The President of Ecuador, Lucio Gutiérrez, and the Rio Group, have understood that. | UN | وقد أدرك رئيس إكوادور، لوسيو غوتيريس، ومجموعة ريو ذلك. |
Address by Mr. Lucio Gutiérrez Borbúa, President of the Republic of Ecuador | UN | خطاب يدلي به السيد لوسيو غوتييريز بوربوا، رئيس جمهورية إكوادور. |
Mr. Lucio Gutiérrez Borbúa, President of the Republic of Ecuador, was escorted into the General Assembly Hall. | UN | اصطحب السيد لوسيو غوتييريز بوربوا، رئيس جمهورية إكوادور، إلى قاعة الجمعية العامة. |
I was just helping our friend Lucio into a more cooperative mood. | Open Subtitles | كنت فقط أساعد صديقنا لوتشيو إلى مزاج أكثر تعاونية |
his job is just finding targets for Reyes, so we're gonna have Lucio bring him a new target... a rich society wife... enchant? | Open Subtitles | مهمته فقط ايجاد الأهداف لريس لذا سنجعل لوتشيو يحضر له هدفا جديدا زوجة غنية |
we just need to buy enough time to find dawn, and then you're done,Lucio. | Open Subtitles | نحتاج وقتا إضافيا لإيجاد داون وبعد ذلك تكون قد أنجزت مهمتك يا لوتشيو |
Mr. Lucio Gutiérrez Borbúa, President of the Republic of Ecuador, was escorted from the General Assembly Hall. | UN | اصطُحب السيد لوسيو غيتييريز بوربوا، رئيس جمهورية إكوادور، إلى خارج قاعة الجمعية العامة. |
Address by H.E. Mr. Lucio Gutiérrez Borbúa, President of the Republic of Ecuador | UN | خطاب يدلي به فخامة السيد لوسيو غيتييريز بوربوا، رئيس جمهورية إكوادور |
H.E. Mr. Lucio Gutiérrez Borbúa, President of the Republic of Ecuador, addressed the General Assembly. | UN | أدلى فخامة السيد لوسيو غيتييريز بوربوا، رئيس جمهورية إكوادور، بخطاب في الجمعية العامة. |
6. Address by His Excellency Mr. Lucio Gutiérrez Borbúa, President of the Republic of Ecuador | UN | 6 - خطاب يدلي به فخامة السيد لوسيو غيتييريز بوربوا، رئيس جمهورية إكوادور |
6. Address by His Excellency Mr. Lucio Gutiérrez Borbúa, President of the Republic of Ecuador | UN | 6 - خطاب يدلي به فخامة السيد لوسيو غيتييريز بوربوا، رئيس جمهورية إكوادور |
The political and social crisis triggered by these events created a climate of institutional instability of such magnitude that it ultimately led to the ousting of the President of the Republic, Lucio Gutiérrez. | UN | وقد أوجدت الأزمة السياسية والاجتماعية الناشئة عن ذلك مناخا من عدم الاستقرار المؤسسي كان من الجسامة بحيث أفضى إلى الإطاحة برئيس الجمهورية، لوسيو غوتيريس. |
The President, Lucio Ghia joined approximately 400 guests at the swearing in of the 21 justices of the new International Maritime Court on 18 October 1996, in Hamburg, Germany. | UN | وانضم الرئيس لوسيو غيا إلـى قرابـة ٤٠٠ ضيـف فـي الاحتفــال بأداء ٢١ قاضيا في المحكمة البحرية الدولية الجديدة اليمين في ١٨ تشرين اﻷول/أكتوبر ١٩٩٦ في هامبورغ، ألمانيا. |
Lucio's gonna set up a meeting with Sam, and Sam will get them to tell us where they keep the hostages. | Open Subtitles | لوتشيو سيعقد اجتماعا بسام وسام سيجعلهم يخبرونا أين يحتفظون بالرهائن |
well, his name is Lucio velazquez, columbian national. | Open Subtitles | حسنا، اسمه لوتشيو فولاكسز مواطن كولومبي |
In second place, number 3: Armando Gardiglia. In third, Lucio Tarmaglio. | Open Subtitles | الثاني رقم 3, "أرماندو غارديليا*" *"والثالث "لوتشيو تاراميليو |
Lucio Taramaglio's taken the lead, followed by Luis Soler-Borrego, but Armando Gardiglia's attacking on the bend as well... | Open Subtitles | وقد لا يستأنف أبداً. "لوتشيو تاراميليو*" *"يتقدم وخلفه "لويس سولر بورّيغو *لكن "أرماندو غارديليا" قريب منهم أيضاً* |
good to meet you, Lucio. | Open Subtitles | سررت بمقابلتك يا لوتشيو |
you now work for us, Lucio. | Open Subtitles | أنت الآن تعمل لنا يا لوتشيو |
At least you can introduce us to Lucio now. | Open Subtitles | على الأقل سيمكنكَ أن تعرفنا على (لوشيو) الآن. |
And the same with Lucio Malatesta, but as much as they both wanted.. | Open Subtitles | و نفس الأمر مع (لوتشو مالاتيستا) .. لكنبقدرمااراداه. |