"luxemburg" - Translation from English to Arabic

    • ولكسمبرغ
        
    • لوكسمبورج
        
    • لوكسمبورغ
        
    • ولوكسمبرغ
        
    At present, the Governments of Sweden and Luxemburg and the World Bank provide additional financing for specific projects. UN وفي الوقت الحاضر، تقدم حكومتا السويد ولكسمبرغ والبنك الدولي تمويلا إضافيا لمشاريع محددة.
    The representative of Japan introduced the draft resolution, on behalf of the sponsors listed in the document, as well as Jordan, Luxemburg and Uganda. UN عرض ممثل اليابان مشروع القرار باسم المشاركين في تقديمه المدرجة أسماؤهم في الوثيقة، وكذلك باسم الأردن وأوغندا ولكسمبرغ.
    The 10 largest donors through all sources from 2002 to 2012 were, in descending order, Germany, Japan, Belgium, Finland, Ireland, Italy, Spain, Switzerland, Sweden and Luxemburg. UN وأكبر 10 مانحين لجميع المصادر من الفترة من عام 2002 إلى عام 2012 هي، بترتيب تنازلي، ألمانيا واليابان وبلجيكا وفنلندا وأيرلندا وإيطاليا وأسبانيا وسويسرا والسويد ولكسمبرغ.
    In the last two weeks, they have filled 20 train cars of Jews in Luxemburg and Vienna, deported them all to the ghetto in Lodz. Open Subtitles في أخر اسبوعين ملؤوا عشرين مقطورة من اليهود في لوكسمبورج وفيينا رحلوهم جميعا إلى الحي اليهودي في لودز
    Due to a reorganization, STP headquarters was transferred from Luxemburg to Göttingen, Germany, in 2008. UN ونتيجة لإعادة تنظيم المنظمة، نُقل مقر الجمعية من لوكسمبورغ إلى غوتينغن، ألمانيا، في عام 2008.
    Several bilateral donors maintained their contributions, including Belgium, Denmark, Finland, Luxemburg, New Zealand, Norway, the Republic of Korea, Sweden, Switzerland, and the United Kingdom. UN وحافظ عدد من الجهات المانحة الثنائية على مستوى ما يقدمه من مساهمات بما فيها بلجيكا والدانمرك وفنلندا ولكسمبرغ ونيوزيلندا والنرويج وجمهورية كوريا والسويد وسويسرا والمملكة المتحدة.
    He congratulated Demark, Luxemburg, the Netherlands, Norway and Sweden for meeting the targets set with a view to attaining the Millennium Declaration goal of reducing extreme poverty by half by 2015. UN وهنأ الدانمرك ولكسمبرغ وهولندا والنرويج والسويد لبلوغهم الأهداف المحددة بغية تحقيق هدف إعلان الألفية الرامي إلى تخفيض نسبة الفقر المدقع إلى نصف ما هي عليه الآن بحلول عام 2015.
    The StAR initiative is financed by voluntary contributions from Canada, France, Germany, Luxemburg, Norway, Sweden, Switzerland, the United Kingdom and the United States. UN وتموَّل المبادرة من تبرعات مالية من ألمانيا والسويد وسويسرا وفرنسا وكندا ولكسمبرغ والمملكة المتحدة والنرويج والولايات المتحدة.
    It is financed by voluntary contributions to UNODC from Canada, Germany, Luxemburg, the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland and the United States of America and voluntary contributions to a World Bank-administered trust fund from Australia, France, Norway, Sweden and Switzerland. UN وهي مموَّلة من تبرعات مقدمة إلى المكتب من ألمانيا وكندا ولكسمبرغ والمملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وأيرلندا الشمالية والولايات المتحدة الأمريكية وتبرعات مقدمة إلى صندوق استئماني يديره البنك الدولي من أستراليا وفرنسا والسويد وسويسرا والنرويج.
    10. Mr. Roshdy (Egypt) introduced draft resolution A/C.3/58/L.35 on behalf of its sponsors, who had been joined by Andorra, Armenia, Chili, Japan, Liechtenstein, Lithuania, Luxemburg and Poland. UN 10 - السيد رشدي (مصر): عرض مشروع القرار A/C.3/58/L.35 باسم مقدميه، الذين انضمت إليهم أرمينيا وأندورا وبولندا وشيلي ولكسمبرغ وليتوانيا وليختنشتاين واليابان.
    It is responsible for the mediation and allocation of organ donation procedures in Austria, Belgium, Germany, Luxemburg, the Netherlands, Slovenia and Croatia (a candidate country). UN وتعنى هذه المؤسسة بالإجراءات المتعلقة بالوساطة وتوزيع الأعضاء المتبرع بها في ألمانيا وبلجيكا وسلوفينيا وكرواتيا (بلد مرشح للانضمام) ولكسمبرغ والنمسا وهولندا.
    Some bilateral partners - Austria, Denmark, Finland, the Republic of Korea, Switzerland and Turkey - increased their contributions. Several partners maintained their contributions, including Ireland, Israel, Japan, Luxemburg, Netherlands, New Zealand, Singapore and the United Kingdom. UN وقد زاد بعض الشركاء الثنائيون - تركيا وجمهورية كوريا والدانمرك وسويسرا وفنلندا والنمسا - من مساهماتهم، في حين أن عدة شركاء حافظوا على مستوى مساهماتهم، ومن هذه الفئة إسرائيل وأيرلندا وسنغافورة ولكسمبرغ والمملكة المتحدة ونيوزيلندا وهولندا واليابان.
