My brother Robbie was playing Lady Macbeth in the Scottish play. | Open Subtitles | كان أخي روبي يلعب دور الليدي ماكبث في المسرحية الإسكتلندية |
Trust me, you guys have never seen Macbeth quite like this. | Open Subtitles | ثق بي، يا رفاق لم أر ماكبث تماما مثل هذا. |
She's a filmmaker, here, in Toronto, and she's gonna show us her ultra-modern take on Macbeth. | Open Subtitles | وهي س المخرج، هنا، في تورونتو، وأنها تبين لنا ستعمل لها وهمية حديثة جدا على ماكبث. |
Go pronounce his present death and with his former title greet Macbeth. | Open Subtitles | إمض وأعلن أمرنا بإعدامه وأن مكبث سيأخذ لقبه |
How it does grieve Macbeth. | Open Subtitles | معتدلا لحظة غضبه ,و وفيا محايدا في نفس الوقت انه لامر يحزن مكبث |
The producer. And he loves me. And I'm understudying Lady Macbeth. | Open Subtitles | المنتج، وقد اعجبته و الآن انا احاول فهم الليدي ماكبيث |
Being on this show reminds me of one of my favorite quotes from Macbeth. | Open Subtitles | كوني في المسلسل يذكرني واحدة من موقولات ماكبيث. |
Body stew like this, I feel like one of the witches from Macbeth. | Open Subtitles | الحساء الجسم مثل هذا، وأنا أشعر أحد السحرة من ماكبث |
Why is it that only Macbeth can see Banquo's ghost? | Open Subtitles | لماذا يحدث ذلك، فقط "ماكبث" يستطيع رؤية شبح "بانكيو"؟ |
Um...well, I think that the ghost is a figment of Macbeth's imagination. | Open Subtitles | حسناً، أعتقد أن ذلك الشبح هو شيء مختلق في مخيلة "ماكبث". |
All hail, Macbeth. Hail to thee, Thane of Glamis. | Open Subtitles | اهلا و سهلا يا ماكبث, مرحبا بك فى ثان اوف جليمز |
There is more blood in Macbeth in my show and is required reading in schools. | Open Subtitles | هناك المزيد من الدماء في ماكبث في برنامجي ومطلوب القراءة في المدارس. |
He hasn't had this much trouble getting out words since he was in Macbeth. | Open Subtitles | لم يكن له وهذه مشكلة كبيرة الحصول على من الكلمات منذ أن كان في ماكبث. |
Lady Macbeth may have convinced him to kill Duncan, but he knew it was his fate long before she even tried. | Open Subtitles | زوجة ماكبث حاولت اقناعه ان يقتل دانكن ولكنه ادرك ان هذا قدره قبل حتى ان تحاول اقناعه |
Laugh to scorn the power of man, for none of woman born shall harm Macbeth. | Open Subtitles | واضحك على قوة الرجال لن يولد رجل ليؤذي مكبث |
Go pronounce his present death and with his former title greet Macbeth. | Open Subtitles | إمض وأعلن أمرنا بإعدامه وأن مكبث سيأخذ لقبه |
How it does grieve Macbeth. | Open Subtitles | معتدلا لحظة غضبه ,و وفيا محايدا في نفس الوقت انه لامر يحزن مكبث |
Laugh to scorn the power of man, for none of woman born shall harm Macbeth. | Open Subtitles | واضحك على قوة الرجال لن يولد رجل ليؤذي مكبث |
'In last night's Macbeth,'the best performance was Barney Gumble as Duncan,'followed by Duffman as Macduff, Lenny Leonard as Lennox, | Open Subtitles | الليلة الماضية بطل مسرحية ماكبيث مات من غاز الضحك حيث غير البطل الى رجل الخمر بدور ماكدوف وليني ليونارد بدور لينوكس |
They're awesome, and I think I see Lady Macbeth. | Open Subtitles | إنّهُم رائِعين، وأنا أعتقد أنّني رأيت سيدة "ماكبيث". |
This is "Macbeth." They want the fairy tale. | Open Subtitles | هذا ماكبيث. يريدون قصة خيالية. |
- A similar fate happens to Macbeth. | Open Subtitles | أي مصير مماثل يحدث إلى ماسبيث. |
'Banquo and Macbeth,'all hail.' | Open Subtitles | بنكو ومكبث تحية لكم |