"lyrics" - Translation from English to Arabic

    • الكلمات
        
    • كلمات
        
    • الغنائية
        
    • بكلمات
        
    • قصائد
        
    • وكلمات
        
    • نصٌّ
        
    • أغانيه
        
    • الغنائيةَ
        
    • كلماتك
        
    • كلماته
        
    • الغنائيةِ
        
    • قصائدي
        
    • والكلمات
        
    I did like the lyrics we've got now, you know. Open Subtitles لقد تصرفت حسب الكلمات التي لدينا الآن، كما تعلم.
    Not just because the music's awful or the lyrics are stupid, or everybody dresses like that cowboy from the Village People. Open Subtitles وليس هذا بسبب أن الموسيقى بشعة، أو أن الكلمات غبية، أو أن الجميع يرتدي مثل رعاه البقر من القرية.
    Buddy, you can turn off the screen. We know the lyrics. Open Subtitles يا رفيقي ، تستطيع إغلاق الشاشة ، نحن نعرف الكلمات
    You inspire me. I shall write some lyrics for you. Open Subtitles أنت تُلهمني يجب أن أكتب بعض كلمات الأغاني لك.
    Well, it's just a bunch of random song lyrics. Open Subtitles حسنا، انها مجرد حفنة من كلمات أغنية عشوائية
    Your lyrics, now don't take this the wrong way, Theo, are lame. Open Subtitles قصائدك الغنائية الآن لا تسلك هذا الطريق الخاطئ ثيو إنها عرجاء
    All my life, the lyrics were his, alright... But the music Ann's... Open Subtitles طوال حياتي ، الكلمات له فعلا لكن العزف كان لـ آن
    He doesn't know I saved it. Read the lyrics. Open Subtitles إنه لا يعلم أني احتفظت بها، إقرأي الكلمات
    You write the script, I write the music and lyrics. Open Subtitles انت تكتب النص, و انا أكتب الموسيقى و الكلمات
    I have been writing lyrics professionally since I was 14 years old. Open Subtitles كنت اكتب الكلمات بشكل احترافي منذ ان كنت في الرابعة عشر
    That first day, she wrote Back to Black, all the lyrics and the melody, in two or three hours. Open Subtitles ذلك كان اليوم الاول الذي كتبت فيه باك تو بلاك كل الكلمات واللحن صنعت في ثلاث ساعات
    'You think because you put on a cowboy hat'and work out some lyrics you could reroute a career? Open Subtitles تظنين لأنك تريدين قبعة رعاة البقر وتعملين على بعض الكلمات فيُمكنك إعادة توجية حياة مهنية ؟
    I went into the studio and I wrote the lyrics. Open Subtitles وأنا دخلت الي الأستديو وقمت بكتابة الكلمات
    I mean, I know all the lyrics to your songs. Open Subtitles أعنى ، أنى أعرف كل كلمات أغانيك التى كتبتها
    It's kind of like trying to sing the lyrics to the Macarena. Open Subtitles لا يستطيعون تقليد اللغة بسهولة انها مثل محاولة غناء كلمات الماكارينا
    Hmm, complex harmonies, intricate lyrics, pithy observations on modern life. Open Subtitles إيقاع مركب، كلمات معقدة، ملاحظات حادة عن الحياة الحديثة
    When you're writing down the lyrics and analyzing them, and I started singing at the top of my lungs. Open Subtitles عندما تكون تسجل كلمات الأغاني و تقوم بتحلليها و شرعت أغني بكل ما أوتيت رئتاي من قوة
    The song's so catchy, most people probably don't listen to the lyrics. Open Subtitles الأغنية تشد الأذن , ومعظم الناس لايستمعون غالبا إلى كلمات الأغنية
    Now, here's the lyrics he sang last night at the club. Open Subtitles هذه هي كلمات الأغنية التي غناها ليلة أمس في الملهى
    That song is important to me too because of those lyrics. Open Subtitles تلك الأغنية ضرورية جدا لي ،، بسبب تلك القصائد الغنائية
    Just a few sly songs with lyrics that faded to black before it got good. Open Subtitles فقط بعض الأغاني الماكرة بكلمات تلاشت قبل أن تصبح جيدة
    He added that a growing number of hate sites featured extremely racist and violent lyrics. UN وأضاف بقوله إن عددا متزايدا من مواقع الحض على الكراهية تقدم قصائد غنائية تتسم بالعنصرية الشديدة والعنف.
    I really want to pray right now, but the only thing I can think of are Joan Osborne lyrics. Open Subtitles أنا حقا أريد للصلاة في الوقت الراهن، ولكن الشيء الوحيد أستطيع أن أفكر في وكلمات جوان أوزبورن.
    Great song and amazing lyrics. Open Subtitles موسيقى رائعة و نصٌّ مذهل
    I love the fact that her lyrics are from life experiences. Open Subtitles لين 20 عاما أنا أحب حقيقة هي مستوحاة من أغانيه حياته.
    Here's an old lullaby. Any of you kittens know the lyrics? Open Subtitles هنا تهويدةُ قديمةُ أيّ منك هريرات تَعْرفُ القصائد الغنائيةَ
    Your lyrics are shitty like when I cop a squat Open Subtitles "إن كلماتك مريعة أريد أن أرددها عندماأكونفي المرحاض"
    His lyrics, but they're covering, like... like we covered it. Open Subtitles كلماته وهم يقومون بإعادة غنائها كما قمنا نحن بذلك
    - And it goes with the lyrics. Open Subtitles وهو يَذْهبُ بالقصائد الغنائيةِ. أَعْرفُ.
    She was all over me. She kissed me and recited my own lyrics. Open Subtitles إنها قفزت فوقي قبّلتْني وقالت قصائدي الغنائيةَ الخاصَة
    I came across this song and the lyrics seem fitting for reasons that will become clear. Open Subtitles وجدت هذه الاغنية والكلمات تبدو مناسبة لأسباب سأوضحها لاحقاً

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more