"main changes in" - Translation from English to Arabic

    • التغييرات الرئيسية في
        
    • لأبرز التغييرات في
        
    • التغيرات الرئيسية في
        
    • للتغييرات الرئيسية
        
    The main changes in the mandate of UNAMA, are as follows: UN وتتمثل التغييرات الرئيسية في ولاية البعثة فيما يلي:
    According to the official communiqué, the main changes in this first stage would affect juristic persons. UN ووفقا لما جاء في البيان الرسمي، ستنطبق التغييرات الرئيسية في هذا المرحلة الأولى على الأشخاص الاعتباريين.
    C. main changes in the World Programme for the Census of Agriculture on data content and classifications UN جيم - التغييرات الرئيسية في برنامج التعداد العالمي للزراعة لعام 2020 المتعلقة بمحتوى البيانات والتصنيفات
    Summary of the main changes in information from the 2010 composition report to the 2011 composition report 15 UN 3 - موجز لأبرز التغييرات في المعلومات بين تقرير التكوين لعام 2010 وتقرير التكوين لعام 2011
    2. main changes in the production structure and economic development UN 2- التغيرات الرئيسية في هيكل الإنتاج وفي التنمية الاقتصادية
    8. The main changes in the mandate of UNAMA, which are the basis for the resource requirements contained in the Secretary-General's budget for the Mission for the period from 1 April to 31 December 2006, are as follows: UN 8 - وفيما يلي عرض للتغييرات الرئيسية لولاية البعثة، التي تمثل أساس الاحتياجات من الموارد الواردة في الميزانية المقترحة من الأمين العام للبعثة للفترة من 1 نيسان/أبريل إلى 31 كانون الأول/ديسمبر 2006:
    The main changes in emphasis have been in terms of an evolution in concern away from the existence of rights de jure to their exercise de facto. UN وكانت التغييرات الرئيسية في التركيز تنصب على التحول من الاهتمام بوجود الحقوق من الناحية القانونية الى الاهتمام بممارستها في الواقع.
    I. main changes in the 1993 System of National Accounts from the 1968 System of National Accounts UN أولا - التغييرات الرئيسية في نظام الحسابات القومية لعام 1993 مقارنة بنظام الحسابات القومية لعام 1968
    II. main changes in the 2008 System of National Accounts from the 1993 System of National Accounts UN ثانيا - التغييرات الرئيسية في نظام الحسابات القومية لعام 2008 مقارنة بنظام الحسابات القومية لعام 1993
    I. main changes in the 1993 SNA from the 1968 SNA UN أولا - التغييرات الرئيسية في نظام الحسابات القومية لعام 1993 مقارنة بنظام الحسابات القومية لعام 1968
    13. The main changes in the revised recommendations relate to: UN 13 - تتعلق التغييرات الرئيسية في التوصيات المنقحة بالأمور التالية:
    A table should indicate the main changes in the number of intergovernmental bodies and changes in conference-servicing requirements, including the number and duration of meetings. UN وينبغي إيراد جدول يوضح التغييرات الرئيسية في عدد الهيئات الحكومية الدولية والتغييرات في الاحتياجات من خدمات المؤتمرات بمـــا فـــــي ذلك عدد الاجتماعات وفترات انعقادها.
    A table should indicate the main changes in the number of intergovernmental bodies and changes in conference-servicing requirements, including the number and duration of meetings. UN وينبغي إيراد جدول يوضح التغييرات الرئيسية في عدد الهيئات الحكومية الدولية والتغييرات في الاحتياجات من خدمات المؤتمرات بمـــا فـــــي ذلك عدد الاجتماعات وفترات انعقادها.
    First, I will outline some of the main changes in the work of the IAEA over the past 12 years and offer some thoughts on both the future of the Agency and the international environment in which it operates. UN أولا، سأقدم موجزا لبعض التغييرات الرئيسية في عمل الوكالة خلال السنوات الـ 12 الماضية، وسأعرض بعض الأفكار بشأن مستقبل الوكالة والبيئة الدولية التي تعمل في ظلها.
    C. main changes in the Classification UN جيم - التغييرات الرئيسية في التصنيف
    The results of such reviews should be summarized, preferably in a table, indicating the main changes in the number of intergovernmental bodies and changes in conference-servicing requirements, including the number and duration of meetings. UN وينبغي إيجاز نتائج هذه الاستعراضات ويستحسن أن يكون ذلك في جدول، مع بيان التغييرات الرئيسية في عدد الهيئات الحكومية الدولية، والتغييرات في الاحتياجات من خدمات المؤتمرات، بما في ذلك عدد الاجتماعات وفترات انعقادها.
    Summary of the main changes in the composition report from 2012 to 2013 15 UN 3 - موجز لأبرز التغييرات في التقرير المعد عن تكوين الأمانة العامة في الفترة من عام 2012 إلى عام 2013 13
    Summary of the main changes in information from the 2009 composition report to the 2010 composition report UN 3 - موجز لأبرز التغييرات في المعلومات بين تقرير التكوين لعام 2009 وتقرير التكوين لعام 2010 14
    Summary of the main changes in information from the 2009 composition report to the 2010 composition reporta,b UN موجز لأبرز التغييرات في المعلومات بين تقرير التكوين لعام 2009 وتقرير التكوين لعام 2010(أ)(ب)
    Study on the main changes in the linkages of the economies of the region to the world economy and the recent trends in the structure and dynamics of international trade UN دراسة عن التغيرات الرئيسية في روابط اقتصادات المنطقة بالاقتصاد العالمي والاتجاهات الحديثة في هيكل التجارة الدولية ودينامياتها
    This is clearly a step in the right direction, and it is not surprising that the flexible credit line has been described as one of the main changes in how IMF cooperates with its members. UN وهذا يمثل بوضوح خطوة في الاتجاه السليم وليس مدهشاً أن يُوصف الحد الائتماني المرن بأنه أحد التغيرات الرئيسية في طريقة تعاون صندوق النقد الدولي مع أعضائه.
    8. The main changes in the mandate of UNAMA, which are the basis for the resource requirements contained in the Secretary-General's budget for the Mission for the period from 1 April to 31 December 2006, are as follows: UN 8 - وفيما يلي عرض للتغييرات الرئيسية لولاية البعثة، التي تمثل أساس الاحتياجات من الموارد الواردة في الميزانية المقترحة من الأمين العام للبعثة للفترة من 1 نيسان/أبريل إلى 31 كانون الأول/ديسمبر 2006:

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more