"main ideas" - Translation from English to Arabic

    • الأفكار الرئيسية
        
    • أفكار رئيسية
        
    • والأفكار الرئيسية
        
    • الأفكار الأساسية
        
    One of the organization's main ideas is the reallocation of the United Nations at the centre of world governance. UN من الأفكار الرئيسية للمنظمة إعادة تحديد مكانة الأمم المتحدة في مركز الحوكمة العالمية.
    The Russian Federation supports the main ideas of the Secretary-General's special report on that matter. UN ويؤيد الاتحاد الروسي الأفكار الرئيسية الواردة في تقرير الأمين العام والخاصة بهذه المسألة.
    8. The following main ideas have emerged from the work of the Open Working Group thus far: UN 8 - وقد انبثقت الأفكار الرئيسية التالية عن أعمال الفريق حتى الآن:
    This policy is based on the four main ideas addressed in the Beijing Platform for Action: UN وتقوم هذه السياسة على أربع أفكار رئيسية واردة في منهاج عمل بيجين:
    The main ideas are to make all arms transfers fully transparent and to establish universally accepted criteria for them. UN والأفكار الرئيسية تتمثل في جعل كل عمليات نقل الأسلحة شفافة تماما وإنشاء معايير مقبولة دوليا لتلك العمليات.
    Once this initial dissemination was complete, El Salvador, Guatemala and Honduras devoted themselves to instituting longer-term measures to spur debate and action on the main ideas in the report. UN وبمجرد الانتهاء من عملية التوزيع الأولية المذكورة، كرست السلفادور وغواتيمالا وهندوراس جهودها نحو وضع تدابير طويلة الأجل ترمي إلى إثارة النقاش واتخاذ إجراءات بشأن الأفكار الأساسية الواردة في التقرير.
    The comprehensive reporting calendar was one of the main ideas that raised interest and is based on the concept of establishing a calendar that would ensure predictability and compliance by States of their reporting obligations. UN وكان الجدول الزمني الشامل لتقديم التقارير من الأفكار الرئيسية التي أثارت الاهتمام وهو يرتكز على مفهوم إنشاء جدول زمني يضمن امتثال الدول للالتزام بتقديم التقارير والقدرة على تحديد مواعيدها.
    21. The main ideas on this subject were the following: UN 21 - فيما يلي الأفكار الرئيسية الواردة بشأن هذا الموضوع:
    22. The main ideas on this topic were the following: UN 22 - كانت الأفكار الرئيسية المتعلقة بهذا الموضوع كما يلي:
    Therefore, the Special Rapporteur is of the opinion that it is wise, and even necessary, to recapitulate in the present report the main ideas described in the preliminary report, as well as to summarize the discussion that took place both in the Commission and in the Sixth Committee in 2006. UN ولذلك فإن المقرر الخاص يرى أن من الصواب، بل ومن الضروري، أن يلخص في هذا التقرير الأفكار الرئيسية التي عُرضت في التقرير الأولي، وأن يقدم موجزا للمناقشة التي جرت في لجنة القانون الدولي وفي اللجنة السادسة على السواء في عام 2006.
    Some think that the definition issue can be solved by using a language under the basic obligation provisions that would render the main ideas without usage of terms not agreed upon. UN ويعتقد البعض أن مسألة التعاريف يمكن تسويتها باستخدام صياغة تندرج في نطاق الأحكام المتعلقة بالتعهدات الأساسية، وهي صياغة من شأنها جعل الأفكار الرئيسية التي لا تُستخدم فيها المصطلحات أفكاراً غير متفق عليها.
    I wish to emphasize that the main ideas contained in the working paper are still highly tentative and require further revision, fleshing out and polishing, which, we hope, will be provided through the further intensive discussions of all delegations. UN وأود أن أؤكد على أن الأفكار الرئيسية الواردة في ورقة العمل ما زالت مؤقتة إلى حد كبير وتتطلب مزيداً من التنقيح والإثراء والصقل، وهو ما آمل أن يتحقق عن طريق المزيد من المناقشات المكثفة من جانب جميع الوفود.
    41. The statements by participants confirmed and elaborated on those main ideas, with regard to both their content and the efforts being made in the implementation of policies at the national level. UN 41- أكد المشاركون في بياناتهم على هذه الأفكار الرئيسية وأوضحوها من حيث محتواها ومن حيث الجهود التي تبذل في تنفيذ السياسات على الصعيد الوطني.
