The main results of the progress report of the KSMM of 2007 are summarised in the following: | UN | فيما يلي موجز النتائج الرئيسية للتقرير المرحلي لوحدة التنسيق السويسرية لمناهضة الاتجار بالأشخاص وتهريب المهاجرين: |
Overall, by 2020 we must achieve the following main results of accelerated diversification of the economy: | UN | وعلى وجه الإجمال، فإنه يجب علينا أن نكون قد حققنا بحلول عام 2020 النتائج الرئيسية التالية للتنويع المعجَّل به للاقتصاد: |
The main results of the workshops were: | UN | وتمثلت النتائج الرئيسية لحلقات العمل فيما يلي: |
The main results of the study are contained in the present report. | UN | ويحتوي هذا التقرير على أهم نتائج هذه الدراسة. |
9. Below is a language-by-language breakdown of the main results of the survey. | UN | 9 - يرد فيما يلي عرض بحسب اللغة للنتائج الرئيسية للدراسة الاستقصائية. |
Figure 1 below summarizes the main results of the survey. | UN | ويلخّص الشكل 1 النتائج الرئيسية للاستقصاء. الشكل 1 |
In that regard, a consolidated publication would be prepared containing the main results of the evaluations on the impact of operational activities. | UN | وفي هذا الصدد سوف يعد منشور موحد يتضمن النتائج الرئيسية لتقييمات أثر اﻷنشطة التنفيذية. |
main results of the recent space activity of the Russian Federation | UN | النتائج الرئيسية للنشاط الفضائي للاتحاد الروسي في اﻵونة اﻷخيرة |
It is worthwhile to recall here the main results of that debate: | UN | وتجدر هنا الإشارة إلى النتائج الرئيسية التالية لذلك النقاش. |
The main results of the UNEP feasibility study on marine litter were published as a separate document. | UN | وقد نشرت النتائج الرئيسية للدراسة كوثيقة منفصلة. |
One participant invited one of its representatives to the WTO to outline some of the main results of the Doha Ministerial Conference. | UN | ودعا أحد المشاركين واحداً من ممثليه في منظمة التجارة العالمية إلى تلخيص بعض النتائج الرئيسية لمؤتمر الدوحة الوزاري. |
The present report summarizes the main results of these meetings: | UN | ويستعرض التقرير الحالي بإيجاز النتائج الرئيسية لتلك الاجتماعات: |
The main results of each conference have been compiled in a series of publications available on the ECLAC website. | UN | وتم تجميع النتائج الرئيسية التي تمخض عنها كل مؤتمر في سلسلة منشورات متاحة على موقع اللجنة على الويب. |
The main results of this research will be presented at the 2012 Advisory Council Conference. | UN | وسوف تُعرض النتائج الرئيسية لهذا البحث أثناء مؤتمر المجلس الاستشاري في عام 2012. |
One of the main results of this encounter was the establishment of a community of School managers, made operational through the DEPEN.net virtual discussion platform. | UN | 71- ومن النتائج الرئيسية لهذا الملتقى إنشاء جماعة من مديري المدارس، غدت تعمل من خلال منتدى النقاش الافتراضي DEPEN.net. |
main results of this evaluation are: | UN | وكانت النتائج الرئيسية للتقييم كالتالي: |
The Commission will also have before it a background document on the main results of a member survey regarding the implementation of the principles governing international statistical activities. | UN | وسيكون معروضا أيضا على اللجنة وثيقة معلومات أساسية تتضمن النتائج الرئيسية لدراسة استقصائية أجراها أحد الأعضاء بشأن زرع المبادئ التي تنظم الأنشطة الإحصائية الدولية. |
The Commission will also have before it a background document on the main results of a member survey regarding the implementation of the principles governing international statistical activities. | UN | وسيكون معروضا أيضا على اللجنة وثيقة معلومات أساسية تتضمن النتائج الرئيسية لدراسة استقصائية أجراها أحد الأعضاء بشأن زرع المبادئ التي تنظم الأنشطة الإحصائية الدولية. |
The main results of such activities were the following: | UN | وكانت أهم نتائج هذه الأنشطة هي التالية: |
The main results of research of these institutions during 1997 are contained in sections A and B below; section C contains additional research activities in German institutes and industry. | UN | ويرد في الفرعين ألف وباء أدناه عرض للنتائج الرئيسية لبحوث هاتين المؤسستين أثناء عام ٧٩٩١ ؛ أما الفرع جيم فيتضمن أنشطة بحثية اضافية اضطلعت بها معاهد ومؤسسات صناعية ألمانية . |
So far, the main results of federal initiatives in this connection are the 442 Cultural Posts set up under agreements in various regions. | UN | وحتى الآن، فإن النتائج الأساسية للمبادرات الاتحادية في هذا الصدد تتمثل في إيجاد ٤٤٢ وظيفة ثقافية بموجب الاتفاقات المعقودة في المناطق المختلفة. |
7. Other field audits included activities carried out within the framework of projects and programmes implemented by UNOPS, the main results of which are discussed in the next two paragraphs. | UN | 7 - وشملت مراجعة الحسابات الميدانية الأخرى الأنشطة المضطلع بها في إطار المشاريع والبرامج التي نفذها مكتب خدمات المشاريع، والتي يرد بيان نتائجها الرئيسية في الفقرتين التاليتين. |