"lunar year" - English Arabic dictionary

    "lunar year" - Translation from English to Arabic

      NO CONTEXTUAL TRANSLATIONS.

    India, for instance, has in the past year signed agreements with the Russian Federation and the European Union (EU) for cooperation in their Glonas and Galileo programmes, respectively, and the Indian Space Research Organization mission to the moon in 2008 will carry lunar surface mapping instruments from Bulgaria, the European Space Agency and NASA. UN فالهند، مثلا، وقعت في السنة الماضية مع الاتحاد الروسي والاتحاد الأوروبي اتفاقات للتعاون في برنامجي غلوناس وغاليليو التابعين لهما على التوالي، ورحلة المؤسسة الهندية لأبحاث الفضاء إلى القمر عام 2008 ستحمل من بلغاريا ووكالة الفضاء الأوروبية والإدارة الوطنية للملاحة الجوية والفضاء (ناسا) أدوات لرسم خرائط لسطح القمر.
    In contrast to last year, when the rush home for the lunar New year celebration was hampered by freak storms, this year millions of migrant workers have already returned to their rural homes. Many will be staying there, because the global economic downturn has hit China hard, costing them their jobs. News-Commentary وعلى عكس العام الماضي، حين قوطِعت عودة العمال إلى ديارهم للاحتفال بالسنة القمرية الجديدة بسبب العواصف المخيفة، ففي هذا العام عاد الملايين من العمال المهاجرين إلى ديارهم الريفية بالفعل. ولسوف يظل العديد منهم هناك بسبب دورة الانحدار الاقتصادي العالمية التي ضربت الصين بشدة وكلفتهم وظائفهم.
    " Although I am unable to be with you in person, please allow me, from distant Beijing and on the occasion of the Chinese lunar New year and the Spring Festival, to extend New year's greetings to you all. UN " على الرغم من أنني لم أستطع أن أكون بينكم شخصياً، اسمحوا لي، من بعيد، أي من بيجين وبمناسبة السنة القمرية الجديدة الصينية واحتفال الربيع، أن أتوجه إليكم جميعاً بتحياتي بمناسبة العام الجديد.
    And since the first day of the lunar new year is on Monday and we are only a couple of days away from the new year, I would like to take this opportunity to wish all of you, distinguished representatives of States that are here, and also the Secretariat and all of the colleagues, the technical sections that are providing support to us, the best of wishes for happiness and prosperity. UN ولما كان اليوم الأول من العام القمري الجديد يصادف يوم الاثنين ولا يفصلنا سوى بضعة أيام عن العام الجديد، أود أن أغتنم هذه الفرصة لأتقدَّم بأطيب التمنيات بالسعادة والازدهار لكم جميعاً، ممثلي الدول الموقَّرين الموجودين هنا، وأيضاً الأمانة وجميع الزملاء، والأقسام التقنية التي توفِّر لنا الدعم.
    I was thinking of just getting instant food the morning of the lunar New year, but I think I'll hit jackpot this year. Open Subtitles ، لقد كنت أفكر بالحصول على الطعام بمناسبة السنة القمرية الجديدة .لكني أعتقد بأنني سأربح الجائزة الكبرة هذه السنة
    Every year for thirty days during the lunar Seventh Month, the Chinese believe that the gates of hell are thrown open. Open Subtitles كل سنة ، لمدة ثلاثين يوماً خلال (الشهر السابع) ، الصينيون يعتقدون
    - Enacting Presidential Decree No. 56 of 1996 on Indonesian Nationality Documentation, Presidential Instruction No. 26 of 1998 on the Elimination of the Use of Terms Natives and Non Natives and Presidential Decree No.19 of 2002 on determining lunar New year as a national holiday; and UN - سن المرسوم الرئاسي رقم 56 لعام 1996 بشأن وثائق الجنسية الإندونيسية، والتوجيه الرئاسي رقم 26 لعام 1998 بشأن إلغاء استخدام عبارتي مواطنون أصليون وغير أصليين، والمرسوم الرئاسي رقم 19 لعام 2002 بشأن تحديد السنة القمرية الجديدة باعتبارها إجازة وطنية؛
    So we officially propose that the south Korean authorities take the practical measure of halting all acts of provoking and slandering the other side from 30 January, a day before the lunar new year's day. UN نقترح بصفة رسمية أن تتخذ السلطات في كوريا الشمالية الخطوة العملية المتمثلة في وقف كافة الأعمال الاستفزازية والكف عن الافتراء على الطرف الآخر، وذلك اعتباراً من 30 كانون الثاني/يناير، أي اليوم السابق لبداية السنة القمرية الجديدة.
