"magnetosphere" - Translation from English to Arabic

    • المغنطيسي
        
    • المغناطيسي
        
    It represents a significant improvement over the standard single-electrode Langmuir probe and is suitable for improving plasma diagnostic capabilities in the Earth's ionosphere and possibly magnetosphere. UN وهو يشكل تحسنا كبيرا مقارنة بمسبار لانغموير الاعتيادي ذي الالكترود الواحد، ويصلح لتحسين قدرات تشخيص البلازما في غلاف الأرض المتأين وربما في غلافها المغنطيسي أيضا.
    Measuring and understanding the behaviour of the very lowest energy particles and gases is vital in order to understand the origin and composition of plasma in the Earth's magnetosphere. UN فقياس وفهم سلوك أدنى جزيئات وغازات الطاقة حيويان لفهم أصل وتكوين البلازما في الغلاف الجوي المغنطيسي للأرض.
    One practical aspect is the study of the magnetosphere focusing on radiation belts, in particular particles that could be dangerous for human beings. UN ومن الجوانب العملية لذلك دراسة الغلاف المغنطيسي بالتركيز على الأحزمة الإشعاعية، ولا سيما الجسيمات التي يمكن أن تكون خطرا على البشر.
    And it's this gigantic force field, known as the magnetosphere, that deflects most of the lethal solar wind harmlessly away into space. Open Subtitles و حقل القوة العملاق المعروف باسم الغلاف المغناطيسي يحرف معظم الرياح الشمسية القاتلة لكي لا تسبب أذى بعيدا في الفضاء
    The particle emissions of the Sun, in particular the solar wind, can only be observed from spacecraft that are outside the magnetosphere. UN ولا يمكن رصد الاصدارات الجسيمية من الشمس، وخصوصا الرياح الشمسية، الا من مركبات فضائية تكون خارج الغلاف المغناطيسي.
    The magnetosphere is a unique shield, which protects humans from penetration by high-energy radiation particles of space origin. UN والغلاف المغنطيسي درع فريد يحمي البشر من اختراق الجسيمات الإشعاعية العالية الطاقة الآتية من الفضاء.
    Knowledge of these processes, which can change the state of the magnetosphere and ionosphere, is crucial for human life and health. UN وتتسم معرفة هذه العمليات القادرة على تغيير حالة الغلاف المغنطيسي والغلاف الأيوني بأهمية حاسمة لحفظ حياة البشر وصحتهم.
    At Tromsø and on Svalbard, European Incoherent Scatter (EISCAT) radars probe the nature of the magnetosphere. UN وتقوم رادارات الجمعية العلمية الأوروبية لدراسة التشتت اللامترابط، الكائنة في ترومسو وسفالبارد، باستكشاف طبيعة الغلاف الجوي المغنطيسي.
    This includes the Cluster mission, which represents a constellation of four satellites flying in formation around the Earth to provide a three-dimensional map of the magnetosphere. UN ويشمل ذلك بعثة كلستر التي هي تشكيلة من أربعة سواتل تحلّق في تشكيل حول الأرض لتوفير خريطة مجسَّمة للغلاف الجوي المغنطيسي.
    Coronal mass ejections and their associated shock waves are also important drivers of space weather as they can compress the magnetosphere and trigger geomagnetic storms. UN وتعد الموادُ المقذوفة من الإكليل الشمسي وما يقترن بها من موجات صدمية مؤثرات هامة في الطقس الفضائي لأنها يمكن أن تضغط الغلاف المغنطيسي وتحدث عواصف جيومغنطيسية.
    With a small payload, including an on-board processor, such a microsatellite could forecast and send an alarm one to two hours before geomagnetic disturbances developed in the Earth's magnetosphere. UN ويمكن لساتل من هذا النوع مزود بحمولة مفيدة صغيرة تشمل وحدة لمعالجة البيانات على متنه، أن يتنبأ بحدوث اضطرابات جيومغنطيسية في الغلاف المغنطيسي للأرض وأن يرسل إنذارا قبل حدوثها بساعة أو ساعتين.
