"lying to her" - Translation from English to Arabic

    • الكذب عليها
        
    • تكذب عليها
        
    • يكذب عليها
        
    • أكذب عليها
        
    • بالكذب عليها
        
    • نكذب عليها
        
    • اكذب عليها
        
    • الكذب لها
        
    • كذبت عليها
        
    • بكذبي عليها
        
    • للكذب عليها
        
    Find out that you've been lying to her all this time. Open Subtitles معرفة أنك قد تم الكذب عليها كل هذا الوقت.
    lying to her was the hardest thing I ever had to do, but let there be no doubt-- I had to do it. Open Subtitles الكذب عليها كان اصعب شئ اضطررت الى فعله ولكن لازيل الشكوك كان لابد ان افعل هذا
    And you don't mind lying to her about where her money is really going? Open Subtitles وأنت لا تمانع بأن تكذب عليها حول حقيقة وجهة أموالها؟
    What truth could you possibly tell that would help her to understand who you are and undo the fact that you've been lying to her for the last three years? Open Subtitles ,أي حقيقة يمكنها أن ,تساعدها على فهم من أنت و خاصة أنك كنت تكذب عليها طوال ثلاث سنوات ؟
    What I do know is that the entire time he was lying to her about what he was, he was also lying to me about the cons and the money and everything. Open Subtitles كل ما أعرف هو أنه طوال كل هذا الوقت كان يكذب عليها عما كان يفعله كان يكذب عليّ ايضاً عن عمليات الأحتيال
    What if we can't? I'm not lying to her. Open Subtitles ماذا لو كنا عاجزين عن حمايتها لن أكذب عليها
    She knows something's up. I can't keep lying to her. Open Subtitles تعلم أن هناك شيء لا أستطيع الإستمرار بالكذب عليها
    And if she really is as fragile as you're saying, then lying to her is only gonna make it worse. Open Subtitles وإن كانت حقاً هشه كما تقول لذا الكذب عليها سيزيد الأمر سوئاً
    Maybe she should. We can't keep lying to her. Open Subtitles ربّما ينبغي عليها سماعه، لا تمكننا مواصلة الكذب عليها.
    Well, poor girl probably realized you was never gonna stop lying to her. Open Subtitles فتاه مسكينه , ربما ادركت اخيرا انك لن تتوقف عن الكذب عليها
    I am sick of people like you and like her father who should have been protecting her, who should still be watching out for her instead of lying to her! Open Subtitles لقد سئمت من الناس مثلك , ووالدها الذين كان عليهم حمايتها الذين عليهم الاعتناء بها الآن بدلاً من الكذب عليها
    I took a risk in lying to her about her condition. Open Subtitles لقد خاطرت في الكذب عليها حول حالتها الصحية
    Does she know about the money, or you been lying to her, too? Open Subtitles هل تعرف أمر المال أم كنت تكذب عليها أيضاً؟
    You make me promise to be on my best behavior around your girlfriend, yet, you have been lying to her since day one. Open Subtitles تجعلني اتعهد ان اكون بأفضل سلوك مع صديقتك بينما انت تكذب عليها من اليوم الاول
    Then how much longer do you think it'll be before she figures out you've been lying to her. Open Subtitles إذن كم تعتقدها ستحتاج من الوقت قبل أنت تكتشف إنك تكذب عليها
    The guy she's sleeping with is lying to her? Open Subtitles ان الشخص الذي تنام بجواره يكذب عليها ؟
    I told her I believed Walter when he was clearly lying to her. Open Subtitles قلت لها إنني صدقت والتر عندما كان يكذب عليها بوضوح
    On an airplane, which she's petrified of, only to find out that I've been lying to her about being raised by heathens for the past 15 years. Open Subtitles رغم رعبها منها فقط لتكتشف بأني كنت أكذب عليها وأنه تم تربيتي من قبل كفّار
    You can't keep lying to her about losing your job. Open Subtitles لا تستطيع أن تستمر بالكذب عليها بشأن خسارتك لوظيفتك
    We've been lying to her from the beginning. Open Subtitles كنا نكذب عليها منذ البداية
    I just can't believe that I've been lying to her about this whole proposal thing. Open Subtitles لا اصدق انني كنت اكذب عليها بخصوص امر التقدم لها
    I just feel like if we go on the trip and, you know, we pretend everything's fine, then we're just lying to her. Open Subtitles أنا فقط أشعر بأن اذا ذهبنا في رحلة و، كما تعلمون، نحن نتظاهر غرامة كل شيء، و ثم نحن مجرد الكذب لها.
    And even if she hates me for everything that I've done, every minute that I am lying to her, I... it just feels like it's breaking my heart. Open Subtitles و حتى لو كانت تكرهني لكل ما فعلته ... كل دقيقة كذبت عليها فيها , أنا أشعر أن ذلك يُفطر قلبي
    I just feel bad about lying to her, you know? Open Subtitles أنا فقط أشعر بالذنب بكذبي عليها, تعلمين؟
    She'll find the truth so there's no point in lying to her. Open Subtitles سوف تكتشف الحقيقة , لذا لا داعي للكذب عليها

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more