"main thematic areas" - Translation from English to Arabic

    • المجالات المواضيعية الرئيسية
        
    • مجالات مواضيعية رئيسية
        
    • مجالات المواضيع الرئيسية
        
    • المجالات الموضوعية الرئيسية
        
    One of its main thematic areas has been sexual exploitation. UN ويشكل الاستغلال الجنسي أحد المجالات المواضيعية الرئيسية لهذا البرنامج.
    One of the main thematic areas addressed within their respective mandates is organized crime, illicit drug trafficking and counter-terrorism. UN ومن المجالات المواضيعية الرئيسية التي تُتَناول في نطاق ولاية كل منها الجريمة والاتجار غير المشروع بالمخدرات ومكافحة الإرهاب.
    :: To increase the effectiveness of inter-agency collaboration during the annual meetings of the Support Group, through group breakout sessions organized by main thematic areas UN :: زيادة فعالية التعاون المشترك بين الوكالات خلال الاجتماعات السنوية لفريق الدعم، من خلال جلسات فرعية للفريق تنظم حسب المجالات المواضيعية الرئيسية
    main thematic areas of individual, joint and supervised postgraduate research work: specific titles are available upon request UN :: مجالات مواضيعية رئيسية لأعمال بحثية فردية ومشتركة والإشراف على طلبة الدراسات العليا: ألقاب محددة متاحة عند الطلب
    Within this concept, the EU has sought to enhance accessibility in three main thematic areas: transport, information and communications technology (ICT) and the built environment. UN وضمن هذا المفهوم يسعى الاتحاد الأوروبي إلى تدعيم عنصر الإتاحة في ثلاثة مجالات مواضيعية رئيسية: النقل وتكنولوجيا المعلومات والاتصالات والبيئة المبنية.
    The Forum identified the main thematic areas for countries and regions to focus on in the CSO preparations for the WSSD. UN وحدد المنتدى مجالات المواضيع الرئيسية للبلدان والمناطق التي سيتم التركيز عليها في أثناء الأعمال التحضيرية التي تقوم بها منظمات المجتمع المدني لمؤتمر القمة العالمي للتنمية المستدامة.
    Consultations affirmed the main thematic areas articulated in the Under-Secretary-General and Executive Director's vision and 100-day action plan. UN وأكدت المشاورات المجالات المواضيعية الرئيسية التي أوضحتها رؤية وكيل الأمين العام وخطة العمل الممتدة لمائة يوم التي وضعتها المديرة التنفيذية.
    He emphasized that activities carried out under the five main thematic areas of the technology transfer framework were being addressed in the workshop and highlighted the training on preparing project proposals as an important capacity-building activity that will be continued in collaboration with relevant international organizations. UN وأكد على أن الأنشطة المنجزة في المجالات المواضيعية الرئيسية الخمسة لإطار نقل التكنولوجيا يجري تناولها في حلقة العمل، وشدد على التدريب على إعداد مقترحات المشاريع بوصفه نشاطاً مهماً في بناء القدرات سوف يستمر بالتعاون مع المنظمات الدولية المعنية.
    Supporting and strengthening indigenous communities and organizations is a task that cuts through UNDP’s main thematic areas — poverty eradication, employment and sustainable livelihoods, gender equity, good governance and the sustainable management of the environment. UN فدعم وتعزيز مجتمعات ومنظمات السكان اﻷصليين مهمة تدخل في صميم المجالات المواضيعية الرئيسية للبرنامج - كالقضاء على الفقر، والعمالة وكسب العيش بشكل مستدام، والمساواة بين الجنسين، والحكم الصالح، واﻹدارة المستدامة للبيئة.
    The consultations affirmed the Entity's main thematic areas of focus and helped clarify the needs of stakeholders as well as the expectations of United Nations partners vis-à-vis the role of UN-Women, in particular in regard to coordination and institutional strengthening. UN وقد جاءت المشاورات لتؤكد على المجالات المواضيعية الرئيسية التي تمثل محاور اهتمام الهيئة، كما ساعدت على توضيح احتياجات الأطراف أصحاب المصلحة فضلاً عن توقعات شركاء الأمم المتحدة إزاء دور هيئة الأمم المتحدة للمرأة، وخاصة فيما يتعلق بالتنسيق والدعم المؤسسي.
    Requests the Administrator of UNDP to provide informal briefings on the four main thematic areas of the strategic plan before the first regular session of 2011, in light of the midterm review of the strategic plan during the annual session of 2011; UN 11 - يطلب إلى مدير البرنامج أن يقدم إحاطات غير رسمية بشأن المجالات المواضيعية الرئيسية الأربعة للخطة الاستراتيجية قبل انعقاد الدورة العادية الأولى لعام 2011، في ضوء استعراض منتصف المدة للخطة الاستراتيجية خلال الدورة السنوية لعام 2011؛
    Requests the Administrator of UNDP to provide informal briefings on the four main thematic areas of the strategic plan before the first regular session of 2011, in light of the midterm review of the strategic plan during the annual session of 2011; UN 11 - يطلب إلى مدير البرنامج أن يقدم إحاطات غير رسمية بشأن المجالات المواضيعية الرئيسية الأربعة للخطة الاستراتيجية قبل انعقاد الدورة العادية الأولى لعام 2011، في ضوء استعراض منتصف المدة للخطة الاستراتيجية خلال الدورة السنوية لعام 2011؛
