"main trading" - Translation from English to Arabic

    • التجاريين الرئيسيين
        
    • التجاري الرئيسي
        
    • التجاريون الرئيسيون
        
    • التجارية الرئيسية
        
    • هما الشريكان التجاريان الرئيسيان
        
    Bermuda's main trading partners include the United States, the Republic of Korea, Spain, India and Brazil. UN ومن بين الشركاء التجاريين الرئيسيين لبرمودا الولايات المتحدة وجمهورية كوريا وإسبانيا والهند والبرازيل.
    The European Union is also one of the main trading partners of the group of developing landlocked countries. UN والاتحاد الأوروبي هو أيضا أحد الشركاء التجاريين الرئيسيين لمجموعة البلدان النامية غير الساحلية.
    Acceding countries that have attempted to take partial commitments have faced opposition from main trading partners. UN أما البلدان طالبة الانضمام والتي حاولت تقديم التزامات جزئية فقد واجهت معارضة من جانب الشركاء التجاريين الرئيسيين.
    In Africa, the volume of both imports and exports rose by 2.6 per cent despite weak demand from Western Europe, Africa's main trading partner. UN وفي أفريقيا، ارتفع حجم كل من الواردات والصادرات بنسبة 2.6 في المائة بالرغم من الطلب المنخفض من أوروبا الغربية، شريك أفريقيا التجاري الرئيسي.
    Cash position is managed on a daily basis; no speculation in foreign exchange transactions; main trading partners have good ratings UN الحالة النقدية تدار على أساس يومي، لاتوجد مضاربات في معاملات قطع أجنبي، والشركاء التجاريون الرئيسيون مصنفون بدرجات جيدة.
    Only to a certain extent can that deficit be linked to the situation in countries that are Poland’s main trading partners. UN ولا يمكن إلا في نطاق محدود الربط بين ذلك العجز وحالة البلدان التي هي شركة بولندا التجارية الرئيسية.
    Its main trading partners remain the United Kingdom and South Africa. UN ولا تزال المملكة المتحدة وجنوب أفريقيا شريكيها التجاريين الرئيسيين.
    Its main trading partners remain the United Kingdom and South Africa. UN ولا تزال المملكة المتحدة وجنوب أفريقيا شريكيها التجاريين الرئيسيين.
    Only to a certain extent can that deficit be linked to the situation in countries that are Poland's main trading partners. UN ولا يمكن إلا في نطاق محدود الربط بين ذلك العجز والحالة في البلدان التي تضم شركاء بولندا التجاريين الرئيسيين.
    Developed market economies remained the region's main trading partners, followed by other developing countries. UN فقد ظلت الاقتصادات السوقية المتقدمة النمو تمثل الشركاء التجاريين الرئيسيين للمنطقة، تليها البلدان النامية اﻷخرى.
    The Committee notes with concern the abrupt termination of trade-related support measures provided to Maldives by its main trading partners after the graduation, or after the end of a transition period. UN وتلاحظ اللجنة بقلق التوقف المفاجئ لتدابير الدعم المتعلقة بالتجارة المقدَّمة لملديف من قِبَل شركائها التجاريين الرئيسيين بعد خروجها من فئة أقل البلدان نموا، أو بعد انتهاء فترة انتقالية.
    They urged all main trading partners of developing countries to honour their trade liberalization commitments and respect the judgements of established dispute settlement mechanisms. UN وحثوا جميع الشركاء التجاريين الرئيسيين للبلدان النامية على الوفاء بالتزاماتهم بتحرير التجارة واحترام أحكام الآليات الراسخة لتسوية النزاعات.
    Policy makers will have to maintain a close monitoring not only of their own economic performance but also of current developments in their main trading partners and on the world markets. UN ويتعين على مقرري السياسة الاقتصادية أن يرصدوا عن كثب أداءهم الاقتصادي فضلا عن التطورات الجارية لدى شركائهم التجاريين الرئيسيين وفي الأسواق العالمية.
    It has been in the past decade that Cuba has really felt the brunt of the sanctions regime as, with the collapse of the Soviet Union and the dissolution of the Communist bloc, Cuba has lost its main trading partners and markets for its sugar crop. UN وقد شعرت كوبا حقاً بوطأة نظام الجزاءات في العقد الماضي، لأن انهيار الاتحاد السوفياتي وتفكك الكتلة الشيوعية، أفقدها شركاءها التجاريين الرئيسيين والأسواق الرئيسية لمحصول سكرها.
    main trading partners: United States of America UN الشريك التجاري الرئيسي: الولايات المتحدة الأمريكية.
    main trading partners: United States of America UN الشريك التجاري الرئيسي: الولايات المتحدة الأمريكية.
    The United States continued to be the Territory's main trading partner. UN وظلت الولايات المتحدة الشريك التجاري الرئيسي لﻹقليم.
    main trading partners: Canada, Japan, Trinidad and Tobago, United States of America. UN الشركاء التجاريون الرئيسيون: ترينيداد وتوباغو، وكندا، والولايات المتحدة الأمريكية، واليابان.
    The main trading partners of the Territory include the United States, Japan, Germany and China. UN والشركاء التجاريون الرئيسيون للإقليم هم الولايات المتحدة واليابان وألمانيا والصين.
    main trading partners: United States of America and States members of the Caribbean Community. UN الشركاء التجاريون الرئيسيون: الولايات المتحدة الأمريكية والدول الأعضاء في الجماعة الكاريبية.
    The table below shows which of those countries were Togo's main trading partners. UN ومن بين كافة هذه البلدان، كانت هناك بلْدان تُعد بمثابة الشريكة التجارية الرئيسية لتوغو.
    The main trading towns in eastern Democratic Republic of the Congo for gold smuggling are Bukavu, Butembo, Bunia, Ariwara and Kisangani. UN والبلدات التجارية الرئيسية في شرق جمهورية الكونغو الديمقراطية التي يتم تهريب الذهب منها هي بوكافو وبوتِمبو وبونيا وأريوارا وكِسنغاني.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more