع ضحكا و موسيقى عالية |
Have I pointed out that I'm extremely uncomfortable with dancing, loud music and most other forms of alcohol-induced frivolity? | Open Subtitles | هل وضحت لكم أني أنزعج للغاية بوجود الرقص؟ الموسيقة الصاخبة و معظم أشكال الطيش التي تسببها الكحول؟ |