    StAR is financed by voluntary contributions to UNODC (from Canada, Germany, Luxemburg, United Kingdom and the United States) and voluntary contributions to a World Bank-administered Trust Fund (from Norway, Sweden, Switzerland, Australia and France). UN وتُموَّل مبادرة " ستار " بتبرعات مقدمة إلى المكتب (من ألمانيا وكندا ولكسمبرغ والمملكة المتحدة والولايات المتحدة) وبتبرعات مقدمة إلى صندوق استئماني يديره البنك الدولي (من أستراليا والسويد وسويسرا وفرنسا والنرويج).
    15. The expert meeting was attended by 57 experts and professionals from 18 Member States: Austria, Bangladesh, Egypt, Germany, Ghana, Honduras, Italy, Iran (Islamic Republic of), Kenya, Luxemburg, Mexico, Netherlands, Nigeria, Pakistan, Sudan, Ukraine, United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland, and United States of America. UN 15- حضر اجتماع الخبراء 57 خبيراً ومهنيًّا من 18 دولة عضواً، هي: ألمانيا وأوكرانيا وإيران (جمهورية-الإسلامية) وإيطاليا وباكستان وبنغلاديش والسودان وغانا وكينيا ولكسمبرغ ومصر والمكسيك والمملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وأيرلندا الشمالية والنمسا ونيجيريا وهندوراس وهولندا والولايات المتحدة الأمريكية.
    Donors to projects under that umbrella programme included Australia, Austria, Belgium, Canada, the Czech Republic, Finland, France, Germany, Greece, Ireland, Italy, Liechtenstein, Luxemburg, the Netherlands, Norway, the Russian Federation, Sweden, Switzerland, Turkey, the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland and the United States of America and the European Commission. UN وتشمل الجهات المانحة للمشاريع المندرجة في إطار ذلك البرنامج الشامل الاتحاد الروسي وأستراليا وألمانيا وإيرلندا وإيطاليا وبلجيكا وتركيا والجمهورية التشيكية والسويد وسويسرا وفرنسا وفنلندا وكندا ولكسمبرغ وليختنشتاين والمملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وايرلندا الشمالية والنرويج والنمسا وهولندا والولايات المتحدة الأمريكية واليونان والمفوضية الأوروبية.
    The delegations of Albania, Australia, Austria, Azerbaijan, Belgium, Canada, Croatia, the Czech Republic, Denmark, Estonia, Finland, France, Georgia, Germany, Hungary, Iceland, Ireland, Israel, Latvia, Liechtenstein, Lithuania, Luxemburg, Malta, Monaco, Norway, Poland, Saint Lucia, Spain, Sweden, Ukraine, the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland and the United States of America do solemnly declare, UN إن وفود أذربيجان وإسبانيا وأستراليا وإستونيا وإسرائيل وألبانيا وألمانيا وأوكرانيا وأيرلندا وأيسلندا وبلجيكا وبولندا والجمهورية التشيكية وجورجيا والدانمرك وسانت لوسيا والسويد وفرنسا وفنلندا وكرواتيا وكندا ولاتفيا ولكسمبرغ وليتوانيا وليختنشتاين ومالطة والمملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وأيرلندا الشمالية وموناكو والنرويج والنمسا وهنغاريا والولايات المتحدة الأمريكية تعلن رسميا أنها:
    After Prague and Warsaw, Brussels, Luxemburg, The Hague, Open Subtitles بعد براج ووارسو -بروكسل- لوكسمبورج - هيج
    I need you to open me a Luxemburg account. Open Subtitles أريدك أن تفتح لى حساب فى لوكسمبورج
    Of dawn, the Germans had advanced for Holland, Belgium and Luxemburg. Open Subtitles فى فجر هذا اليوم كان الألمان يشنون هجوما كاسحاً ( على ( هولندا ) و ( بلجيكا ) و ( لوكسمبورج
    Today's game is between our host country, football powerhouse Brazil... ♪ Olé, olé-olé-olé. ♪ ...and Luxemburg, whose entire nation has turned up. Open Subtitles مباراة اليوم تجمع بين البلد المستضيف ...(بلد كرة القدم (البرازيل و(لوكسمبورغ)، والذي سافر شعبه بأكمله إلى هنا...
    Compilation of documents to specialists, mainly law enforcers (magistrates, lawyers, work inspectors, equality mechanisms inspectors, etc.), made by experts of Ireland, Norway, Italy, Luxemburg, Portugal, European Commission and European Justice Court. UN تجميع الوثائق اللازمة للمتخصصين وخاصة منفذي القوانين (القضاة والمحامون ومفتشو العمل ومفتشو آليات المساواة ومن إليهم)، تلك الوثائق التي وضعها الخبراء من أيرلندا والنرويج وإيطاليا ولوكسمبرغ والبرتغال والمفوضية الأوروبية ومحكمة العدل الأوروبية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more