"main part of the sixty-sixth session" - Translation from English to Arabic

    • الجزء الرئيسي من الدورة السادسة والستين
        
    The Committee thus completed its work for the main part of the sixty-sixth session of the General Assembly. UN وبذلك اختتمت اللجنة أعمالها في إطار الجزء الرئيسي من الدورة السادسة والستين للجمعية العامة.
    The Committee thus completed its work for the main part of the sixty-sixth session of the General Assembly. UN وبذلك اختتمت اللجنة أعمالها في إطار الجزء الرئيسي من الدورة السادسة والستين للجمعية العامة.
    Closure of the work of the Fifth Committee during the main part of the sixty-sixth session of the General Assembly UN اختتام أعمال اللجنة الخامسة خلال الجزء الرئيسي من الدورة السادسة والستين للجمعية العامة
    The President made a concluding statement on the work of the General Assembly during the main part of the sixty-sixth session. UN وأدلى الرئيس ببيان ختامي عن أعمال الجمعية العامة خلال الجزء الرئيسي من الدورة السادسة والستين.
    Closure of the work of the Fifth Committee during the main part of the sixty-sixth session of the General Assembly UN اختتام أعمال اللجنة الخامسة خلال الجزء الرئيسي من الدورة السادسة والستين للجمعية العامة
    Meetings of subsidiary organs during the main part of the sixty-sixth session UN اجتماعات الهيئات الفرعية خلال الجزء الرئيسي من الدورة السادسة والستين
    Closure of the work of the Fifth Committee during the main part of the sixty-sixth session of the General Assembly UN اختتام أعمال اللجنة الخامسة خلال الجزء الرئيسي من الدورة السادسة والستين للجمعية العامة
    49. The Chair declared that the Fifth Committee had completed its work at the main part of the sixty-sixth session of the General Assembly. UN 49 - الرئيس: أعلن أن اللجنة الخامسة اختتمت أعمالها خلال الجزء الرئيسي من الدورة السادسة والستين للجمعية العامة.
    17. Closure of the work of the Fifth Committee during the main part of the sixty-sixth session of the General Assembly UN 17 - اختتام أعمال اللجنة الخامسة خلال الجزء الرئيسي من الدورة السادسة والستين للجمعية العامة
    As requested by the General Assembly in its resolution 64/243, the third annual progress report of the project will be submitted during the main part of the sixty-sixth session of the Assembly. UN وعلى نحو ما طلبته الجمعية العامة في قرارها 64/243، سيقدم التقرير المرحلي السنوي الثالث المتعلق بمشروع تخطيط الموارد في المؤسسة أثناء الجزء الرئيسي من الدورة السادسة والستين للجمعية العامة.
    May I take it that it is the wish of the General Assembly to authorize these subsidiary organs of the Assembly to meet during the main part of the sixty-sixth session of the General Assembly? UN هل لي أن أعتبر أن الجمعية العامة ترغب في أن تأذن لتلك الأجهزة الفرعية التابعة للجمعية بأن تجتمع أثناء الجزء الرئيسي من الدورة السادسة والستين للجمعية العامة؟
    66/501. Meetings of subsidiary organs during the main part of the sixty-sixth session UN 66/501 - اجتماعات الهيئات الفرعية خلال الجزء الرئيسي من الدورة السادسة والستين
    60. After reviewing the work accomplished under each agenda item during the session, she declared that the Committee had completed its work at the main part of the sixty-sixth session of the General Assembly. UN 60 - وبعد الانتهاء من استعراض ما تم إنجازه من أعمال في إطار كل بند من بنود جدول الأعمال في أثناء الدورة، أعلنت أن اللجنة اختتمت أعمالها في الجزء الرئيسي من الدورة السادسة والستين للجمعية العامة.