    13. Study of the Earth and near-Earth space included using on-contact and remote methods for diagnosing the ionosphere, magnetosphere, atmosphere and the Earth surface, studying Sun-Earth links and deepening knowledge about space weather. UN 13 - وشملت دراسة الأرض والفضاء القريب من الأرض أساليب تفاعلية وبُعدية لتحليل الغلاف الأيوني والغلاف المغنطيسي والغلاف الجوي وسطح الأرض، ودراسة روابط الشمس والأرض، وتعميق المعارف بشأن الطقس الفضائي.
    (viii) Space physics related to the magnetosphere of the Earth, the heliosphere, the interaction of solar wind with non-magnetic bodies and exploration of the magnetosphere of Jupiter and Saturn; UN `8` الفيزياء الفضائية المتعلقة بالغلاف المغنطيسي للأرض وغلاف الهليوم وتفاعل الرياح الشمسية مع أجسام غير مغنطيسية واستكشاف الغلاف المغنطيسي للمشتري وزحل؛
    10. During the last 10 years, the GEOTAIL satellite has identified numerous new phenomena in the magnetosphere. UN 10- وقام الساتل GEOTAIL خلال السنوات العشر الماضية بتحديد العديد من الظواهر الجديدة في المجال المغنطيسي للأرض.
    Within the context of near ground space sciences fall the physics of the Sun as well as regions such as the magnetosphere, ionosphere and neutral atmosphere, whereas designing microsatellites and designing rocket nozzles using ceramic and composite materials are mostly studied in the field of design-structure-material. UN وتدخل في سياق علوم الفضاء القريب من الأرض فيزياء الشمس وكذلك مجالات مثل الغلاف الجوي المغنطيسي والأيوني والمتعادل للأرض، في حين أن معظم الدراسات الخاصة بتصميم السواتل الصغرية وتصميم منافث الصواريخ باستخدام المواد الحرارية والمركبة تجري في مجال مواد التصميم والهيكلة.
    This satellite system in space is making it possible to conduct long-term basic research on processes taking place under the influence of solar radiation in the geomagnetic tail (upper and tail ends) of the Earth's magnetosphere. UN ويساعد هذا النظام الساتلي الموجود في الفضاء على إجراء بحوث أساسية طويلة الأجل بشأن عمليات تجري تحت تأثير الإشعاع الشمسي في الطرفين العلوي والسفلي من الغلاف المغنطيسي للأرض.
    The results of the research are extremely promising as there is evidence to suggest that changes in the Earth's magnetosphere may be responsible for changes in atmospheric pressure and lead to the occurrence of droughts, cold snaps in various regions of the world and cyclone formation. UN وتبشر نتائج البحوث بنفع عظيم وثمة من الشواهد ما يشير الى أن تغيرات في الغطاء المغنطيسي للأرض قد تكون مسؤولة عن التغيرات في الضغط الجوي وقد تؤدي الى حدوث فترات جفاف وفترات البرودة الشديدة العابرة في مناطق شتى من العالم وكذلك الى تكوّن الأعاصير.
    These two very different orbits were chosen in order to cover the auroral and the tail region of the Earth's magnetosphere, respectively. UN وقد أختير هذان المداران المختلفان عن بعضهما للغاية لتغطية المنطقتين الشفقية والسفلية من محيط اﻷرض المغنطيسي .
    magnetosphere and ionosphere physics; UN • فيزياء الغلاف المغناطيسي والغلاف اﻷيوني ؛
    But Ganymede has a natural magnetosphere, that's why everybody goes there to gestate. Open Subtitles ولكن غانيميد لديه الغلاف المغناطيسي الطبيعي وهذا هو السبب لذهاب الجميع الى هناك للنمو
    {\pos(192,200)}I didn't detect anything unusual in the planet's magnetosphere. Open Subtitles أنا لم أكتشف أي شيء غير عادي في الغلاف المغناطيسي للكوكب

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more