"low temperatures" - Translation from English to Arabic

    • درجات حرارة منخفضة
        
    • درجات الحرارة المنخفضة
        
    • بانخفاض درجات الحرارة
        
    • انخفاض درجات الحرارة
        
    The secondary packaging shall also be capable of withstanding very low temperatures, and in most cases will need to be fitted over the primary receptacle individually. UN ويجب أن تكون العبوة الثانوية قادرة كذلك على تحمل درجات حرارة منخفضة جداً. وسيلزم في معظم الحالات تهيئتها لكل وعاء أولي على حدة.
    In addition, the high adsorption of CPs to atmospheric particles at low temperatures, typical of conditions at high latitudes, may limit the atmospheric oxidation pathway. UN يضاف إلى ذلك أن ارتفاع امتصاص البارافينات المكلورة في جزئيات الغلاف الجوي عند درجات حرارة منخفضة التي هي نموذجية عند خطوط العرض العليا قد تحد من مسار التأكسد في الغلاف الجوي.
    In addition, the high adsorption of CPs to atmospheric particles at low temperatures, typical of conditions at high latitudes, may limit the atmospheric oxidation pathway. Persistence in water UN يضاف إلى ذلك أن ارتفاع امتصاص البارافينات المكلورة في جزئيات الغلاف الجوي عند درجات حرارة منخفضة التي هي نموذجية عند خطوط العرض العليا قد تحد من مسار التأكسد في الغلاف الجوي.
    It's the branch of physics dealing with the production and effects of extremely low temperatures. Open Subtitles وهي فرع من فروع الفيزياء التعامل مع إنتاج وآثار درجات الحرارة المنخفضة للغاية.
    It was concluded that the relatively low temperatures found in wet scrubber systems allow many of the more volatile trace elements to condense from the vapour phase and thus to be removed from the flue gases. UN واستُنتِجَ أن درجات الحرارة المنخفضة نسبياًّ، التي وجدت في أجهزة الغسل الرطب، تسمح لكثير من العناصر النزرة الأكثر تطايراً بالتكاثف من المرحلة البخارية وبذلك تُنزع من غازات المداخن.
    75. Late autumn in Vienna often features low temperatures, and snow is also possible. UN 75- كثيراً ما تتسم فترة أواخر الخريف في فيينا بانخفاض درجات الحرارة مع احتمال سقوط الثلج.
    All right. bringing along chances of thunderstorm and low temperatures. Open Subtitles حسنا الذهاب الى المنطقة متاخرا اليوم هناك فرصة كبيرة للعواصف الرعدية و انخفاض درجات الحرارة
    In addition, the high adsorption of CPs to atmospheric particles at low temperatures, typical of conditions at high latitudes, may limit the atmospheric oxidation pathway. UN يضاف إلى ذلك أن ارتفاع امتصاص البارافينات المكلورة في جزئيات الغلاف الجوي عند درجات حرارة منخفضة التي هي نموذجية عند خطوط العرض العليا قد تحد من مسار التأكسد في الغلاف الجوي.
    (i) Competitive cash crops: During seasons when many regions experience low temperatures and sun radiation, arid drylands are relatively warm and sunny. UN `1` المحاصيل النقدية التنافسية: خلال المواسم التي تشهد فيها مناطق عديدة درجات حرارة منخفضة وأشعة شمس قليلة، تكون الأراضي الجافة القاحلة دافئة ومشمسة نسبياً.
    In addition, the high adsorption of CPs to atmospheric particles at low temperatures, typical of conditions at high latitudes, may limit the atmospheric oxidation pathway. UN يضاف إلى ذلك أن ارتفاع امتصاص البارافينات المكلورة في جزئيات الغلاف الجوي عند درجات حرارة منخفضة التي هي نموذجية عند خطوط العرض العليا قد تحد من مسار التأكسد في الغلاف الجوي.
    In addition, the high adsorption of CPs to atmospheric particles at low temperatures, typical of conditions at high latitudes, may limit the atmospheric oxidation pathway. UN يضاف إلى ذلك أن ارتفاع امتصاص البارافينات المكلورة في جزئيات الغلاف الجوي عند درجات حرارة منخفضة التي هي نموذجية عند خطوط العرض العليا قد تحد من مسار التأكسد في الغلاف الجوي.
