CARICOM member States wish to thank the President of the Human Rights Council, Ambassador Luis Alfonso de Alba, for his statement. | UN | تود الدول الأعضاء في الجماعة الكاريبية أن تشكر رئيس مجلس حقوق الإنسان، السفير لويس ألفونسو دي ألبا على بيانه. |
As Ambassador Luis Alfonso de Alba eloquently said earlier this week, a valuable opportunity has been lost. | UN | وكما قال السفير لويس ألفونسو دي ألبا ببلاغته في وقت سابق من هذا الأسبوع، فقد أهدرت فرصة قيمة. |
The organization co-signed an open letter in 2007 addressed to Luis Alfonso de Alba, President of the Human Rights Council, regarding transparency in the new mechanisms and on the participation of NGOs in the Universal Periodic Review. | UN | شاركت المنظمة في عام 2007 في توقيع رسالة مفتوحة موجهة إلى لويس ألفونسو دي ألبا، رئيس مجلس حقوق الإنسان، فيما يتعلق بالشفافية في الآليات الجديدة وبشأن مشاركة المنظمات غير الحكومية في الاستعراض الدوري العالمي. |
Subsequently, the Vice-President of the Economic and Social Council, Luis Alfonso de Alba, Permanent Representative of Mexico to the United Nations, addressed the Committee. | UN | وبعد ذلك، ألقى نائب رئيس المجلس الاقتصادي والاجتماعي، لويس ألفونسو دي ألبا، الممثل الدائم للمكسيك لدى الأمم المتحدة، كلمة أمام اللجنة. |
The Vice-President of the Economic and Social Council, Luis Alfonso de Alba, gave an introductory speech in which he associated local governance and development with the Council's annual ministerial review theme of employment creation and productivity. | UN | وألقى نائب رئيس المجلس الاقتصادي والاجتماعي، لويس ألفونسو دي ألبا، كلمة استهلالية ربط فيها بين الحوكمة المحلية والتنمية وموضوع الاستعراض الوزاري السنوي وهو إيجاد فرص العمل والإنتاجية. |
Brazil fully associates itself with the views expressed by Ambassador Luis Alfonso de Alba of Mexico on behalf of the Rio Group and by the representative of South Africa on behalf of the New Agenda Coalition. | UN | تؤيد البرازيل تماما الآراء التي أعرب عنها السفير لويس ألفونسو دي ألبا، ممثل المكسيك، نيابة عن مجموعة ريو، وآراء ممثل جنوب أفريقيا نيابة عن ائتلاف البرنامج الجديد. |
2. The session was opened by Mr. Luis Alfonso de Alba, President of the Human Rights Council. | UN | 2- وافتتح الدورة السيد لويس ألفونسو دي ألبا، رئيس مجلس حقوق الإنسان. |
2. The session was opened by Mr. Luis Alfonso de Alba, President of the Human Rights Council. | UN | 2- وافتتح الدورة السيد لويس ألفونسو دي ألبا، رئيس مجلس حقوق الإنسان. |
2. The session was opened by Mr. Luis Alfonso de Alba, President of the Human Rights Council. | UN | 2- وافتتح الدورة السيد لويس ألفونسو دي ألبا، رئيس مجلس حقوق الإنسان. |
On 26 January 2007, HRC President, Ambassador Luis Alfonso de Alba announced the appointment of the members of the Mission. | UN | 2- في 26 كانون الثاني/يناير 2007، أعلن رئيس مجلس حقوق الإنسان، السفير لويس ألفونسو دي ألبا، عن قائمة أعضاء البعثة. |
2. The session was opened by Mr. Luis Alfonso de Alba, President of the Human Rights Council. | UN | 2- وافتتح الدورة رئيس مجلس حقوق الإنسان، السيد لويس ألفونسو دي ألبا. |
H.E. Mr. Luis Alfonso de ALBA | UN | صاحب السعادة السيد لويس ألفونسو دي ألبا |
28. The former President of the Human Rights Council, Ambassador Luis Alfonso de Alba, briefed participants on the main aspects of the institution-building process. | UN | 28- قدم الرئيس السابق لمجلس حقوق الإنسان، السفير لويس ألفونسو دي ألبا، إلى المشاركين معلومات موجزة عن الجوانب الرئيسية لعملية بناء المؤسسات. |
2. On 19 June, the organizational meeting was opened by Mr. Luis Alfonso de Alba, President of the Human Rights Council during its first year. | UN | 2- وفي 19 حزيران/يونيه افتتح الاجتماع التنظيمي السيد لويس ألفونسو دي ألبا، رئيس مجلس حقوق الإنسان خلال سنته الأولى. |
6. The fourth special session was opened by the President of the Council, Mr. Luis Alfonso de Alba. | UN | 6- وافتتح الدورة الاستثنائية الرابعة رئيس المجلس السيد لويس ألفونسو دي إلب. |
Allow me now to extend a cordial welcome to Ambassador Luis Alfonso de Alba, who has taken up the post of Permanent Representative of Mexico and who replaces Ambassador Gustavo Albin. | UN | اسمحوا لي الآن أن أرحّب الترحيب الحار بالسفير لويس ألفونسو دي ألبا الذي تقلَّد منصب الممثل الدائم للمكسيك بدلاً من السفير غوستافو ألبين. |
Ambassador Luis Alfonso de Alba is with us today, that is to say at the plenary meeting of our Conference, and I would like to take this opportunity to assure him of our cooperation and support in the exercise of his new functions. | UN | والسفير لويس ألفونسو دي ألبا موجود معنا اليوم، أي في الجلسة العامة لمؤتمرنا، وأود أن أغتنم هذه الفرصة لأؤكد لـه تعاوننا معه ودعمنا لـه في ممارسة مهامه الجديدة. |
H.E. Mr. Luis Alfonso de Alba | UN | سعادة السيد لويس ألفونسو دي ألبا |
The panel was moderated by His Excellency Ambassador Luis Alfonso de Alba, Permanent Representative of Mexico to the United Nations Office and other International Organizations in Geneva. | UN | وتولى إدارة المناقشات سعادة السفير لويس ألفونسو دي ألبا، الممثل الدائم للمكسيك لدى الأمم المتحدة والمنظمات الدولية الأخرى في جنيف. |
The panel was moderated by the Permanent Representative of Mexico to the United Nations Office and other International Organizations in Geneva, Luis Alfonso de Alba. | UN | وتُولى إدارة النقاش سعادة السفير لويس ألفونسو دي ألبا، الممثل الدائم للمكسيك لدى الأمم المتحدة والمنظمات الدولية الأخرى في جنيف. |
We also would like to take this opportunity to pay tribute to Ambassador Luis Alfonso de Alba, Permanent Representative of Mexico to the international organizations in Geneva, for the excellent manner in which he guided the work of the Committee during the fifty-ninth session. | UN | كما نود أن ننتهز هذه الفرصة لننوه بالسفير لويس ألفونصو دي ألبا، الممثل الدائم للمكسيك لدى المنظمات الدولية في جنيف، على الأسلوب الممتاز الذي اتبعه في إدارة أعمال اللجنة خلال الدورة التاسعة والخمسين. |