"made a concluding statement and declared" - Translation from English to Arabic

    • ببيان ختامي وأعلن
        
    • ببيان اختتامي وأعلن
        
    The President made a concluding statement and declared the 1995 United Nations Pledging Conference for Development activities closed. UN وأدلى الرئيس ببيان ختامي وأعلن عن اختتام مؤتمر اﻷمم المتحدة ﻹعلان التبرعات لﻷنشطة اﻹنمائية، لعام ١٩٩٥.
    At the same meeting, the President of the Council made a concluding statement and declared closed the high-level segment of the substantive session of 2010 of the Council. UN وفي الجلسة نفسها، أدلى رئيس المجلس ببيان ختامي وأعلن اختتام الجزء الرفيع المستوى من الدورة الموضوعية للمجلس لعام 2010.
    The President made a concluding statement and declared the 1997 Pledging Conference for Development Activities closed. UN وأدلى الرئيس ببيان ختامي وأعلن اختتام مؤتمر عام ١٩٩٧ ﻹعلان التبرعات لﻷنشطة اﻹنمائية.
    The Chairman made a concluding statement and declared the work of the First Committee for the fifty-fifth session closed. UN وأدلى الرئيس ببيان ختامي وأعلن اختتام أعمال اللجنة الأولى فيما يخص الدورة الخامسة والخمسين.
    48. At the same meeting, the President of the Council made a concluding statement and declared closed the high-level segment of the substantive session of 2004 of the Council. UN 48 - وفي الجلسة نفسها، أدلى رئيس المجلس ببيان اختتامي وأعلن اختتام الجزء الرفيع المستوى من دورة المجلس الموضوعية لعام 2004.
    The President of the Conference made a concluding statement and declared the 1999 United Nations Pledging Conference for Development Activities closed. COMMITTEE ON INFORMATION UN وأدلى رئيس المؤتمر ببيان ختامي وأعلن عن اختتام أنشطة مؤتمر اﻷمم المتحدة لﻹعلان عن التبرعات لﻷنشطة اﻹنمائية لعام ١٩٩٩.
    The President made a concluding statement and declared the Pledging Conference closed. UN وأدلى الرئيس ببيان ختامي وأعلن اختتام مؤتمر إعلان التبرعات.
    The President made a concluding statement and declared the Pledging Conference closed. UN وأدلى الرئيس ببيان ختامي وأعلن اختتام أعمال المؤتمر.
    5. After statements had been made by the Minister of Foreign Affairs of Egypt and the Secretary-General of the Conference, the presiding officer of the Conference made a concluding statement and declared the Conference closed. UN ٥ - وبعد إدلاء كل من وزير خارجية مصر واﻷمين العام للمؤتمر ببيان، أدلى رئيس المؤتمر ببيان ختامي وأعلن اختتام المؤتمر.
    The Chairman of the Committee made a concluding statement and declared closed the third resumed session and the work of the Fifth Committee as a whole during the fifty-second session of the General Assembly. UN وأدلى رئيس اللجنة ببيان ختامي وأعلن اختتام الدورة المستأنفة الثالثة وأعمال اللجنة الخامسة ككل للدورة الثانية والخمسين للجمعية العامة.
    The Chairman made a concluding statement and declared the work of the First Committee on disarmament and international security items concluded for the fifty-fourth session. UN أدلى رئيس اللجنة ببيان ختامي وأعلن عن اختتام أعمال اللجنة اﻷولى للدورة الرابعة والخمسين بشأن بنود جدول اﻷعمال المتعلقة بنزع السلاح واﻷمن الدولي.
    The President made a concluding statement and declared the sixth session of the COP closed. UN 56- وأدلى الرئيس ببيان ختامي وأعلن اختتام الدورة السادسة لمؤتمر الأطراف.
    The Chairman of the Committee made a concluding statement and declared closed the work of the Fifth Committee during the main part of the fifty-eighth session of the General Assembly. UN وأدلى رئيس اللجنة ببيان ختامي وأعلن اختتام أعمال اللجنة الخامسة خلال الجزء الرئيسي من دورة الجمعية العامة الثامنة والخمسين.
    The President made a concluding statement and declared the seventh session of the COP closed. UN 53- وأدلى الرئيس ببيان ختامي وأعلن اختتام الدورة السابعة لمؤتمر الأطراف.
    The Chairman of the Committee made a concluding statement and declared closed the work of the Fifth Committee during the main part of the fifty-ninth session of the General Assembly. UN وأدلى رئيس اللجنة ببيان ختامي وأعلن اختتام أعمال اللجنة الخامسة خلال الجزء الرئيسي من الدورة التاسعة والخمسين للجمعية العامة.
    18. At the 9th meeting, the Vice-President of the Council (Belarus) made a concluding statement and declared the special meeting on the global food crisis closed. UN 18 - وفي الجلسة 9، أدلى نائب رئيس المجلس (بيلاروس) ببيان ختامي وأعلن اختتام الاجتماع الخاص بشأن أزمة الغذاء العالمية.
    120. At the 20th meeting, on 3 July, the President of the Council made a concluding statement and declared the high-level segment of the substantive session of 2008 of the Council closed. UN 120 - في الجلسة 20 المعقودة في 3 تموز/يوليه، أدلى رئيس المجلس ببيان ختامي وأعلن اختتام الجزء الرفيع المستوى من دورة المجلس الموضوعية لعام 2008.
    43. At the same meeting, the President of the Council made a concluding statement and declared closed the high-level segment of the substantive session of 2002 of the Council. UN 43 - وفي الجلسة نفسها، أدلى رئيس المجلس ببيان ختامي وأعلن اختتام الجزء الرفيع المستوى من دورة المجلس الموضوعية لعام 2002.
    43. At the same meeting, the President of the Council made a concluding statement and declared closed the high-level segment of the substantive session of 2002 of the Council. UN 43 - وفي الجلسة نفسها، أدلى رئيس المجلس ببيان ختامي وأعلن اختتام الجزء الرفيع المستوى من دورة المجلس الموضوعية لعام 2002.
    48. At the same meeting, the President of the Council made a concluding statement and declared closed the high-level segment of the substantive session of 2004 of the Council. UN 48 - وفي الجلسة نفسها، أدلى رئيس المجلس ببيان اختتامي وأعلن اختتام الجزء الرفيع المستوى من دورة المجلس الموضوعية لعام 2004.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more