    Moreover, during Chuseok and Sul-nal (Korean word for lunar New year holiday) holiday seasons, the websites of the central ministries and 16 city and district governments featured pop-up windows and banners with public service messages. UN وفضلا عن ذلك، خلال موسمَي تشوسيوك وسول - نال (الكلمة الكورية لعطلة السنة الجديدة القمرية)، فإن مواقع الشبكة الدولية للوزارات المركزية و 16 من سلطات الحكم المحلي في المدن والمقاطعات نشرت قوائم الخيارات المنسدلة على نوافذ الشاشة ولافتات تحمل رسائل الخدمة العامة.
    Traditional Chinese festivities belonging to the Chinese calendar are held, such as: the Chinese New year celebration, the Chong Ieong event, the innumerable folk song and Chinese Opera, the Green Week games, the Lotus flower festival, the lunar Cake festival, the Dragon Boat Racing, the traditional Chinese martial arts, workshops on Chinese traditional medicine, traditional games and several literature events. UN فتقام الاحتفالات الصينية التقليدية حسب التقويم الصيني كالاحتفال بحلول العام الصيني الجديد، وفعالية تشونغ إيونغ، والأغاني الشعبية التي لا تعد ولا تحصى، والأوبرا الصينية، وألعاب الأسبوع الأخضر ومهرجان زهرة النيلوفر، ومهرجان الكعك القمري، وسباق مركب التنين، وفنون الحرب التقليدية الصينية، وحلقات عمل حول الطب التقليدي الصيني، والألعاب التقليدية، والعديد من الفعاليات الأدبية.
    Von Braun predicted that the US would need to launch 364 space shuttles in less than one year to prepare for the first lunar voyage. When the space shuttle was approved in 1972, NASA officials predicted that they would launch one every week or two. News-Commentary إلا أن مكوك الفضاء أثبت أن تشغيله أكثر صعوبة وتكلفة مما كان متوقعاً، حيث لا يستطيع الطيران أكثر من أربع مرات سنوياً في المتوسط. كما أنه لم ينجح في تقليص تكاليف السفر إلى الفضاء أو جعل الطيران في الفضاء أكثر أماناً وروتينية، كما وعدنا القائمون على تصميمه وبنائه منذ البداية. وحين يحال المكوك إلى التقاعد في العام 2010 تقريباً، فلسوف تستعين ناسا بمركبات فضائية عتيقة الطراز بلا أجنحة على الإطلاق.
    Today is lunar New year's Eve Open Subtitles اليوم عشية السنة الجديدةُ القمريةُ
    Then we gotta do the proposal and submit it on the first Groundhog's Day of the Chinese lunar leap year. Open Subtitles ومن ثم علينا ان نقوم بطلب الأقتراح لكي نقدمه في اول عيد (جرذ الأرض) من السنة الصينية الكبيسة
    Each year on 9 September of the lunar calendar, China observed the day of respect for older persons, which was the occasion of many activities in their honour. UN وتقوم الصين كل سنة، في التاسع من أيلول/سبتمبر من التقويم القمري بإحياء يوم احترام اﻷشخاص المسنين الذي تقام بمناسبته عدة تظاهرات تكريما لهم.
    (d) " The lunar explorer KAGUYA: one year in operation and early results " , by the representative of Japan. UN (د) " المستكشف القمري كاغويا (KAGUYA): عمله على مدى سنة ونتائجه المبكرة " ، قدّمه ممثل اليابان.
    The next plenary meeting of the Conference will be held on Tuesday, 27 January 2009, at 10 a.m., the second day of the lunar new year. UN وستُعقد الجلسة العامة المقبلة للمؤتمر يوم الثلاثاء، 27 كانون الثاني/يناير 2009، الساعة 00/10، الذي هو اليوم الثاني من العام القمري الجديد.
    So we officially propose that the south Korean authorities take the practical measure of halting all acts of provoking and slandering the other side from 30 January, a day before the lunar new year's day. UN ولذلك نقترح رسميا على سلطات كوريا الجنوبية أن تتخذ التدبير العملي المتمثل في وقف جميع أعمال الاستفزاز والافتراء على الجانب الآخر اعتبارا من 30 كانون الثاني/يناير، أي قبل يوم من حلول السنة القمرية الجديدة.
    Jakarta for the lunar New year. Want me to keep going? Open Subtitles (جاكار) لرأس السنة القمرية أتودونمنيالمتابعة؟
    Jakarta for the lunar New year. Want me to keep going? Open Subtitles (جاكار) لرأس السنة القمرية أتودونمنيالمتابعة؟
    That was the first day of the lunar new year, and for the first time in 60 years, the sign of the Dog met the sign of Water. " Open Subtitles كان ذلك أول يوم من السنة القمرية وللمرة الأولى منذ ستين سنة "تقابل علامة الكلب علامة البحر

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more