Well, Lucky for me you're more convincing in the courtroom. | Open Subtitles | من حسن حظي أنك أكثر إقناعاً في قاعه المحكمة |
So, some men might find that threatening. Well, Lucky for me, | Open Subtitles | إذن، بعض الرجال يجدون هذا تهديداً حسناً، من حسن حظي |
But Lucky for me, in treason cases, they keep the files. | Open Subtitles | ولكن لحسن حظي ، في قضايا الخيانة هم يبقون الملفات |
Lucky for me, my diabetes window stays open 24/7. | Open Subtitles | لحسن حظي, فإن مرضي بالسكر يلازمني طوال الوقت. |
Lucky for me, the sheriffs in town are too busy saving the world to notice a common thief. | Open Subtitles | لحسن حظّي فإنّ إنقاذ العالَم يشغل مأموري البلدة عن ملاحظة لصّ عاديّ |
Lucky for me, I remembered Ted here had this place, so here I am. | Open Subtitles | من حظي , إني تذكرت أن تيد لديه هذا المكان لذا , انا هنا |
Lucky for me, my finances have kind of been taking care of themselves. | Open Subtitles | يا لحظي, مواردي المالية .كانوا نوعا ما يهتمون بأنفسهم |
Lucky for me I was never alone. | Open Subtitles | من حسن حظى Translated By {\fnAndalus\fs30\b1\cHFFFFFF\3cH000000\4cH09ACFF}_BAR_ _BAR_ |
It's Lucky for me I'm a very loud crier. | Open Subtitles | من حسن حظي أني أبكي بصوت مرتفع جداً. |
Lucky for me, we got here before you did. | Open Subtitles | من حسن حظي وصلنا الى هنا قبل أن تفعل أنت |
I'd tell you to go to hell only, Lucky for me, you're already there. | Open Subtitles | كنت سأقول لك اذهب للجحيم ولكن من حسن حظي انت فيها بالفعل |
Right, I do, but Lucky for me, my dad's the most amazing guy in the world. | Open Subtitles | هذا صحيح, فعلت ذلك, لكن هذا كان من حسن حظي والدي هو أروع رجل في العالم |
It's 90 degrees, it's like 100,000 degrees. This conversation about weather is really fascinating, but Lucky for me, we are here. So, good luck. | Open Subtitles | دعنا لا نطيل نقاش حالة الطقس , إنه حقا ممتع و لكن من حسن حظي أنا وصلنا |
So, Lucky for me, Happy Hoosiers was sending me a new free maid, which was pretty nice considering I broke the first one. | Open Subtitles | لحسن حظي أن متجر الأدوات المنزلية أرسل لي خادمة جديدة مجانية وهذا لطيف جدًا على اعتبار أني أفسدت الأولى |
Well, Lucky for me, I'm not making decisions based on what you would or would not condone. | Open Subtitles | لحسن حظي أني لا أتخذ قراراتي بناءً على ما قد تقبله أو لا |
Well, Lucky for me, a picture is worth a thousand snarky comments. | Open Subtitles | ،حسناً، لحسن حظي صورة تستحق ألف تعليقاً مهين |
Lucky for me, she's not as good at disappearing as you were. | Open Subtitles | لحسن حظّي أنّها ليست بارعة في التخفّي مثلك. |
Well, Lucky for me, | Open Subtitles | لحسن حظّي أنّ لديّ مهلة بسيطة قبلما أتبيّن ذلك. |
Yeah, Lucky for me, I enjoy free diving. | Open Subtitles | نعم من حظي اني استمتع بالغوص الحر |
Lucky for me, I work in a court, and I live pretty close to the ocean, so the more "locutory," the better. | Open Subtitles | لحظي انا اعمل في المحكمة وانا اعيش قريبا جدا من المحيط لذلك الاديرة افضل |
Lucky for me, so can you. | Open Subtitles | من حسن حظى انك تمكنتى من ازالته |
Then Lucky for me I had nothing to do with this. | Open Subtitles | ثمّ محظوظ لي ما كَانَ عِنْدي شيء ليَعمَلُ بهذا. |
But Lucky for me, my soon-to-be daughter-in-law is very forgiving. | Open Subtitles | ولكن لحسن حظى قريباً ستكون زوجه إبنى تسامح كثيراً |
Lucky for me it was a jet. One more hour aloft and I'd have been done for. | Open Subtitles | . من حُسن حظي أنها طائرة لو ظللتُ ساعة أخرى بالأعلـى لأنتهى أمري |
Lucky for me my mom lent me her leg warmers. | Open Subtitles | ولحسن حظي , امي سمحت لي بإرتداء دفايات الارجل |