    129. At the 5th meeting of the Working Group, the sponsor delegation drew the attention of the Committee to the main ideas of its working papers and substantiated the need for their discussion. UN 129 - وفي الجلسة الخامسة للفريق العامل، وجَّه وفد كوبا انتباه اللجنة إلى الأفكار الرئيسية الواردة في ورقتي العمل اللتين تقدم بهما، وأوضح ضرورة مناقشة تلك الأفكار.
    53. The Russian Federation agreed with one of the main ideas in the report, that increasing the effectiveness of the peacekeeping capacity of the United Nations should be accompanied by a strengthening of its military expertise. UN 53 - وقال إن الاتحاد الروسي يوافق على واحدة من الأفكار الرئيسية الواردة في التقرير، وهي تذهب إلى أن زيادة فعالية قدرة الأمم المتحدة في مجال حفظ السلام ينبغي أن تقترن بتعزيز درايتها الفنية العسكرية.
    These are the main ideas that Burkina Faso wanted to share with the international community and which attest to our unswerving commitment to the ideals of the United Nations and to our unshakable faith in our common ability together to forge a better future -- a glorious future for the whole of humankind. UN تلك هي الأفكار الرئيسية التي ترغب بوركينا فاسو مشاطرتها مع المجتمع الدولي، والتي تشهد على التزامنا الذي لا يتزعزع بالمثل العليا للأمم المتحدة وعلى إيماننا الراسخ بقدرتنا المشتركة على أن نشكل معا مستقبلا أفضل - وهو مستقبل مجيد - لكل أبناء البشر.
    (a) (i) Percentage of countries incorporating the main ideas of the ECLAC position paper on gender in the consensus to be adopted by the Ninth Regional Conference of Women UN (أ) ' 1` النسبة المئوية للبلدان التي أدرجت الأفكار الرئيسية لورقة الموقف التي أعدتها اللجنة الاقتصادية بشأن المنظور الجنساني في توافق الآراء الذي سيعتمده المؤتمر الإقليمي التاسع المعني بالمرأة
    The Chairman of the Sudan People's Liberation Movement/Army, John Garang de Mabior, made a statement which highlighted the following main ideas. The Comprehensive Peace Agreement ushered in a new era in the history of the Sudan, the region and Africa. UN وأدلى رئيس الحركة الشعبية لتحرير السودان/الجيش الشعبي لتحرير السودان، جون قرنق دي مابيور، ببيان أبرز فيه الأفكار الرئيسية التالية: أن اتفاق السلام الشامل بشر ببدء عهد جديد في تاريخ السودان، والمنطقة وأفريقيا.
    The main ideas introduced include: (a) the Annual Business Plan - a flexible and adaptable tool that can identify year-after-year what it will take to deliver on the results in the Strategic Plan; (b) an integrated budget that will bring together regular and other resources. UN وتشمل الأفكار الرئيسية المدخلة: (أ) خطة العمل السنوية - وهي أداة مرنة وقابلة للتكيف يمكن أن تحدد سنة بعد أخرى ما سيقتضيه تحقيق النتائج الواردة في الخطة الاستراتيجية؛ و (ب) ميزانية متكاملة تجمع ما بين الموارد العادية والموارد الأخرى.
    With regard to the Convention on the Rights of the Child, his Government had invited representatives of the competent departments, social organizations and children's and youth associations to discuss the content and main ideas of the report to be submitted and had asked them to provide information according to their work and functions. UN أما فيما يتعلق باتفاقية حقوق الطفل، فقد دعت الحكومة الصينية ممثلي اﻹدارات المختصة واﻷجهزة الاجتماعية )السيد لي باودونغ، الصين( ورابطات رعاية اﻷطفال والمراهقين إلى مناقشة محتوى التقرير المقرر تقديمه وما ينطوي عليه من أفكار رئيسية وطلبت منهم توفير معلومات تتعلق بعملهم ودورهم.
    The main ideas presented in this regard are reflected in the " Compilation of Comments and Suggestions to the CD PAROS Working Paper (CD/1679) " . UN والأفكار الرئيسية المعروضة في هذا الشأن ترد في " تجميع تعليقات واقتراحات بشأن ورقة عمل مؤتمر نزع السلاح المتعلقة بمنع حدوث سباق تسلح في الفضاء الخارجي (CD/1679) " .
    Therefore, the main ideas behind this Commitment can be judged to have been -- and to continue to be -- a powerful influence in the current approach to development. UN وبالتالي فإن الأفكار الأساسية الكامنة وراء هذا الالتـزام يمكـن الحكم بأنهـا كانت - وما تزال - عامـلا مؤثـرا قويا في المعالجة الراهنـة للتنميــة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more