Growth of main indicators of the national economy in the Czech Republic | UN | نمو المؤشرات الرئيسية للاقتصاد الوطني في الجمهورية التشيكية |
Changes in main indicators of the Ministry of Education from 2004 to 2007 | UN | التغييرات في المؤشرات الرئيسية لوزارة التعليم في الفترة من 2004 إلى 2007 |
One of the main indicators of a growing eco-tourism perspective is the establishment of reserved nature areas whether on sea or land. | UN | ويتمثل أحد المؤشرات الرئيسية لنمو آفاق السياحة البيئية في إقامة مناطق طبيعية محمية سواء بحراً أو براً. |
His statement would focus on four main indicators of the Organization's financial health: assessments issued, unpaid assessed contributions, available cash resources and debt to Member States. | UN | وأضاف قائلا إن بيانه سيركز على أربعة مؤشرات رئيسية للصحة المالية للمنظمة، وهي: الأنصبة المقررة الصادرة، والاشتراكات المقررة غير المسددة، ومصادر النقدية المتاحة، والديون المستحقة للدول الأعضاء. |
1. Mr. Sach (Controller) said that his statement would focus on four main indicators of the Organization's financial health: assessments issued, unpaid assessed contributions, cash available and debt owed to Member States. | UN | 1 - السيد ساش (المراقب المالي): قال إن بيانه سيركز على أربعة مؤشرات رئيسية للسلامة المالية للمنظمة، هي: الأنصبة المقررة الصادرة، والاشتراكات المقررة غير المسددة، والنقدية المتاحة والديون المستحقة للدول الأعضاء. |
The report examines trends in the main indicators of social development and the relationship between economic growth and social development and discusses policy choices. | UN | ويفحص هذا التقرير الاتجاهات السائدة في المؤشرات الرئيسية للتنمية الاجتماعية، والعلاقة بين النمو الاقتصادي والتنمية الاجتماعية، ويناقش اختيارات السياسة. |
49. main indicators of labour market participation, 4th quarter. | UN | 49- وفيما يلي المؤشرات الرئيسية على المشاركة في سوق العمل، الربع الأخير. |
19. The main indicators of the financial situation of UNHCR are reflected in table II.1. | UN | 19 - ترد المؤشرات الرئيسية للحالة المالية لمفوضية الأمم المتحدة لشؤون اللاجئين في الجدول الثاني - 1 |
main indicators of primary school coverage in 2006/2007 | UN | المؤشرات الرئيسية للتغطية على مستوى التعليم الابتدائي في العام الدراسي 2006/2007 |
7. The main indicators of natural resource development and environmental protection for 1999 | UN | 7- المؤشرات الرئيسية لتنمية الموارد الطبيعية وحماية البيئة لعام 1999 |
8. The main indicators of social development | UN | 8- المؤشرات الرئيسية للتنمية الاجتماعية |
8. The main indicators of literacy and education reflect to a large extent the progress accomplished and efforts made in this sector of vital importance for the country. | UN | 8- وتعكس المؤشرات الرئيسية في مجال محو الأمية والتعليم، في جزء كبير منها، التطورات والجهود المبذولة في هذا القطاع الحيوي بالنسبة للبلاد. |
The new strategic view of the programme, which was already fully operational, established the empowerment of women as one of the main indicators of the success of its actions, and in 2001 the organization had reviewed its policy in order to strengthen the incorporation of gender perspectives into all its programmes and activities. | UN | وأضافت قائلة إن الرؤية الاستراتيجية الجديدة للبرنامج، التي يجري تطبيقها بصورة تامة، تنص على تقوية المرأة باعتبار ذلك أحد المؤشرات الرئيسية لنجاح تدخلاته، ونقحت المنظمة في سنة 2001 سياستها لتعزيز إدماج المناظير الجنسانية في جميع برامجها وأنشطتها. |
main indicators of the standard of living of the population1 | UN | المؤشرات الرئيسية لمستوى معيشة السكان (1) |
131. On the following pages is the table presenting main indicators of physical and mental health indicators for the Israeli population between 1980 and 1995, including live births, infant mortality, new cases of common diseases, hospital discharges, and other indicators. | UN | 131- وتتضمن الصفحات التالية جدولاً يبين المؤشرات الرئيسية للصحة البدنية والعقلية لدى سكان إسرائيل بين عام 1980 و1995 بما في ذلك المواليد الأحياء، ووفيات الأطفال، وحالات الأمراض الشائعة الجديدة، وحركة المستشفيات وغير ذلك من المؤشرات. |
45. The Advisory Committee welcomed the presentation of the budget outline for the biennium 1996-1997 which, in the view of the Committee, should be considered " as a tool for financial planning that allows Member States to know in advance what are the main indicators of income and expenditures for the next biennium " . | UN | ٤٥ - ورحبت اللجنة الاستشارية بتقديم مخطط الميزانية لفترة السنتين ١٩٩٦-١٩٩٧، ورأت أنه ينبغي اعتباره " أداة للتخطيط تتيح للدول اﻷعضاء أن تعرف، مقدما، المؤشرات الرئيسية لﻹيرادات والنفقات خلال فترة السنتين التالية " . |
45. The Advisory Committee welcomed the presentation of the budget outline for the biennium 1996-1997 which, in the view of the Committee, should be considered as a tool for financial planning that allows Member States to know in advance what the main indicators of income and expenditures for the next biennium are. | UN | ٤٥ - ورحبت اللجنة الاستشارية بتقديم مخطط الميزانية لفترة السنتين ١٩٩٦-١٩٩٧، ورأت أنه ينبغي اعتباره " أداة للتخطيط المالي تتيح للدول اﻷعضاء أن تعرف، مقدما، المؤشرات الرئيسية لﻹيرادات والنفقات خلال فترة السنتين التالية " . |
Of the questionnaires returned by Member States, 33 per cent were " partially " filled in, while the remaining were filled in " substantially " , i.e., the State had provided information on more than half of the main indicators of drug use (see map). | UN | ومن بين الاستبيانات التي أعادتها الدول الأعضاء، كان 33 في المائة منها مملوءة " جزئيًّا " في حين كانت البقية مملوءة " بدرجة كبيرة " ، أيْ أنَّ الدولة المعنية قد قدَّمت معلومات عن أكثر من نصف المؤشرات الرئيسية لتعاطي المخدِّرات (انظر الخريطة). |
1. Mr. Sach (Controller) said his statement would focus on four main indicators of the Organization's financial health: assessments issued, unpaid assessed contributions, available cash resources and debt to Member States. | UN | 1 - السيد ساش (المراقب المالي): ركَّز في بيانه على أربعة مؤشرات رئيسية لسلامة مركز المنظمة المالي: الأنصبة المقررة والاشتراكات المقررة غير المسددة والموارد النقدية المتاحة والديون المستحقة للدول الأعضاء. |
1. Ms. Bárcena (Under-Secretary-General for Management) said her statement would focus on four main indicators of the Organization's financial health: assessments issued, unpaid assessed contributions, available cash resources and debt to Member States. | UN | 1 - السيدة بارثينا (وكيل الأمين العام للشؤون الإدارية): قالت إن بيانها سيركز على أربعة مؤشرات رئيسية للحالة المالية للمنظمة، وهي: الأنصبة المقررة، والاشتراكات المقررة غير المسددة، والموارد النقدية المتاحة، والديون المستحقة للدول الأعضاء. |