"main office" - Translation from English to Arabic

    • المكتب الرئيسي
        
    • بالمكتب الرئيسي
        
    • مكتب رئيسي
        
    • مكتبها الرئيسي
        
    • المكتب الرئيس
        
    • المكتب الرئيسى
        
    • للمكتب الرئيسي
        
    • مكتبه الرئيسي
        
    Estimate 2011: main office established and staffed UN المقاييس التقديرية لعام 2011: يُنشأ المكتب الرئيسي ويُعين موظفوه
    :: Installation of cameras for main office doors and vehicle parking areas UN نصب كاميرات لأبواب المكتب الرئيسي ومناطق وقوف المركبات
    The Office has seven full-time legal officers serving in Addis Ababa, Beirut, Geneva, Nairobi and the New York main office. UN ويعمل لدى المكتب سبعة موظفين قانونيين متفرغين في أديس أبابا وبيروت وجنيف ونيروبي وفي المكتب الرئيسي بنيويورك.
    For this reason the Section now has a suboffice in Kigali, Rwanda, in addition to the main office in Arusha. UN ومن هذا المنطلق اصبح للقسم مكتب فرعي في كيغالي برواندا إلى جانب المكتب الرئيسي في أروشا.
    The main office is also responsible for organizing the travel of witnesses to and from Arusha. UN كما أن المكتب الرئيسي يضطلع بمهمة تنظيم انتقال الشهود من وإلى محال إقامتهم في أروشا.
    Installation of cameras for main office doors and vehicle parking areas UN نصب كاميرات لأبواب المكتب الرئيسي ومناطق وقوف المركبات
    In order to secure the main office, the logistics base and a clinic, a total of 50 security guards are required for the logistics base. UN لتأمين المكتب الرئيسي وقاعدة اللوجستيات والوحدة الطبية، يلزم ما مجموعه 50 من حراس الأمن لقاعدة اللوجستيات.
    The main office of the Cana Movement is centrally located in Floriana and is easily accessible. UN ويقع المكتب الرئيسي لحركة كانا في موقع متوسط من فلوريانا ويمكن الوصول إليه بسهولة.
    Main Office: Augustinópolis, Tocantins UN المكتب الرئيسي: أوغوستينوبوليس، توكانتين
    Main Office: Santana dos Matos, Rio Grande do Norte UN المكتب الرئيسي: سانتانا دوس ماتوس، ريو غراندي دو نورتي
    Main Office: São Mateus, Espírito Santo UN المكتب الرئيسي: ساو ماتيوس، إسبيريتو سانتو
    Main Office: São Lourenço do Sul, Rio Grande do Sul UN المكتب الرئيسي: ساو لورنسو دو سول، ريو غراندي دو سول
    - Code red! Code red! - main office! Open Subtitles الكود الأحمر, الكود الأحمر المكتب الرئيسي
    Welcome to the NSA main office. Open Subtitles مرحباً بك في المكتب الرئيسي لوكالة الأمن القومي
    I can order a card key from the main office. Open Subtitles أستطيع أن تأمر مفتاح بطاقة من المكتب الرئيسي.
    On the cover of this fashion magazine, the Manager of the main office in Ginza appears. Open Subtitles وضعوا صورة لمدير المكتب الرئيسي في غينزا
    Yes, well, the main office mentioned that there would be a lunch. Open Subtitles أجل، المكتب الرئيسي ذكر أنه سيكون هناك غداء
    Well, I have a list of contacts in the main office. Open Subtitles حسناً.. لدي قائمة بالاشخاص في المكتب الرئيسي
    So, uh, how is this building connected with the main office again? Open Subtitles إذاً , كيف يتصل هذا المبنى بالمكتب الرئيسي مجدداً ؟
    With a main office in Peshawar, Pakistan, UNICEF operates five sub-offices throughout Afghanistan which are staffed by national staff. UN وتقوم اليونيسيف بتشغيل مكتب رئيسي في بيشاور، باكستان، وخمسة مكاتب فرعية في جميع أنحاء أفغانستان يعمل بها موظفون وطنيون.
    In addition to its main office in Freetown, UNHCR had opened a field base in Kenema, in the south-western part of the country. UN وفتحت المفوضية، قاعدة ميدانية في كينيما جنوب غربي البلد إضافة إلى مكتبها الرئيسي في فريتاون.
    Please collect unclaimed bags at the main office in Concourse Two. Open Subtitles استلموا حقائبكم الباقية من المكتب الرئيس في القاعة الثانية
    To see which ones count toward mandated community service, please consult the list outside the main office. Open Subtitles لرؤية من سيتم إختياره منها لخدمة المجتمع يُرجى مراجعة القائمة بخارج المكتب الرئيسى
    Security for the main office provided by contingent personnel UN قيــام أفراد الوحــدات بتوفيــر خدمــات اﻷمـن للمكتب الرئيسي
    It also includes overseeing the Office of Staff Legal Assistance, which has its main office in New York and branches in Geneva, Nairobi, Addis Ababa and Beirut. UN ويشمل أيضا الإشراف على مكتب تقديم المساعدة القانونية للموظفين، الذي يقع مكتبه الرئيسي في نيويورك وله فروع في كل من جنيف ونيروبي وأديس أبابا وبيروت.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more