"macaws" - Translation from English to Arabic

    • الببغاوات
        
    • ببغاوات
        
    But deep in the forest is another clay-lick, and the macaws know just where it can be found. Open Subtitles ولكن في عمق الغابات هناك لعق طين آخر, و الببغاوات يعرفون بالضبط اين يمكن العثور عليه.
    The macaws should be nesting near the Brazil nut trees. Open Subtitles إنّ الببغاوات تقنط بالقرب من أشجار البندق البرازيليّ.
    Aren't yöu the fluffiest, most delicious little macaws? Open Subtitles ألست أكثر الطيور لطفًا أيّها الببغاوات الصغار؟
    In the heart of the Amazon, the series enlisted the help of another remarkable group of people who have a similar relationship with macaws. Open Subtitles في قلب غابات الأمازون, جندت السلسلة مساعدة مجموعة أخرى رائعة من الناس الذين لديهم علاقة مماثلة مع الببغاوات.
    Nearly a year ago, as part of a conservation programme, they hand-reared a group of scarlet macaws. Open Subtitles قبل عام تقريبا, كجزء من برنامج المحافظة, قاموا بتربية مجموعة من الببغاوات القرمزية.
    Suddenly, it spots four macaws heading over the treetops. Open Subtitles فجأة ، تم تحديد أربع من الببغاوات يتوجهون نحو اعلى الأشجار.
    Back in Peru, Bon Bon and Felix are having no success luring the macaws down to the boat. Open Subtitles مرة أخرى في البيرو ، بون بون و فيليكس و عدم وجود نجاح باستدراج الببغاوات الى القارب.
    The macaws fly with the boat exactly as planned. Open Subtitles و الببغاوات تطير مع القارب بالضبط كما هو مخطط لها.
    Scarlet macaws understand the many secrets found within. Open Subtitles الببغاوات القرمزية تفهم الكثير من الأسرار التي توجد فيها.
    The jungle covers 40% of the continent, and macaws inhabit every part. Open Subtitles وتغطي الغابة 40 في المائة من القارة, و الببغاوات يسكنون على كل جزء.
    The macaws know which trees are producing seeds and when fruits are ripe for the taking. Open Subtitles الببغاوات يعرفون اي الأشجار التي تنتج البذور و متى تصبح الفواكه ناضجة لاخذها.
    The macaws' detailed knowledge of the forest tells them just where to go. Open Subtitles معرفة الببغاوات التفصيلية عن الغابات تقول لهم بالضبط اين يذهبون.
    These parrots are here for the same reason as the macaws. Open Subtitles هذه الببغاوات هنا للسبب نفسه مثل ببغاوات المكاو.
    With the competition gone, the rest of the macaws feel brave enough to come down. Open Subtitles مع ذهاب المنافسة, بقية الببغاوات يشعرون بما يكفي من الشجاعة للنزول.
    But the macaws won't get the chance to take their medicine. Open Subtitles ولكن الببغاوات لن تحصل على فرصة لتناول أدويتها.
    The macaws are safe this time, but they must find their medicine elsewhere. Open Subtitles الببغاوات آمنة هذه المرة, ولكن يجب أن يجدوا دواءهم في مكان آخر.
    macaws are still seeking the medicinal clays they need. Open Subtitles الببغاوات ما زالوا يبحثون عن الطين الدوائي الذي يحتاجون إليه.
    The jungle is mostly impenetrable, and macaws either stay in the canopy or follow rivers that wind their way through. Open Subtitles الغابة في الغالب لا يمكن اختراقها, و الببغاوات إما البقاء في المظلة أو اتباع الأنهار التي تشق طريقها من خلاله.
    Butterflies are after the same minerals that attract the macaws. Open Subtitles الفراشات وراء نفس المعادن التي تجذب الببغاوات.
    Just as the macaws are about to risk it, a strange new creature appears. Open Subtitles تماما مثلما الببغاوات على وشك أن تفرط فيه, مخلوق جديد وغريب يظهر.
    Listen, we are the last blue Spix's macaws left on the planet. Open Subtitles استمعوا، إنّنا آخر قطيع من ببغاوات "سبيكس" الزرقاء على وجه الأرض.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more