Statement of Under-Secretary-General for Political Affairs, B. Lynn Pascoe, delivered by Margaret Vogt, Deputy Director, Africa I Division, Department of Political Affairs | UN | بيان ب. لين باسكو وكيل الأمين العام للشؤون السياسية ألقته مارغريت فوغ نائبة مدير شعبة أفريقيا الأولى بإدارة الشؤون السياسية |
The Council was briefed by the Under-Secretary-General for Political Affairs, B. Lynn Pascoe. | UN | وقد قُدمت إحاطة للمجلس من قِبَل وكيل الأمين العام للشؤون السياسية، ب. لين باسكو. |
The Council began its consideration of the item and heard a briefing by Mr. B. Lynn Pascoe. | UN | وبدأ المجلس نظره في البند، واستمع إلى إحاطة قدمها السيد ب. لين باسكو. |
I would also like to thank Lynn Pascoe for his briefing on the security situation in the region. | UN | وأود أن أشكر لين باسكو على إحاطته الإعلامية عن الحالة الأمنية في المنطقة. |
In accordance with the understanding reached in the Council's prior consultations, the President, with the consent of the Council, extended an invitation under rule 39 of the Council's provisional rules of procedure to Lynn Pascoe, Under-Secretary-General for Political Affairs. | UN | ووفقا للتفاهم الذي تم التوصل إليه في مشاورات المجلس السابقة، وجه الرئيس، بموافقة المجلس، وفي إطار المادة 39 من النظام الداخلي المؤقت للمجلس، دعوة إلى لين باسكوي وكيلة الأمين العام للشؤون السياسية. |
Furthermore, we thank Mr. Lynn Pascoe for his excellent briefing. | UN | وعلاوة على ذلك، نشكر السيد لين باسكو على إحاطته الإعلامية الممتازة. |
I would also like to acknowledge the presence of the President of the General Assembly, the Deputy Secretary-General, Ambassadors Riyad Mansour and Palitha Kahona, and Under-Secretary-General Lynn Pascoe. | UN | كما أود أن أرحب بوجود رئيس الجمعية العامة، ونائبة الأمين العام، والسفيرين رياض منصور وباليتا كاهونا، ووكيل الأمين العام، لين باسكو. |
" On 20 September 2007, Council members heard a presentation by Lynn Pascoe, Under-Secretary-General for Political Affairs. | UN | " وفي 20 أيلول/سبتمبر 2007، استمع أعضاء المجلس إلى عرض قدمه وكيل الأمين العام للشؤون السياسية لين باسكو. |
16. The Under-Secretary-General for Political Affairs, B. Lynn Pascoe, visited Burundi on 3 September 2010. | UN | 16 - وقام وكيل الأمين العام للشؤون السياسية، ب. لين باسكو بزيارة إلى بوروندي في 3 أيلول/سبتمبر 2010. |
Guest at noon briefing Mr. B. Lynn Pascoe, Under-Secretary-General for Political Affairs (on the Secretary-General's plans for strengthening the Department of Political Affairs) | UN | ضيف الظهيرة السيد ب. لين باسكو وكيل الأمين العام للشؤون السياسية (بشأن خطط الأمين العام لتعزيز إدارة الشؤون السياسية) |
The Under-Secretary-General for Political Affairs, B. Lynn Pascoe, visited Morocco on 14 and 15 October 2008 for further discussions on the issue. | UN | وزار وكيل الأمين العام للشؤون السياسية ب. لين باسكو المغرب في 14 و 15 تشرين الأول/أكتوبر 2008 لإجراء المزيد من المناقشات بشأن هذه المسألة. |
On 14 May, the Under-Secretary-General for Political Affairs, B. Lynn Pascoe, briefed the Security Council on the situation in Somalia during consultations of the whole. | UN | في 14 أيار/مايو، قام وكيل الأمين العام للشؤون السياسية، ب.لين باسكو بتوفير معلومات موجزة لمجلس الأمن عن الحالة في الصومال خلال المشاورات التي أجراها المجلس بكامل هيئته. |
In addition, my Special Representative and the UnderSecretary-General for Political Affairs, B. Lynn Pascoe, met with Jean De Ruyt, the adviser on Camp Ashraf to the High Representative of the European Union for Foreign Affairs and Security Policy, Catherine Ashton. | UN | وبالإضافة إلى ذلك، التقى ممثلي الخاص ووكيل الأمين العام للشؤون السياسية ب. لين باسكو بالسيد جان دي رويت، المستشار المعني بشؤون المخيم أشرف لدى ممثلة الاتحاد الأوروبي السامية المعنية بالشؤون الخارجية والسياسة الأمنية، كاثرين آشتون. |
At the open debate on 14 April, the Council was briefed by the Under-Secretary-General for Political Affairs, B. Lynn Pascoe, who said that efforts aimed at bringing about the conditions for a resumption of Israeli-Palestinian talks had continued. | UN | في المناقشة الافتتاحية التي جرت في 14 نيسان/أبريل، قدّم السيد لين باسكو وكيل الأمين العام للشؤون السياسية إحاطة للمجلس قال فيها إن الجهود الرامية إلى تهيئة الظروف لاستئناف المحادثات الإسرائيلية - الفلسطينية قد استمرت. |
In accordance with the understanding reached in the Council's prior consultations, the President, with the consent of the Council, extended an invitation under rule 39 of the Council's provisional rules of procedure to Mr. B. Lynn Pascoe, Under-Secretary-General for Political Affairs. | UN | ووفقا للتفاهم الذي تم التوصل إليه في مشاورات المجلس السابقة، قام الرئيس، بموافقة المجلس، بتوجيه الدعوة بموجب المادة 39 من النظام الداخلي المؤقت للمجلس إلى السيد ب. لين باسكو وكيل الأمين العام للشؤون السياسية. |
Mr. Cabral (Portugal): Let me start by thanking Under-Secretary-General Lynn Pascoe for his briefing and for outlining the main aspects of the report of the assessment mission (see S/2012/42). | UN | السيد كابرال (البرتغال) (تكلم بالإنكليزية): أود بدايةً أن أشكر وكيل الأمين العام لين باسكو على إحاطته الإعلامية، وتبيين الجوانب الرئيسية من تقرير بعثة التقييم (انظر S/2012/42). |
It welcomes the report (S/2012/42) of the mission that Mr. Lynn Pascoe has just presented. | UN | وترحب بتقرير البعثة (S/2012/42) الذي قدمه السيد لين باسكو للتو. |
The President: I would like once again to thank Mr. Lynn Pascoe for his briefing to the Council today. | UN | الرئيس (تكلم بالإنكليزية): أود مرة أخرى أن أشكر السيد لين باسكو على الإحاطة الإعلامية التي قدمها إلى المجلس اليوم. |
Mr. Lynn Pascoe 3.7039 3.5065 S-3770A | UN | السيد لين باسكو S-3770A |