    Now if the O-ring weren't resilient for a second or two, that would be enough for a very dangerous situation and that could likely occur at low temperatures. Open Subtitles الآن إذا كانت الحلقات الدائرية غير مرنة لثانية او ثانيتين من الممكن أن يضعها في وضع خطير جداً والتي ممكن أن تحدث على الأقل في درجات حرارة منخفضة
    If a refrigerant is used, all of the above materials used in the packaging of gallium shall be chemically and physically resistant to the refrigerant and shall have impact resistance at the low temperatures of the refrigerant employed. UN وفي حالة استخدام مادة مبردة، ينبغي أن تكون جميع المواد المذكورة آنفاَ المستخدمة في تعبئة الغاليوم مقاومة كيميائياً ومادياً لمادة التبريد ومقاومة للتأثير عند درجات حرارة منخفضة لمادة التبريد المستخدمة.
    During their menstrual periods, women shall not be assigned to work at high altitudes, in low temperatures or in cold water, or at jobs involving Grade III physical-labour intensity levels. UN وينبغي ألا يعهد إلى النساء أثناء عادتهن الشهرية بالعمل في الارتفاعات العالية أو في درجات الحرارة المنخفضة أو في المياه الباردة أو في الأعمال التي تتضمن مستويات عمل بدني مكثف من الدرجة الثالثة.
    A general warming would tend to lead to an increase in high-temperature events and a decrease in the occurrence of extremely low temperatures. UN وسيميل الاحترار العام الى زيادة معدل اﻷحداث الناتجة عن درجات الحرارة المرتفعة ونقصان معدل حدوث درجات الحرارة المنخفضة للغاية.
    The reasons for this include high dietary exposure and the chemical and physical properties of persistent organic pollutants at low temperatures. UN وتشمل أسباب ذلك ارتفاع نسبة التعرض التغذوي، والخصائص الكيميائية والفيزيائية للملوثات العضوية الثابتة عند درجات الحرارة المنخفضة.
    Such effects may be particularly persistent at high latitudes, where low temperatures impede the microbial breakdown of toxic hydrocarbons. UN وقد تستمر هذه الآثار بوجه خاص في خطوط العرض القطبية التي تحول فيها درجات الحرارة المنخفضة دون التحلل الميكروبي للهيدروكربونات السمية.
    "Beauty at low temperatures is beauty". Open Subtitles "الجمال في درجات الحرارة المنخفضة هو الجمال"
    76. Late autumn in Vienna often features low temperatures, and snow is also possible. UN 76- كثيراً ما تتسم فترة أواخر الخريف في فيينا بانخفاض درجات الحرارة مع احتمال سقوط الثلج.
    Climate Late autumn in Vienna often features low temperatures, and snow is also possible. UN ٨٧ - كثيرا ما تتسم فترة أواخر الخريف في فيينا بانخفاض درجات الحرارة مع احتمال سقوط الثلج .
    Over millions of years, low temperatures and high pressures on the ocean floor created the right conditions to trap rising gas (primarily methane) by forming frozen gas-water hydrates. UN وعلى مر ملايين السنوات، هيأ انخفاض درجات الحرارة وارتفاع الضغوط على قاع المحيطات الظروف الصحيحة لنشوء مصائد الغاز المتصاعد )أساسا الميثان( عن طريق تكون هيدرات متجمدة من الغاز والمياه.
    These deficiencies often result in poor incinerator performance, for example, low temperatures, incomplete waste destruction, inappropriate ash disposal and dioxin emissions, which can be even 40,000 times higher than the emission limits established by the Stockholm Convention. UN وغالباً ما يتسبب هذا القصور في الأداء السيئ لهذه المحارق مثل انخفاض درجات الحرارة وعدم اكتمال تدمير النفايات وعدم التخلص بصورة سليمة من الرماد وإطلاق الديوكسينات التي قد تزيد 000 40 ألف مرة عن مستوى الانبعاثات المنصوص عليها في اتفاقية استكهولم().

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more