"lutheran church" - Translation from English to Arabic

    • الكنيسة اللوثرية
        
    • والكنيسة اللوثرية
        
    Also the Synod of the Evangelical Lutheran Church of Finland has accepted gender quotas for the administrative and other bodies of the church and the parishes. UN وقد قبل سنودس الكنيسة اللوثرية الإنجيلية لفنلندا حصصا لنوع الجنس للهيئات الإدارية وغيرها من هيئات الكنيسة والأبرشيات.
    H. George Anderson, Evangelical Lutheran Church in America UN هـ. جورج أندرسون، الكنيسة اللوثرية الإنجيلية في أمريكا
    Article 62 providing that the Evangelical Lutheran Church shall be the state church and the Government shall therefore support and protect it. UN فالمادة 62 تنص على أن الكنيسة اللوثرية الإنجيلية هي كنيسة الدولة ومن ثم فإن الحكومة ستدعمها وتحميها.
    At the same time, the Evangelical Lutheran Church of North America has forthrightly repudiated the anti-Semitic pronouncements and writings of Martin Luther. UN ومن جهة أخرى، تخلت الكنيسة اللوثرية الانجيلية في أمريكا الشمالية صراحة عن بيانات ومؤلفات مارتن لوثر المعادية للسامية.
    He commended the efforts made to ensure recognition of other religious denominations in Italy, particularly the agreements concluded between the State and the Lutheran Church on the one hand and the Jewish community on the other hand. UN وأثنى على الجهود التي بذلت لضمان الاعتراف بالطوائف الدينية اﻷخرى في ايطاليا، وخاصة الاتفاقات المعقودة بين الدولة والكنيسة اللوثرية من ناحية والطائفة اليهودية من ناحية أخرى.
    Lutheran Church of Marl Marl, Germany 11 Jan. 1996 UN الكنيسة اللوثرية في مارل ١١ كانون الثاني/يناير ١٩٩٦
    Similar laws are drafted in the Sejm for the Evangelical Lutheran Church and Evangelical Reformed Church, and also for minor confessions. UN وتصاغ قوانين مماثلة في البرلمان من أجل الكنيسة اللوثرية اﻹنجيلية وكنيسة اﻹصلاح اﻹنجيلية، وأيضا من أجل الملل الصغيرة.
    His royal patron was deposed and he was excommunicated from the Lutheran Church for his uncompromising independence on questions of belief. Open Subtitles تم عزل راعيه الملكى وهو نفسه تم عزله من الكنيسة اللوثرية بسبب آراؤه وأسئلته العنيدة والمستقلة ، المتعلقة بمسائل الإيمان
    The act does not apply to work in the Evangelical Lutheran Church, in the Orthodox Church nor to religious services performed in any other religious community. UN والقانون لا يسري على العمل في الكنيسة اللوثرية الإنجيلية ولا في الكنيسة الأرثوذوكسية ولا على القداسات الدينية التي تنظمها أي من الطوائف الدينية الأخرى.
    Some men performing non-military service are charged with duties in the Lutheran Church while others take up tasks relating to environmental protection or rescue services. UN وتسند الى بعض الرجال الذين يؤدون الخدمة غير العسكرية مهام في الكنيسة اللوثرية بينما يضطلع آخرون بمهام تتعلق بحماية البيئة أو بخدمات اﻹنقاذ.
    - December saw the Evangelical Lutheran community of Uzbekistan celebrate its centenary as the only Lutheran Church in Central Asia. UN - احتفلت الطائفة الانجيلية اللوثرية بأوزبكستان في كانون الأول/ديسمبر بالذكرى المئوية لتأسيس الكنيسة اللوثرية الوحيدة في آسيا الوسطى.
    - In December: the Evangelical Lutheran community of Uzbekistan celebrated the centenary of the only Lutheran Church in Central Asia. UN :: في كانون الأول/ديسمبر، احتفلت الطائفة الإنجيلية اللوثرية في أوزبكستان بالعيد المئوي لتأسيس الكنيسة اللوثرية الوحيدة في آسيا الوسطى.
    Apostolic Lutheran Church of America (60) 7,700 UN الكنيسة اللوثرية الرسولية ﻷمريكا )٠٦( ٠٠٧ ٧
    Evangelical Lutheran Church in America (10,955) 5,190,489 UN الكنيسة اللوثرية اﻹنجيلية في أمريكا )٥٥٩ ٠١( ٩٨٤ ٠٩١ ٥
    Latvian Evangelical Lutheran Church in America (57) 12,097 UN الكنيسة اللوثرية اﻹنجيلية اللاتفية في أمريكا )٧٥( ٧٩٠ ٢١
    55. Ethiopia, in reply to a communication alleging religious intolerance against the Lutheran Church " Mekane Vesus " , recalled that its Constitution guaranteed freedom of religion and freedom to practise one's religion. UN ٥٥ - وأشارت إثيوبيا، في ردها على بلاغ يُدعى فيه تعرض الكنيسة اللوثرية " ميكان فيسوس " لمعاملة تنطوي على تعصب ديني، إلى أن دستورها يكفل حرية الدين وحرية المرء في اﻹعراب عن دينه.
    63. He associated himself with the questions raised about the possible financial repercussions of being an Atheist or a member of a church other than the national Lutheran Church. UN ٣٦- ومع ذلك، قال السيد لالاه إنه يوجه نفس اﻷسئلة التي وُجهت بشأن اﻵثار المالية التي يمكن أن تنجم عن كون اﻹنسان ملحدا أو عضوا بكنيسة أخرى غير الكنيسة اللوثرية الوطنية.
    57. Last, she requested details on the situation of the Lutheran Church, since article 68 of the Constitution stated that no one was required to contribute to a religion other than his own and article 4 indicated that the Lutheran Church was supported by the State. UN ٧٥- وأخيرا أعربت السيدة شانيه عن أملها في الحصول على ايضاحات بشأن وضع الكنيسة اللوثرية، ﻷنه منصوص في المادة ٨٦ من الدستور على أنه لا يجوز إلزام أي شخص ﺑ " اﻹسهام " في عبادة ليست عبادته، ومنصوص كذلك في المادة ٤ على أن الدولة تتولى " إعالة " الكنيسة اللوثرية.
    The Decree on Hours of Work in the Evangelical Lutheran Church (33/1998) provides that the Hours of Work Act does not apply to spiritual work in the Lutheran Church. UN وينص المرسوم المتعلق بساعات العمل في الكنيسة اللوثرية الإنجيلية (33/1998) على أن قانون ساعات العمل لا يسري على العمل الروحي في الكنيسة اللوثرية.
    The Lutheran Church massacre in 1990, which claimed the life of 600 innocent civilians, and the Harbel massacre of June 1992, where another 600 innocents were slaughtered in a five-hour period, are but extreme examples of atrocities which have been committed throughout the country. UN كما أن مذبحة الكنيسة اللوثرية التي وقعت في عام ١٩٩٠ والتي راح ضحيتها ٠٠٦ من المدنيين اﻷبرياء ومذبحة هاربيل التي وقعت في حزيران/يونيه ١٩٩٠ وقتل فيها ٠٠٦ من اﻷبرياء في غضون خمس ساعات هما مثالان فاضحان على الفظائع التي تم ارتكابها في كل أنحاء البلد.
    For example, there are separate laws governing relations between the State and the Jewish Religious Congregations, the Lutheran Church and the Muslim Religious Union. UN فعلى سبيل المثال، هناك قوانين مستقلة تنظم العلاقات بين الدولة والتجمعات الدينية اليهودية والكنيسة اللوثرية والاتحاد الديني للمسلمين.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more