    The Secretariat must redouble its efforts to address the environment of distrust that had emerged, and must demonstrate thorough understanding of the intergovernmental machinery, something which it had not done at the close of the main part of the sixty-sixth session, when some delegations had proposed politicized wording that the Committee had left out of the draft resolution adopted. UN ويجب على الأمانة العامة أن تضاعف جهودها لمعالجة حالة عدم الثقة التي نشأت، وأن تبدي الفهم التام للآلية الحكومية الدولية، وهو ما لم تفعله في ختام الجزء الرئيسي من الدورة السادسة والستين. عندما اقترحت بعض الوفود صيغة مسيسة حذفتها اللجنة الخامسة من مشروع القرار المعتمد.
    2. The need did not arise for the First Committee to take up this item during the main part of the sixty-sixth session of the General Assembly. UN 2 - ولم تدْعُ الحاجة إلى أن تنظر اللجنة الأولى في هذا البند خلال الجزء الرئيسي من الدورة السادسة والستين للجمعية العامة.
    In that resolution, the Assembly requested the Secretary-General to present a report with options for consideration by the Fifth Committee at the main part of the sixty-sixth session of the Assembly to address this issue. UN وفي ذلك القرار، طلبت الجمعية العامة إلى الأمين العام أن يقدم تقريرا يتضمن خيارات لكي تنظر فيها اللجنة الخامسة في الجزء الرئيسي من الدورة السادسة والستين للجمعية العامة، وذلك من أجل معالجة هذه المسألة.
    In this connection, OIOS notes that self-evaluation will be discussed further in the context of the report of the Secretary-General on the implementation of General Assembly resolution 64/259 on accountability during the main part of the sixty-sixth session of the General Assembly. UN وفي هذا الصدد، يلاحظ مكتب خدمات الرقابة الداخلية أن مسألة التقييم الذاتي سيجري بشأنها المزيد من المناقشات في سياق تقرير الأمين العام عن تنفيذ قرار الجمعية العامة 64/259 المتعلق بالمساءلة، وذلك خلال الجزء الرئيسي من الدورة السادسة والستين للجمعية العامة.
    " In this connection, OIOS notes that self-evaluation will be further discussed in the context of the report of the Secretary-General on the implementation of General Assembly resolution 64/259 on accountability during the main part of the sixty-sixth session of the General Assembly. " UN " وفي هذا الصدد، يلاحظ مكتب خدمات الرقابة الداخلية أن التقييم الذاتي سيخضع لمزيد من المناقشة في سياق تقرير الأمين العام عن تنفيذ قرار الجمعية العامة 64/259 بشأن المساءلة خلال الجزء الرئيسي من الدورة السادسة والستين للجمعية العامة " .
    98. The Advisory Committee was provided with an update on progress made in the implementation of the enterprise resource planning project (Umoja) since its consideration of the Secretary-General's third progress report (A/66/381) at the main part of the sixty-sixth session of the General Assembly (see A/66/7/Add.1). UN 98 - وزُودت اللجنة الاستشارية بآخر المستجدات عن التقدم المحرز في تنفيذ مشروع تخطيط الموارد على صعيد المنظمة (أوموجا) منذ نظرها في التقرير المرحلي الثالث للأمين العام (A/66/381) في الجزء الرئيسي من الدورة السادسة والستين للجمعية العامة (انظر A/66/7/Add.1).
    8. Member States had shown flexibility at the main part of the sixty-sixth session by adopting a programme budget for 2012-2013 which reflected the continued relevance of and need for the United Nations, while also acknowledging the global economic crisis and the increasing constraints affecting national budgets. UN 8 - وأضاف أن الدول الأعضاء قد أظهرت المرونة في الجزء الرئيسي من الدورة السادسة والستين عن طريق اعتماد ميزانية برنامجية للفترة 2012-2013 تعكس الأهمية المستمرة للأمم المتحدة والحاجة الدائمة إليها مع الاعتراف في الوقت ذاته بالأزمة الاقتصادية العالمية والمعوقات المتزايدة التي تؤثر على الميزانيات الوطنية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more