    31. Activities relating to methodologies, data and modelling for mitigation were seen as cross-cutting and could therefore be integrated into these main thematic areas. UN 31- واعتُبرت الأنشطة المتعلقة بالمنهجيات والبيانات والنمذجة فيما يخص التخفيف من آثار تغيُّر المناخ، أنشطة شاملة لعدة قطاعات وبالتالي يمكن إدماجها في هذه المجالات المواضيعية الرئيسية.
    All programmes are now pooled under the four main thematic areas of UNDCP operations: policy support, legislation and advocacy, prevention and reduction of drug abuse, elimination of illicit crops, and the suppression of illicit drug trafficking. UN ومن ثم فان جميع البرامج مجمعة اﻵن في اطار المجالات المواضيعية الرئيسية اﻷربعة التي تنضوي فيها عمليات اليوندسيب التنفيذية : الدعم السياساتي والتشريعات والتماس التأييد ، الوقاية من تعاطي المخدرات والحد منه ، القضاء على المحاصيل غير المشروعة ، قمع الاتجار غير المشروع بالمخدرات .
    All programmes are now pooled under the four main thematic areas of UNDCP operations: policy support, legislation and advocacy; prevention and reduction of drug abuse; elimination of illicit crops; and the suppression of illicit drug trafficking. UN ومن ثم فان جميع البرامج مجمعة الآن في اطار المجالات المواضيعية الرئيسية الأربعة التي تنضوي فيها عمليات اليوندسيب التنفيذية : دعم السياسة العامة والتشريعات والتماس التأييد؛ الوقاية من تعاطي المخدرات والحد منه؛ القضاء على المحاصيل غير المشروعة؛ قمع الاتجار غير المشروع بالمخدرات .
    The Strategic plan that was adopted in 2005 outlines the three main thematic areas of work: Sustainable environment, Effective Governance and Participation, HIV/AIDS with the themes of Gender and Faith cross cutting them. UN وحددت الخطة الاستراتيجية المعتمدة في عام 2005 المجالات المواضيعية الرئيسية الثلاثة للعمل فيما يلي: البيئة المستدامة، والحوكمة والمشاركة الفعالتين، وفيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز مع ما تشمله هذه المواضيع من مسائل الجنسانية والمعتقد الديني.
    The project which was initiated in October 1998 endeavours to focus on the three main thematic areas. UN ويسعى المشروع الذي بدأ في تشرين الأول/أكتوبر 1998 إلى تركيز الاهتمام على ثلاثة مجالات مواضيعية رئيسية.
    The programme centres on three main thematic areas: support for the consolidation of peace, security and stability and the strengthening of regional integration; support for the consolidation of macroeconomic performance; and promotion of infrastructure and ICT, water and energy services. UN و يركِّز البرنامج المتعدد السنوات على ثلاثة مجالات مواضيعية رئيسية : دعم تعزيز السلم والأمن والاستقرار وتقوية التكامل الإقليمي؛ ودعم تعزيز أداء الاقتصاد الكلي؛ وتعزيز الهياكل الأساسية وخدمات تكنولوجيا المعلومات والاتصالات والمياه والطاقة.
    II. Overview of activities 6. For the purpose of the present report, United Nations System Staff College training and learning activities are presented under four main thematic areas: knowledge-sharing, leadership-building, certification and support to United Nations country teams. UN 6 - لأغراض هذا التقرير، تعرض أنشطة التدريب والتعلم لكلية موظفي منظومة الأمم المتحدة تحت أربعة مجالات مواضيعية رئيسية هي: تبادل المعارف، وبناء القدرات القيادية، ومنح الشهادات، وتقديم الدعم إلى أفرقة الأمم المتحدة القطرية.
    The second report included a total of 39 specific verification and compliance related recommendations, presented to the Weapons of Mass Destruction Commission in November 2004, within four main thematic areas: UN وتضمن التقرير الثاني مجموع 39 توصية محددة تتعلق بمسألة التحقق والامتثال، قُدمت إلى اللجنة المعنية بأسلحة الدمار الشامل في تشرين الثاني/نوفمبر 2004، في إطار أربعة مجالات مواضيعية رئيسية هي:
    The main thematic areas were: innovation and competitiveness; entrepreneurship and enterprise development; financing innovative development; promoting public-private partnerships; and commercialization and protection of intellectual property rights. UN وتتمثل مجالات المواضيع الرئيسية في ما يلي: الابتكار والقدرة على المنافسة؛ وتنظيم المشاريع وتطويرها؛ وتمويل التنمية الابتكارية؛ وتعزيز الشراكات بين القطاعين العام والخاص؛ والاستغلال التجاري لحقوق الملكية الفكرية وحمايتها.
    9. The Secretariat is coordinating preparation of country profiles which will cover the main thematic areas of Agenda 21. UN 9 - وتضطلع الأمانة العامة بتنسيق إعداد الملامح القطرية التي ستشمل المجالات الموضوعية الرئيسية لجدول أعمال القرن 21.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more