You're gonna have to work that magic in my room. | Open Subtitles | كنت قد ستعمل على العمل أن السحر في غرفتي. |
I've seen some magic in my life, but this is a miracle. | Open Subtitles | لقد رأيت أنواعاً كثيرة من السحر في حياتي، ولكن هذه معجزة |
But I just don't understand, if there's magic in the world, why you don't use it to just save the world. | Open Subtitles | لكن أنا فقط أريد أنا أفهم إذا كان هناك سحر في العالم لماذا لا تستخدمينهم . لإنقاذ العالم فحسب |
Yes, but there was magic in the air. Didn't you feel it? | Open Subtitles | نعم و لكن كان هناك سحر في الأجواء ألم تشعري به؟ |
I realized that I could find magic in unexpected places. | Open Subtitles | أدركت أن بوسعي إيجاد السحر في أماكن غير متوقعة |
And we all need a little magic in this world. | Open Subtitles | ونحن جميعا بحاجة القليل من السحر في هذا العالم. |
He can't do magic in the circle, but he does have a weapon strong enough to kill an Original. | Open Subtitles | يعجز عن مزاولة السحر في الدائرة لكنه يملك سلاحًا قويًا كفاية لقتل مصاص دماء أصليّ. |
You're going to a lot of trouble to get at some of the most powerful battle magic in the universe. | Open Subtitles | أنت ستقعين فـ الكثير من المشاكل للحصول على بعض من أقوى الكتب فـ معارك السحر في الكون. |
I mean, we have the greatest collection of magic in the whole world, right here in this building. | Open Subtitles | أن علينا استخدام السحر. فإن لدينا أعظم مجموعة من السحر في العالم أجمع، هنا في قلب هذا المبنى. |
Witches who practice magic in this town get caught, and they get killed. | Open Subtitles | لا تمارس الساحرات السحر في هذه المدينة إلّا ويُضبطن، فيُقتَلن. |
I'm talking about Elfstones, the most powerful magic in all the Four Lands, the last hope for the Elvin race. | Open Subtitles | أتحدث عن عقيق جان، أقوى سحر في الأراضي الأربع |
♪ I know that you have,'cause there's magic in my eyes ♪ | Open Subtitles | â ™ ھ أنا أعرف أن لديك 'السبب هناك سحر في عيني â ™ ھ |
I can focus on my work, not bothered by... The greatest collection of magic in the world. | Open Subtitles | أستطيع التركيز على عملي، لا أن أنشغل بأعظم مجموعة سحر في العالم. |
He knows that there's magic in the woods, if you know where to look for it. | Open Subtitles | يعلم ان هناك سحر في الغابة إن علمتم اين تبحثون |
Ah, but there is magic in this world. | Open Subtitles | لكنْ هنالك سحر في هذا العالَم عليكِ أنْ تعرفي أين تبحثين وحسب |
Now, there is more magic in England than either you or I can understand. | Open Subtitles | الأن، هنُاك سحر فى أنجلترا أكثر مما أنا وأنت نفهمه. |
♪ CSI Cyber 2x12 ♪ Going Viral Original Air Date on January 31, 2016 ♪ I know you've deceived me, now here's a surprise ♪ ♪ I know that you have,'cause there's magic in my eyes ♪ | Open Subtitles | ♪ CSI Cyber 2x12 ♪ الانتشار الفيروسي نتمى لكم طيب المشاهدة الترجمة و التصحيح تمانة مامة قالة |
You don't have magic in this world. Here, you're just a man. | Open Subtitles | لا تملك سحراً في هذا العالَم أنت هنا مجرّد رجل |
Lady's got a point. Without a dash of fantasy, life's just life. And where's the magic in that? | Open Subtitles | إنها محقة، لا طعم للحياة دون خيال، فأين سحرها في ذلك ؟ |
There's no magic in the world stronger than life itself, and life is love. | Open Subtitles | سحرٌ في العالم أقوى من الحياة, و الحياة هي الحب |
There is no magic in this world that is strong enough to challenge it. | Open Subtitles | ليس من سحرٍ في هذا العالم كافٍ لتحدي الطبيعة |
That you can't do magic in this town without getting caught. | Open Subtitles | وأنّكن تعجزن عن ممارسة السّحر في هذه المدينة دونما يُكشف أمركنّ. |
- Now that there's magic in the world... this just might work. | Open Subtitles | بما أنّه يوجد سحر الآن في العالَم فهذا قد يجدي نفعاً |